英美报刊选读Unit129.docx
- 文档编号:8946982
- 上传时间:2023-05-16
- 格式:DOCX
- 页数:59
- 大小:64.58KB
英美报刊选读Unit129.docx
《英美报刊选读Unit129.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英美报刊选读Unit129.docx(59页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英美报刊选读Unit129
新闻英语的五大特点
1.brevity简洁
2.popularity大众性
3.interest趣味性
4.freshness新颖性
5.objectiveness客观性
Unit1Politics
第一单元政治
Text
ThehigherEducationofWashington
华盛顿高等教育
Universitiesstepuplobbyingtoprotectfundinginterests
大学为保护资金利益
而大肆游说
ByDanMorgan
WhentheUniversityofCaliforniaatLosAngelesputRep.JerryLewis(R-Calif.)onthecoverofthiswinter’salumnibulletin,itwasatributetoadistinguishedgraduatewhoissoclosetohisalmamaterthathenamedhisdogBruin,afterUCLA’sreveredsymbol.
Words:
lobbying游说拉票;stepup增加,促进,加速;UniversityofCaliforniaatLosAngeles美国加州大学洛杉矶分校Rep.=Representative众议员;alumni毕业生男校友;bulletin期刊,公告,公报;tribute贡品,礼物,颂词,殷勤;almamater母校;Bruin吉祥物熊〔布轮熊〕;revere尊敬,敬畏
参考译文:
美国加州大学洛杉矶分校在今年冬季毕业生期刊封面刊登美国国会议员杰尔.X易斯〔加州某某党人〕,对与其母校的关系密切得能用美国加州大学洛杉矶分校吉祥物将其宠狗取名为布轮熊的杰出毕业生大肆颂扬。
Butthecoverstory,whichwasengineeredinpartbytheUniversityofCalifornia’sgovernmentrelationofficeinWashington,wasalsoashrewdploytocementrelationswithakeymemberoftheHouseAppropriationsmittee.
Words:
inpart局部地,在某种程度上;shrewdploy机敏的,精明的,奸诈的计谋,手段;cement水泥,粘结;HouseAppropriationsmittee〔HAC〕美国国会众院拨款委员会
参考译文:
但是在某种程度上由加州大学华盛顿政府关系办公室策划的这一封面故事也是密切与美国国会众院拨款委员会某一关键委员的精明手段。
AsCongresstakesupPresidentBush’sfiscal2005budgetproposal,whichcutssomebasicresearchprogramsvitaltouniversities,thehighereducationmunityisusingeverylobbyingtoolatitsdisposaltoprotectitsinterests.
参考译文:
在美国国会受理布什总统提交的砍掉了对大学至关重要的一些根本研究计划的2005财政年度预算案之际,高等教育团体无不竭尽游说之能来保护自己的利益。
Onthelinearebillionsofdollarsinfederalsupportformedical,defense,spaceandphysicsresearch,aswellasspecial“earmarks〞foragriculturalresearchstations,buildingsandotherlocalprojects.
Words:
earmarks指拨〔款项〕,标志
参考译文:
列入年度预算的是联邦支持医疗,国防,空间和物理研究的数十亿美元以与农业研究站,建筑和其它地方项目的指拨款项。
Asrecentlyasthe1980s,lobbyingbyhighereducationwasatwo-horseoperation,involvingafewlargeuniversitiesandahandfulofKStreetfirms.
Words:
two-horseoperation小规模经营
参考译文:
近在20世纪80年代,高等教育团体的游说就以小规模进展,涉与一些规模大的大学和少量华盛顿K街的企业。
Collegesanduniversitiesstillshyawayfromorganizedpoliticalfundraisingandcampaignadvertising---thestockintradeofmodernlobbying.Nonprofitstatusorstatelawsprohibitmanyofthemfromengaginginit.
