建立业务关系短语及句子.docx
- 文档编号:15551366
- 上传时间:2023-07-05
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:17.78KB
建立业务关系短语及句子.docx
《建立业务关系短语及句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建立业务关系短语及句子.docx(5页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
建立业务关系短语及句子
建立业务关系
寻找合作方,主要是通过以下几个渠道搜集信息的:
•Bank(银行)
•ChambersofCommerceinforeigncountries(外国商会)
•TradeDirectory(行名录)
•ChineseCommercialCounsellor’sOfficeinforeigncountries(商务参赞处)
•BusinessHouseofthesametrade,etc.(同业商行)
•Advertisements(广告)
从以上渠道搜集来信息以后,就可以开始写信进行沟通。
总的来说,这类信件应该以告知对方如何得知他们的地址和姓名,简要描述写信人经营的项目。
写信人应该简明,清晰,礼貌地描述自己想进口或者想要出口的产品。
收到建立业务关系的信件时,收件人应该立即全面地回答写信人提出的错有问题,这样会给发件人一个很好的印象。
以便日后能更好的开展业务。
KeyWords&Expressions
名词及名词词组
card卡片,名片catalog目录;目录册
colleague同事,同僚department(行政或企业的)部,局
firm公司priorto在…..之前
lookforwardto盼望,期待relationship关系,联系
incompliancewith与….相一致creditstanding信用地位
recommendation推荐,介绍financialposition财务状况
ChamberofCommerce商会ofthelateststyle最新式样
tradereputation贸易声誉specification规格
certificate证明书,证书,凭证,执照
onthebasisofequalityandmutualbenefit在平等互利的基础上
动词及动词词组
domybest尽力而为enterinto建立,开始
introduce介绍,引见takecareof照顾,处理
inform通知specializein专营
enterintobusinessrelations建立业务关系coincide(with)一致,相符
国际贸易词汇
Learn(v.):
receiveinstruction;becomeinformedof获悉,知道
e.g.WelearnedfromouragentinLondonabout(of)youragentofelectrictypewriters.
Line(n.):
departmentofactivity;branchofbusiness业务,行业
e.g.Wehavebeenengagedformanyyearsinlineofsurgicalinstruments.
belinedwith:
providewithaninsidecovering内衬
e.g.Thecaseislinedwithtin-plate.
inlinewith:
inagreementwith与….一致
e.g.Wedon’tthinkwecanfallinlinewithyourviews.
Enquiry(orinquiry)(n.):
arequestforinformationonthesupplyofcertaingoods.询盘
e.g.Wearepleasedtohaveyourenquiryforourraincoat.
Enquire(V.):
asktobetold(aperson’sname,business,etc.)询问,寻求
e.g.Weshouldliketoenquirewhetheryoucansupplythefollowingitems.
askfor请求,要求
e.g.WearegladtotellyouthattheclothasenquiredforinyourletterofMarch30thcanbesuppliedasRMB¥1.50peryard.
Enquireintoinvestigate调查
e.g.Thesellerallegedthatthegoodsweredamagedintransit,butwemustenquireintothematterourselves.
Enquireaboutaskforinformationabout询问,了解
e.g.Theyhavenotmadeareplytoourletterof25thOct.,enquiringaboutthemarketconditionhere.
Enquireofsb.aboutsth.Seekinformationfromsb.aboutsth.向某人询问某事
Quotation(n.)amountstatedascurrentpriceofstockorcommoditiesonsale.报价
e.g.Pleaseletushaveyourcompetitivequotationfor1000leatherjackets.
Quote(V.)statethecurrentpriceofanarticle,etc.报价
e.g.Thisisthelowestwecanquote.
Handle(V.)dealinbuyingandselling经营
e.g.Ourcorporationhandlesfoodstuffs.
treat处理
e.g.Thispendingcaseisdifferenttohandle.
