口译实习日志模板.docx
- 文档编号:14817870
- 上传时间:2023-06-27
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:16.88KB
口译实习日志模板.docx
《口译实习日志模板.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口译实习日志模板.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
口译实习日志模板
广东海洋大学
学生实习日志
环节名称
口译课程实习
学院(系)
外国语学院
姓名
学号
20
专业名称
英语专业
使用班级
翻译1132
实习地点
校内
起止时间
2016年5月16日至2016年5月30日
广东海洋大学教务处制
第1天共10天
日期
2016年5月16日
应到人数
这里按你那个组多少人填
实到人数
这里按你那个组多少人填
实习情况
实习
内容
1.了解本次课程实习的有关工作和上交实习材料的要求;
2.准备用于小组练习的口译材料,如:
VOA和BBC等英语新闻或者经典的演讲稿和一些议论文;
3.在图书馆借阅了有关提高口译能力的书籍;
4.参加小组会议,进行实习材料收集方面的分工;
实习
要求
注意:
实习要求可以每天复制这个内容
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
手签
指导教师:
于艳华打印
注:
本表按实习的实际需要自行复印填写,实习结束后装订成册交课程所在学院。
集中实习要求学生按实习小组填写,每组一份;分散实习要求学生每人填写一份。
第2天共10天
日期
2016年5月17日
应到人数
同上
实到人数
训练情况
训练
内容
1.小组进行口译实训,模仿新闻,进行精听;
2.相互交流了收集口译实训材料的一些做法和建议;
3.相互介绍了听力方法和技巧;
训练
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第3天共10天
日期
2016年5月18日
应到人数
实到人数
实习情况
实习
内容
1.小组进行口译实训,先大概熟悉材料内容,再听录音进行口译;
2.在听力过程中主要注重逻辑分析联系;
3.掌握口译内容信息之间的逻辑关系,体会口译的方式方法;
4.互相交流在翻译过程中遇到的难点;
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
以下内容接第三天的,根据具体的情况适当修改,增加,删减第4天共10天
日期
2015年5月28日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.小组进行口译实训,看视频,小组成员轮流进行口译;
2.训练短时记忆以及瞬间的反应能力,体会口译员的心理状态;
3.记录在口译过程中遇到的难点并进行讨论解决;
4.互相交流口译技巧和方法。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第5天共10天
日期
2015年5月29日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.小组进行口译实训,一人诵读原文,小组其他成员进行口译练习;
2.练习做笔记的方法,结合脑记,保证口译内容的逻辑完整性;
3.相互交流借鉴做笔记的技巧。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第6天共10天
日期
2015年5月30日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.小组内进行口译实训,进行精听;
2.训练高效记笔记方式方法,使用缩略、符号等技巧;
3.参考口译方面的书籍,学习涉及到的实用技巧。
4.交流听力方法。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第7天共10天
日期
2015年6月1日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.小组内部进行口译实训;
2.重在体会讲话人的不同语速、口音及信息量较为密集的内容;
3.训练口译过程中的应急能力;
4.交流听力技巧和方法。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第8天共10天
日期
2015年6月2日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.小组内进行口译实训;
2.注重在口译过程中的发言效果、表述能力、演讲能力;
3.训练发声过程中的音色、音高、音量、语调等;
4.交流演讲技巧和方法。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第9天共10天
日期
2015年6月3日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.小组内进行口译实训,模拟演讲者进行演讲;
2.注重口译演讲过程的体态语,使得有声语言表达内容更加准确;
3.交流演讲方法和技巧。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
第10天共10天
日期
2015年6月5日
应到人数
4
实到人数
4
实习情况
实习
内容
1.班级集体到同声传译室进行口译实训;
2.各小组轮流以多种形式进行口译实训的presentation;
3.交流总结口译课程实习的收获和感受;
4.撰写口译课程实习报告。
实习
要求
1.实习动员;
2.了解上交实习材料撰写规范;
3.收集口译材料,广播新闻或视频等;
4.以小组为单位进行口译实习;
5.实习重点训练下列技巧:
记忆技巧、速记技巧、听力技巧、表达技巧以及现场应变技巧等。
任务完成情况
良好
其它需说明的情况
无
记录人:
指导教师:
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口译 实习 日志 模板