Words:
shyawayfrom躲避,离开,羞于;stockintrade存货,惯用手段
参考译文:
学院和大学仍然回避有组织的政治性募捐活动和广告活动――现代游说的惯用手段。
非盈利状态或国家法律使他们中的多数望而止步。
ButthathasnotprecludedthehighereducationindustryfromgreatlyincreasingitspresenceinWashington.
Words:
preclude〔与from连用〕防止;排除;阻止;妨碍
参考译文:
但是这并没有阻止高等教育业越来越多地出现在华盛顿。
“Attheendoftheday,havingcampaigndollarsinyourbackpocketisn’ttheonlywaytogetattentionandhelpinCongress,〞saidA.ScottSudduth,theUniversityofCalifornia’svicepresidentforgovernmentrelations.
Words:
backpocket后袋
参考译文:
“在这一天完毕时,把活动用的美元放在你的后袋里不是在国会里获取注意和帮助的唯一方法〞,加州大学主管政府关系的副校长A.斯科特.沙都斯说道。
Lastyear,morethan150collegesanduniversitiesshelledouttensofmillionsofdollarstolobbyonspendingissues,aswellasonlegislationaffectingstudentvisas,stemcellresearch,studentaidandhomelandsecurity.
Words:
shellout支付,缴清,支付;stemcell干细胞;homelandsecurity国土安全
参考译文:
去年,150多所大学和学院用了数百万美元为经费问题,影响学生办签证的法规,干细胞研究,助学金和国土安全等进展了游说。
VanScoyocAssociatesInc.,forinstance,has55universityclients.
Words:
VanScoyocAssociatesInc.〔VSA〕X.斯科约克合伙公司〔美国游说公司
参考译文:
例如,X.斯科约克合伙公司〔美国游说公司,建于1990年〕拥有客户55所大学。
Lawmakersandcongressionalstafferstrooptobreakfastsseveraltimesaweekatthefirm’sConstitutionAvenueoffices,atthefootofCapitolHill.
Words:
staffer编辑,职员;troop成群而行,群,组,多数,军队;CapitolHill美国国会山
参考译文:
立法者和国会职员每周几次成群结队地前往位于美国国会山脚下立宪大街的公司办事处用早餐。
Thesecanbediscussionforumsoneducationalissues,orfundraisersforsupportivemembers.
Words:
forum论坛,法庭,讨论会;fundraiser筹资者,如宴会等资金筹集会
参考译文:
这些可能是关于教育问题的讨论论坛或赞助成员的资金筹集会。
Inthe2002electioncycle,VanScoyocemployeesmade493donations,totalingabout$250,000,tocandidatesorpoliticalparties.
Words:
donation捐赠品,捐款,贡献
参考译文:
在2002年选举中,X.斯科约克合伙公司雇员对候选人或政党捐赠493次,共计约250,000美元。
Individualprofessorsandcollegeadministratorshavealsobeenincreasingtheirpoliticaldonations,accordingtotheCenterforResponsivePolitics.
Words:
CenterforResponsivePolitics美国超党派机构“政治反响中心〞
参考译文:
从美国超党派机构“政治反响中心〞获悉,单个教授和学院行政管理人员也在增加他们的政治捐赠。
Giftsbyuniversityemployeestopresidentialcandidatestotaledmorethan$2.4millioninthefirstthreequartersof2003,accordingtothecenter.
参考译文:
据该中心统计,大学雇员对总统候选人的捐赠在2003年头三个季度总数达到约二百四十万美元。
TheleadingrecipientwasHowardDean,whocollected$719,000,withlargeamountsingfromemployeesoftheUniversityofCalifornia,Harvard,Emory,StanfordandDartmouthCollege.
参考译文:
主要的捐赠承受人为霍华德.迪安,他收到719,000美元,这大局部来源于加州大学,哈佛大学,埃莫里大学,斯坦福大学和达特茅斯学院的雇员。
ClosebehindwasBush,whose$680,000incontributionsdrewheavilyfromtheUniversityofTexas,VanderbiltUniversity,UniversityofChicago,UniversityofCincinnatiandStanford.
