翻译理论与技巧A精彩试题集及问题详解.docx
- 文档编号:15153617
- 上传时间:2023-07-01
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:29.91KB
翻译理论与技巧A精彩试题集及问题详解.docx
《翻译理论与技巧A精彩试题集及问题详解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译理论与技巧A精彩试题集及问题详解.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
翻译理论与技巧A精彩试题集及问题详解
翻译理论与技巧(A)试题集及答案
(红色为自己所出题)
一Fillintheblanks.
Accordingtosociosemiotictheories,meaningconsistsofthreeaspects:
_________,___________and____________.
Asfarascommunicativefunctionisconcerned,Englishsentencescanbeclassifiedintofourtypes:
____________,___________,_____________and___________.
ProfessorXuYuanzhongeverproposedthatliterarytranslationshouldconformtotheprincipleof“____________,__________and___________”.
Thebasicproceduresoftranslationaremadeupofthreesteps:
__________,___________and___________.
PeterNewmarkdividedthefunctionoflanguageintosixkinds,amongwhichthemostimportantfourfunctionsare____________,___________,__________and___________.
“Literaltranslation”isbasedon-language-orientedprinciple,while“liberaltranslation”isbasedon-language-orientedprinciple.
Translatorsoftenabideby-orientedprinciplewhentheytranslateliteraryworks
Whenweseethesun,weoftenthinkofhope.It’sthemeaningofthesunweinfactthinkof.
YanFu’sstandardforgoodtranslationis,and.
AccordingtoPeterNewmark,theexpression“Howdoyoudo?
”performs___________function.
Weshouldanalyze,andbeforewereallyputsomethingintothetargetlanguage.
Accordingtothestructure,Englishsentencescanbeclassifiedintosentences,___________sentences,sentencesandsentences.
ThethreeprinciplesfortranslationadvocatedbyAlexanderFraserTytlerare:
①
②③
Thesentence“Theearthgoesaroundthesun”performsthefunctionoflanguage.
Whenwehearsomebodyspeaksungrammatically,weknowthatheisnotwell-educated.Herethelanguagecarriesthemeaning.
Accordingtothedifferentsignsthattranslationdealswith,translationcanbeclassifiedinto,,.
Translationcanberegardedasa,aora.
Accordingtodifferenttopics,translationcanbeclassifiedintossssssstranslation,translationandtranslation.
二TranslatingthefollowingsentencesintoChinese.
Theirhostcarved,poured,served,cutbread,talked,laughed,proposedhealths.
Thecraftyenemywasreadytolaunchanewattackwhileholdingouttheolivebranch.
Herdarkeyesmadelittlereflectedstars.Shewaslookingathimasshewasalwayslookingathimwhenheawakened.
Thepicturesthatlingerinhismind,calledupinamomentbysuchsensations
asthesmellofrosesorofnew-mownhay,areofasimplernature.
5It’snoteasytobecomeamemberofthatclub—theywantpeoplewhohave
plentyofmoneytospend,notjusteveryTom,Dick,andHarry.
6Thedoorwasunlocked.Shewentinsideandsatinastupor.Shewasnearcollapse,barelyabletomoveherswollenfeet.
7Butmymotherhadnotpassedthiswayforyears.Andtheslimnessandthestridewerelongpast,too.
8Iwaslimpasadishrag.Mybackfeltasthoughithadbeenbeatenwithwires.
9Asyouknow,weoperateinahighlycompetitivemarketinwhichwehavebeenforcedtocutourpricestotheminimum.
10Isatwithhiswifeintheirlivingroom,lookingouttheglassdoorstothebackyards,andtherewasAllen’spool,stillcoveredwithblackplasticthathadbeenstretchedacrossitforwinter.
11Timedidnotspoilthebeautyofthewalls,northepalaceitself,lyinglikeajewelinthehollowofahand.
ItisobviousthatthiswasmerelyacaseofrobbingPetertopayPaul.Therewasnorealclearingupoftheoutstandingdebt.
Hedoubtlesslyexpectedhugs,tablefulsoffood,tears,laughter,andconversationfollowedbymoreconversation,thenhugsandmorehugsalloveragain,withoutend.
Thereisnothingmoredisappointingtoahostesswhohasgonetoalotoftroubleorexpansethantohaveherguestsointerestedintalkingpoliticsorbusinesswithherhusbandthathefailstonoticetheflavourofthecoffee,thelightnessofthecake,ortheattractivenessofthehouse,whichmaybeherchiefinterestandpride.
Englishproseiselaborateratherthansimple.Itwasnotalwaysso.
WhenIgoaroundonspeakingengagements,theyallexpectmetoassumeaQuaker-Oatslook.
Thedoorwasunlocked.Shewentinsideandsatinastupor.Shewasnearcollapse,barelyabletomoveherswollenfeet.
“Itistruethattheenemeywonthebattle,buttheirsisbutaPyrrhicvictory.”saidtheGeneral.
Adirty-yellowskyhadthreatenedrainalldayandahollowstillnesshungoverthevalley.
Ipulledupachairandsatdown.Isatwithmylegswideapartatfirst.Butthisstruckmeasbeingirreverentandtoofamiliar.SoIputmykneestogetherandletmyhandsrestlooselyonthem.
Oneday,whileoutonthebleakmoors,Pipisstartledbyahulking,menacingmanwhothreatenshimifhedoesnotbringhimsomefoodimmediately.
