某些语言现象vs语言规范.docx
- 文档编号:13757482
- 上传时间:2023-06-17
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:134.08KB
某些语言现象vs语言规范.docx
《某些语言现象vs语言规范.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《某些语言现象vs语言规范.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
某些语言现象vs语言规范
某些语言现象vs语言规范
D
例如某个行业、某个社团的群体,在他们内部的交往中,使用了一些只有本群体的成员才能理解的习惯用语,这部分习惯用语并不属于通用语文的内容,也就没有必要以通用语文的规范标准来衡量了。
拿黑社会中存在的那些见不得阳光的黑话来说,这些黑话只不过是黑社会成员之间相互传递信息的一些特殊词语,黑社会以外的人,既无法理解这些黑话的含义,也很少有人会从语言规范的角度去窥探、评议这些黑词语。
必须指出的是:
行业用语也好,黑社会的特殊语言也好,大概都只能在通用语言的基本词汇和基本语法规律的基础上添加一些与众不同的词语,实际上是很难形成另外一套独特的语言结构体系的,也不可能作为一种独具语音、词汇、语法系统的新奇语言出现。
这跟我们通常所说的地方方言—一些与全民族通用语言同时存在的,具有自己完整的语音、、词汇语法系统、在一定地域内能不分阶层、不分行业地充当当地人民交际工具的语言变体性质完全不同。
地方方言在它通行的地域内是作为社会交际工具而为该地区内全体人民所共享共用的,而出现在一定范围内的某些行业或社团群体的特殊用语,是不可能象方言那样上升为一定地域内各行各业人民都认同的交际工具的。
正因为这样,尽管我们在论及汉语规范化时,一般都是针对汉民族共同语的规范而言,并不牵涉到各地汉语方言的规范问题。
但是,从方言在一定范围、一定地域内也还具有社会共同交际工具作用的实际出发,对于某些通行范围较广,使用人口较多的“强势方言”使用者也难免会关注它在应用中存在的有,关规范问题。
例如通行于两广及港、澳地区、海外华人社区的粤方言,迄今仍是香港、澳门两个特别行政区中700多万人民最主要的社会通用语,也是两地中小学中最主要的教学媒介语,前几年当人们深感粤语一部分读音存在分歧,有碍于粤语的应用和教学时,一批对粤语研究有素的粤、、港澳学者便组织起一个“粤方言审音委员会”,对粤语读音中的分歧现象进行认真的来讨论审定,并在此基础上为粤方言编纂具有规范意义的《广州话正音字典》。
这样做丝毫也不影响我们前面所说的语言规范一般针对社会通用语言而言的原则,因为方言在其通行的地域之内,实际上也起着一定程度的社会通用语的作用。
当然,方言的这种作用跟全民使用的通用语言不可同日而语。
方言跟共同语之间存在着主从的关系:
共同语是主,方言是从。
在大力推广民族共同语,民族共同语在方言地区不断普及的情况下,地方方言作为本地区通用语言的社会语言应用格局将会被打破,方言使用的范围将日渐缩小,以至于最终失去了作为地域性通用语言的资格。
二
结合语言规范的原则和精神,当前社会上出现的一些看似“反常”甚至有点、“离谱”的语言文字运用现象,特别是近期出现在网络上的一些稀奇古怪的语言表达方式,引起人们的议论纷纷,个人的粗浅看法是:
1·网络上使用的一些特殊词语,包括时政人们难以接受的“新奇”用语,多少带有一点行业用语的色彩,但又不同于一般使用范围很窄,跟行外的人毫无关系的专业词语。
在看待网络语言的问题时,我们得从这个前提出发来考虑。
当前的现实是:
21世纪人类已经进入到网络的时代,据有关方面的统计,2000年第一季度,全球个人电脑销售量就达到3040万台,全球网2000年就有3亿人。
至于我们中国,一时尚难有准确的数字,可以肯定的是,近几年来网民增长的速度是大大走过西方国家的。
有统计谓截至2000年第一季度,我国单是消费类的电子商务网站就有1100多家。
这样的现实就使我们不能把出现在网络上的特殊词语不加分析地都看作只是行业所需的专门词语了。