参考译文:
紧接着的是布什,他收到的680,000美元捐赠款主要来源于德克萨斯大学,X德比尔特大学,芝加哥大学,辛辛那提大学和斯坦福大学。
TheWashingtonlobbyshopofPodestaMatoonreceived$300,000inthefirstsixmonthsof2003torepresenttheScienceCoalition–60topresearchuniversitiesthatseekincreasedfundingforbasicresearch.
Words:
PodestaMatoon波德斯塔马土恩游说与公共关系公司
参考译文:
波德斯塔马土恩游说与公共关系公司华盛顿游说部在2003年头六个月收到300,000美元,为代表美国科学联合会――60个想为根本研究谋求增加资金的高等研究性大学代言。
Itstagedscienceseminarsforlawmakersandperiodic“breakfastsofchampions〞honoringmembers,includingLewis,whohavesupportedthecauseofscienceinlegislation.
Words:
breakfastsofchampions为游说人员准备的早餐
参考译文:
该公司为包括X易斯在内的,在立法中支持了科学事业的立法者和定期参加“吃早餐〞人员举办科学研讨会。
“Ourmessageisourmuscle,〞saidMichelleTessier,aPodestaMatoonLobbyist.
参考译文:
“我们的信息是我们的力量,〞一个波德斯塔马土恩的说客米歇尔.泰茜尔说道。
Thestakesareunusuallyhighthisyear.
参考译文:
今年赌注异常高。
AsCongresspreparestoreauthorizetheHigherEducationAct,manyuniversitiesaregearingupforafight.
Words:
HigherEducationAct高等教育法案;gearup使换快档,促进,为…准备好
参考译文:
因为国会准备重新批准高等教育法案,许多大学正准备进展阻止。
Rep.HowardP.“Buck〞McKeon(R-Calif.),whochairstheHouseEducationandWorkforcesubmitteeoverseeingpost-secondaryeducation,hasproposedbarringinstitutionsfromparticipatingincertainstudentaidprogramsiftheyincreasetuitionandfeesatmorethantwicetherateofinflationforthreeyearsinarow.
Words:
HouseEducationandWorkforcesubmittee美国众议院教育和劳工委员会post-secondaryeducation后中等教育studentaid助学金inarow连续
参考译文:
监视后中等教育的美国众议院教育和劳工委员会主席,议员霍华德.P.“巴克〞迈克翁〔加州代表〕建议,如果公共机构以连续三年的通货膨胀率的两倍以上的速度增加学费和杂费,就要阻止他们参加某些助学金计划。
“Thehighereducationmunityisupinarmsoverthis,butthecongressmanfeelsthisisacrisisandthecurrentsituationisunacceptable,〞saidVartanDjihanian,McKeon’sspokesman.
Words:
upinarms起来进展武装斗争,感到愤怒
参考译文:
“高等教育团体对此感到愤怒,但国会议员感到这是一种危机,而且当前形势不可承受,〞迈克翁的代言人瓦尔坦.迪韩林说。
InthebudgetreleasedMonday,Bushputthebrakesonfundingformostbasicresearch,providingonlysmallincreasesfortheNationalInstitutesofHealthandtheNationalScienceFoundation.
Words:
NationalInstitutesofHealth国家健康研究院;NationalScienceFoundation美国国家科学基金会
参考译文:
在星期一公布的预算中,布什停止了对最根本的研究的资助,只对美国国家健康研究院和美国国家科学基金会增加了少量资助。
NilsHasselmo,presidentoftheAssociationofAmericanUniversities(AAU),lambastedtheresearchfundingproposal,sayingitincluded“adouble-digitcutincriticaldefenseresearchprogramsessentialtothenation’slong-termsecurity.〞
Words:
AssociationofAmericanUniversities(AAU)美国大学协会;lambaste痛打,严责
参考译文:
美国大学协会主席妮尔斯.哈赛尔莫严厉谴责这一研究资金提案,说这包含了“对国家长期安全至关重要的关键国防研究计划的两位数削减。
〞
Theshiftingprioritiescouldaffectsomeofthenation’smostprestigiousuniversities.