Offer(n.)aproposalorpromisetopresentsomethingforacceptanceorconsideration.报盘
e.g.PleasemakeusanofferCIFLondonfor100metrictonsBitterApricotKernels
(V.)expressreadinesstosellonterms表示可以出售
e.g.Weofferthesegoodssubjecttotheirbeingunsoldonreceiptofyourorder.
Occur发生
e.g.Wewilltakethismatterintoconsiderationwhenoccasionoffers
Refer(v.).speakto,alludeto谈论到,涉及
e.g.Hehasshowninreactiontoourproposalthoughwehavereferredtoitseveraltimes.
turn(to),go(to),forinformation,etc.参阅,查询
e.g.Inconnectionwithoutusualpaymentterms,pleaserefertoourletterof25thOctober.
自我介绍常用词组
•自我介绍
Weare……我们是…
Thisistointroduceus……兹介绍,我方作为…
writetointroduce…现函告,我方为…
taketheopportunitytointroduce…趁此机会,兹介绍我公司为…
informsb.to…兹告知
takethelibertyofdoingsth…冒昧地做某事…
haveone’snameandaddressfrom…从…得知某人的名字和地址
haveone’snameandaddressto…由于…的某人的名字和地址
betransferred(forwarded)to…forattention转交,处理
throughthecourtesyof…由于…的好意
ontherecommendationof…由…推荐(介绍)
•初步意向和要求
establishbusinessrelationswith…和…建立贸易关系
enterintobusinessrelationwith…和…建立贸易关系
fallwithintoscopewith…属于…的范围
写作例句
•Wearewillingtoenterintobusinessrelationswithyourfirmonthebasisofequality,mutualbenefitandexchangingwhatonehasforwhatoneneeds.
我们愿在平等互利、互通有无的基础上与贵公司建立业务联系。
2)Wewishtointroduceourselvestoyouasastateoperatedcorporationdealingexclusivelyinlightindustrialgoods.我们是专营轻工产品的国营公司。
3)BeingspecializedintheexportofChineseartandcraftgoods,weexpressourdesiretotradewithyouinthisline.我们专门出口中国工艺品,愿与贵方开展这方面的业务。
4)Toacquaintyouwiththelightindustrialgoodswehandle,wearesendingyou,byseparateairmail,acommoditylistandseveralsamplebooksforyourreference.
为使你方熟悉我方经营的轻工产品,另封航邮寄上商品目录和一些样品,供你参考。
5)Inordertogiveyousomeideaofvariousqualitiesofhandicraftswecarry,wehavepleasureinforwardingyoubyairmailonecatalogandafewsamplebooksforyourperusal.
为使你方对我方各自款式的手工艺品有一初步了解,今航邮奉上我方目录和一些样品,供你方参考。
6)HavinghadyournameandaddressfromtheCommercialCounsellor’’sOfficeoftheEmbassyofthePeople’’sRepublicofChinainyourcountry,wenowavailourselvesofthisopportunitytowritetoyouandseeifwecanestablishbusinessrelationsbythecommencementofsomepracticaltransactions.
从驻贵国的中华人民共和国大使馆商务处获知贵方名称和地址,我们荣幸地写信给你们,是否可通过开始做几宗实际的交易来建立业务联系。
7)YourfirmhasbeenrecommendedtousbytheChamberCommerceinTokyo,Japan.
日本东京商会已向我们推荐贵公司。
8)Wethankyouforyourletterofferingyourservicesandshouldliketodiscussthepossibilityofexpandingtradewithyou.谢谢你方来函表示愿意提供服务,我方愿与你方就扩大贸易的可能性进行讨论。
9)Inordertopromotebusinessbetweenus,weareairmailingyousamples,underseparatecover,foryourinspection.
为促进双方业务往来,另封航邮寄上样品,供你参考。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 建立 业务 关系 短语 句子
![提示](https://static.bingdoc.com/images/bang_tan.gif)