实际上,每时每刻都有千百万只眼睛从四面八方盯着网络上的语言,网上语言的好坏优劣,其影响之大可想而知。
由于网民日渐增加,网上内容不断丰富,网上使用的语言,即令是一些很特别的词语,就有可能会传进千家万户,成为广大人民群众共同使用的语言。
时代的到来而产生的词语,这是我们汉语不断丰富、不断发展的体现,语言规范工作当然应该时刻跟进,及时肯定,显示出语言规范动态发展的精神。
2·网络上使用的新鲜语言,有许多是反映社会现实生活的新词新语,包括一些随着网络时代的到来而产生的词语,这是我们汉语不断发丰富、不断发展的体现,语言规范工作当然应该时刻跟进,及时肯定,显示出语言规范动态发展的精神。
与此同时,网络上近期也确实出现了一些无视语言规范,乱拼乱凑、不伦不类的语言。
这些语言离奇古怪,我出现在网民们的“聊天室”。
例如把妹妹叫中“美眉”把水平较高的网民叫,“大虾”把初上网者叫,“菜鸟”把男孩叫,“青蛙”把貌丑的女孩叫,“恐龙”等等,还有一些把汉字、字母、数字等杂糅在一起使用的新奇表达方式,如以7456表示“气死我了”以886表示,“拜拜了”以DD表示,“弟弟”以GG表,示“哥哥”以TMD表示骂人的粗话,“他妈的”……如此等等,这些跟规范化的语言表达方式格格不入的“新语新词”引来了许多的非议,被认为是,“文化垃圾”“对传统汉语的破坏”挖空心思的令人感到新奇、愤怒和不懂的网语。
”当然也有人对此类网语持积极扶持的态度,认为这类网语生动风趣、有人情味,是语言的发展。
我们到底应该怎样看待这些网语呢?
依笔者的管见,出现在“聊天室”里的这类带有调侃性的语言,实在颇有一点“黑话”的味道,只因常在“聊天室”里用这类局外人不懂的语言传情达意的网友并非黑社会的人物,我们也就不好把这类奇特的词语叫做黑话罢了。
既然其语言性质近似黑话,从语言规范的角度出发,我们大可以参照对待黑话的方式来对待这些只是在“聊天室”里通行的专用词语了。
换言之,只要这部分词语不走出“聊天室”我们又何需以社会通用语言的规范要求来衡量它们呢!
可是,问题恰恰出在这些类似黑话的词语不仅越造越多,而且不甘寂寞,近期大有从“聊天室”破门而出,从虚拟的网络进入到现实的语言社会中来的架势。
据说有的年轻网友已经在校园生活中用起这些聊天室网语来了,有人将它下载后正式发表,有人在学校的作业中用上这类“有创造性”的语言,甚至还有人出版成书,这就不能不引起语文界、教育界乃至社会各界的关注了。
倘若作为通用语言文字的一部分来使用,任何新词新语新表达方式,都必须接受汉语规范的检验,接受约定俗成的检验,当然这种检验是建立在正确对待语言规范与语言应用的关系,正确对待语言规范与语言发展的关系的基础上来进行的。
话说回来,对于已经出现的种种“新奇”网语,还是得进行一番客观的剖析,不能一股脑儿都看作是垃圾,是规范汉语所不容的。
有所分析,有所鉴别,然后有所取舍,该接纳的接纳,须淘汰的淘汰,这才是科学的,实事求是的态度。
就拿用英文字母或发明。
当今通用语言中不是常见到有什么CTMTVDNAMRTWTO之类的“字母词”夹杂其拼音字母来充当语素的“字母词”来说,在现代汉语中早就屡见不鲜,并不是时下网民们的什么中吗?
就连普通话水平测试也用了一个“字母词”PSC来代表,早已得到大家的认可了。
可见用字母拼合成词并不一概都属乱来,只要拼得合适,经过一定时间的实践考验,人们逐渐熟悉,逐渐习惯,也就自然会接受的。
现在网络上一些属于网络本身的常用术语,随着电脑的普及,必然会进入到千百万百姓的语言中,本属专业用语的一些字母术语,久而久之,也就渐渐成为通用语言中的一员了。
例如网络中最常见的网络用语.COM,现在已没有多少人不认识它了。
人们现在讨厌网民们用TMD来骂人,其实这个”字母词”跟其他“字母词”的成词方式是雷同的,只不过内容粗俗,品味低劣罢了。
个人认为“字母词”:
虽然客观上存在,总不宜过于滥用,在汉语汉字中随意夹杂“字母词”很多人都是持反对意见的。
至于网上那些纯粹使用阿拉伯,数字造成的词语,那可绝对不能让它进入到通用语言文字中来,这类数字游戏是不能具有语言文字的资格的,否则,我们是不是又要回复到结绳记事的原始社会中去呢!