参考译文:
这一变换的优先次序影响了国家一些最有威望的大学。
NIH,forexample,fundsabout$270millionayearofmedicalresearchatHarvard.
参考译文:
例如,国家健康协会每年为哈佛大学医疗研究提供约二亿七千万美元资金。
TheUniversityofCaliforniasystemreliesonWashingtontofinancetuitionaidformanyofits150,000studentsandtosupportthesystem’sthreenationalsciencelabs,fivemedicalresearchcenters,agriculturalresearchstations,andnumerousgraduateandundergraduateprograms.
参考译文:
加州大学系统依赖华盛顿为其150,000名学生的多数承当学费补贴,并且支持系统的三个国家科学实验室,五个医疗研究中心,农业研究院和无数毕业生与大学生计划。
“Thereareconcernsthatwe’reinanenvironmentwherewewon’tseegrowthinthesebudgets,andwe’recertainlyworriedaboutthat,〞saidTobinL.Smith,AAU’sseniorfederalrelationsofficer.
参考译文:
“所关心的是我们处在我们在这些预算中看不见经费增加的环境中,我们对此确实感到担忧,〞美国大学协会的高级联邦关系官员托宾.L.史密斯说。
ThegrowingbudgetarypressureswereevidentlastyearwhenSenatefiscalconservativesblockedSen.ArlenSpecter’sbidtoadd$1.5billioninNIHfundingtoaspendingbillonthefloor.
Words:
Senate参议院Sen.=senator参议员;onthefloor在参议院会议上
参考译文:
去年在参议院财政保守派阻止参议员阿伦.斯百克特在参议院会议上提出的在经费议案中给国家健康协会资金加上一百五十万美元的提案时就可以明显看到日以增长的预算压力。
Inaninterview,Specter(R-Pa.)bemoanedthegenteelapproachofthehighereducationlobbyonsuchissues.
Words:
bemoan为…哀痛;悲痛genteel优雅的
参考译文:
在会见时,斯百克特〔宾夕法尼亚州某某党成员〕对高等教育在那些问题上游说的彬彬有礼的方式感到遗憾。
“Universitiesaren’taspoliticallyactiveastheyoughttobe,〞hesaid.
参考译文:
“大学不像他们应该是的那样政治上活跃〞他说。
“TheyoughttobeidentifyingthepeoplewhovotedagainstNIHfundingandgoingtoworkintheirstates…Defensecontractorseinwithallgunsblazing,nopunintended,andreallymeanbusiness.〞
Words:
contractor承包商;withallgunsblazing用坚决不移,咄咄逼人的方式;pun双关语
参考译文:
“他们应该识别那些投票反对国家健康协会资助的人,回他们的州去工作…防卫承包商用咄咄逼人的方式进入,无双关语意图,真正是在做生意。
〞
ButSudduth,whoheadstheUniversityofCalifornia’snine-personlobbyingteaminWashington,sayshisgrouphasrejectedformingpoliticalactionmitteesorresortingto“hardball〞lobbyingmethods.
Words:
politicalactionmittee政治行动委员会;hardball激烈的
参考译文:
但是华盛顿加州大学9人游说团团长苏达斯说,他的游说团已经拒绝了组建政治行动委员会或采用“激烈的〞游说方式的提议。
Instead,hesaid,theuniversityusesitsenormousgrass-rootsinfluenceinCaliforniatofurtheritsinterests.
Words:
grass-roots般民众的,民间的
参考译文:
他说,大学宁愿使用他在加州巨大的民间影响来增进它的利益。
SudduthsaidtheUCLA
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 报刊 选读 Unit129