Hygeiaherselfwouldhavefallensickundersucharegimen;andhowmuchmorethispooroldnervousvictim?
OurBand-Aidapproachtoeconomicdevelopmentmustbechanged.
Itwouldhavebeenonlycourteoustokneelatthepropertime,asalldid,sinceIhadvoluntarilycometothechurch.
Itdevelopsanargument;itcitesinstances;itreachesaconclusion.
Father’sattitudetowardanybodywhowasn’thiskindusedtopuzzleme.
Severalblocksfromthepark,runningparalleltoit,ClementStreetbustleslikeasecondChinatownwithdozensofethnicrestaurants.
Weknowthatacat,whoseeyescantakeinmanymoreraysoflightthanoureyes,canseeclearlyinthenight.
Shestoppedlistening.Shefeltasthoughshehadbeenslappedtotheextremeouteredgeoflife,intoacolddarkness.
NancyReagan,andnotGeorgeGallup,maywellhavethefinalsay.
Mr.KingsleyandhisRedBrickboyswillhavetolooktotheirlaurels.
Thehungryboywaswolfingdownhisdinner.
Ihaveadreamthatmyfourlittlechildrenwillonedayliveinanationwheretheywillnotbejudgedbythecoloroftheskinbutbythecontentoftheircharacter.
Theimportanceofoceanographyasakeytotheunderstandingofourplanetisseldomaswellappreciated.
Ipulledupachairandsatdown.Isatwithmylegswideapartatfirst.Butthisstruckmeasbeingirreverentandtoofamiliar.SoIputmykneestogetherandletmyhandsrestlooselyonthem.
Thereisamixtureofthetigerandapeinthecharacteroftheimperialists.
AcountrythatwishestobecomeamemberofWTOistosendinitsapplicationbeforeaworkingpartyisformedbyWTOforexaminationofthespecificconditionsofthecountry.
Whenpricesrangefrom$34,500to$50,000percar,evidencethatthesemachinesaremorethanacutabovetherestisessential.
Oneofthemostheartwarmingaspectsofpeoplewhoarebornwithafacialdisfigurement,whetherminorormajor,isthenumberofthemwhodonotallowittoupsettheirlives,evenreachingouttohelpotherswiththesameproblem.
Theheavilyladeninfantry,thoughenjoyingasuperiorityofsix-to-one,simplycouldnotkeeptoscheduleandlost60000meninoneday.
IhaveacakeintheoventhatIwasmakingfortheSenora’sdinner.
Theworldisscrapingbottominthedeepesteconomicslumpinahalf-century.
Now,dear,hurryhomeandmakeyourselfprettyinyourpinkdress.
Militarystrategymaybearsomesimilaritytothechessboardbutitisdangeroustocarrytheanalogytoofar.
Studiesshowthatotherwiserationalpeopleactirrationallywhenforcedtostandinlineorwaitincrowds,evenbecomingviolent.
Prolongedhighunemploymentwillthreatenthecurrentleadershipinothercapitalsaswell,anditcouldigniteviolentupheavalsinsomeofthemosthard-pressedland.
ManyadvocatedstrongactiontobringthePrimeMinisterintoline.
Hecannotwhollydetachhimselffromthetechnicalitiesandpersonalinconvenienceswhichaccompanythebattleforintelligence.
IwillnothaveitsaidthatIcouldneverteachmydaughterproperrespectforherelders.
Althoughtherecessionhasreachedeverycorneroftheplanet,theimpactisuneven.
Ithinklawyersmistakenlybelievecomplexlanguageenhancesthemystiqueofthelaw.
Notlongago,aforeignvisitorwhoseEnglishisextremelygoodtoldmeofhisembarrassmentinateashop.
Meanwhileindividualschoolsaremovingontheirowntoredresstheimbalancebetweenteachingandresearch.
Wehavecreatedafacultyofscholarsfrequentlysonarrowintheirstudiesandspecializedintheirscholarshiptheyaresimplyincapableofteachingintroductorycourses.
Thentheplayersfindoutthelotteryisnotparticularlygoodbetandtheyfindotherformsofgambling.
TheEnglishlanguageisinverygoodshape.Itischanginginitsownundiscoverableway,butitisnotgoingrottenlikeaplumdroppingoffatree.
Therehasalwaysbeenacloseculturallink,ortiebetweenBritainandEnglish-speakingAmerica,notonlyinliteraturebutalsointhepopulararts,especiallymusic.
Wemustjustmakethebestofthingsastheycomealong.
ButonceImadethedecision,Iwentatitwithallflagsflying.
60Autumn’smellowhandwasuponthewoods,astheyownedalready,touchedwithgoldandredandolive.
三TranslatethefollowingpassageintoChinese.
Beverywaryofopinionsthatflatteryourself-esteem.Bothmenandwomen,ninetimesoutoften,arefirmlyconvincedofthesuperiorexcellenceoftheirownsex.Thereisabundantevidenceonbothsides.Ifyouareaman,youcanpointoutthatmostpoetsandmenofsciencearemale;ifyouareawoman,youcanretortthatsoaremostcriminals.Thequestionisinherentlyinsoluble,butself-esteemconcealsthisfrommostpeople.Weareall,whateverpartoftheworldwecomefrom,persuadedthatourownnationissuperiortoallothers.Seeingthateachnationhasitscharacteristicmeritsanddemerits,weadjustourstandardofvaluessoastomakeoutthatthemeritspossessedbyournationarethereallyimportantone
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 理论 技巧 精彩 试题 问题 详解