3·,据新闻媒体报道,近期有人为网语编纂词典,不久即将出版。
把形形式式的网上词语汇集在一起,按照不同类型、不同功能进行释义,帮助读者认识网络语言,还能为社会语言学的研究提供资料,是不无意义的。
据说这部词典收词约2000条,其中包括那些在“聊天室”中网民们使用的近似黑话的“新奇”词语,这又引来了社会上的议论。
有人认为,网络词典就象黑话词典,不应该把这些“游戏词语”一本正经地去注释、去出版,这样做不论主观上出于什么目的客观上都会产生负面的影响。
个人认为,词典编纂工作毕竟是语言专业工作的一个方面,从语言研究,特别是词汇研究的角度出发,即令是真正黑社会中的黑话,如果有人能够彻底“揭秘”把黑话加以曝光,汇编成册,让我们看到黑社会中的黑道人物如何使用黑话来策划他们见,不得人的黑勾当,也是没有什么不可以的。
对于语言研究者来说,只要是有人用来交际的语言,都可以是研究的对象,研究的课题。
哪怕是一些脏言秽语,不堪入耳的骂人粗话,眼下不是也有语言专业人士在作深入的探讨,并且堂而皇之地在学术会议上宣读,在学术刊物上发表吗?
我想,大概不会有谁把研究脏话看作是在推广脏话吧!
现在正当我们进入网络时代之际,网络上出现了形形色色的网语,为这些网语,包括那些品位低下、胡乱拼凑的词语编纂一部词典,只要是抱着客观反映、科学分析的态度,编纂者是不应该受到指责的。
难道语言的研究就只需阐明那些内容健康,形式规范的语言现象,而不该去触及一些在内容或结构上受到评议的现象吗?
三
一个时期以来,随着市场经济而兴起的广告大潮,也带来了一些语言文字应用上的问题。
突出的表现就是胡乱改动现有的成语俗语,绞尽脑汁利用汉语文的特点,改变某些字词的音义,以达到所谓的“市场效应”。
这类例子随手拈来,俯拾可得:
默默无蚊(闻)———电蚊香片广告;
油(有)备无患———躯风油广告;
食(十)全食(十)美———餐厅广告;
衣(依)衣(依)不舍———服装店广告;
专心治(致)痔(志)———治疗痔疮广告;
百文(闻)不如一键(见)———电脑打字机广告。
对于这类为追求市场经济利益而不顾语言规范的行为,大都是明知故犯而并非无意用错。
这就必须一方面采取有力的措施加以遏止,一方面对广大的广告从业者进行必要的培训。
要讲清楚语言应用和语言规范的关系,讲清楚千百年来形成的成语和人民群众中代代相传的俗语是凝固性的、不容随意改动的语言精华,广告词的设计决不能在这上面耍小聪明,打小算盘。
其实,成语并不是没有活用的余地的。
在不改动成语组成成分的前提下,通过原来含义的延伸活用,就可以产生意想不到的语言效果,例如用“不打不相识”作为打字机的广告词,用“口服心服”作为一种食品(八宝粥)的广告词,不就产生了很好的广告效果吗?
可惜的是,象这类循着正道运用语言文字应用中的灵活性设计出来的广告词实在不可多得。
记得《语文建设》上曾经刊登过一篇文章赞美“做女人挺好”这则宣传丰乳的广告。
这则广告巧妙地利用了语义双关的手法,达到了较佳的广告效果。
看来广告词的设计者,非在语言的运用上下足工夫不可。
毫无疑义,比起网民们在聊天室里使用的生造词语来,乱改成语俗语的广告语言更需要雷厉风行地加以整治。
因为那些胡乱拼凑的网语目前大都仍只通行于进入聊天室相互聊天的网民之间,毕竟还不是已经普遍进入到现实生活中的通用语言文字中来。
而广告上的广告语言,则是以通用语文的形式十分显眼地出现在城市的通衢大道上,出现在无时无刻不映入眼帘的报刊影视之中。
上述广告语言对语言规范和语言纯洁的破坏,受到社会舆论的鞭笞,是完全应该的。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 某些 语言 现象 vs 规范