英语翻译题题库.docx
- 文档编号:18124881
- 上传时间:2023-08-13
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:24.24KB
英语翻译题题库.docx
《英语翻译题题库.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语翻译题题库.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英语翻译题题库
英语翻译题库
Translation.
Directions:
ThispartistotestyourabilitytotranslateEnglishtoChinese.Eachofthe10sentencesisfollowedbyfourchoicesofsuggestedtranslationmarkedA,B,CandD.Choosethebestanswer.
1.Whenexportinggoods,itisessentialtoarrangeinsurancecoverincasethegoodsarelostordamagedintransit.
A.为了促进货物出口,减少货物的丢失或者损坏,必须发展保险业.
B.出口时,货物基本上都会上保险,这样货物就避免了丢失或损坏.
C.出口货物时必须办理保险,以防货物在运输过程中丢失或者损坏.
D.出口前货物一般都会上保险,以便在货物遗失或损坏后得到赔偿.
2.Ifwedonotreceivepaymentbytheendofthismonth,wewillhavenoalternativebuttotakelegalaction.
A.如果本月底我们还收不到付款,我们将会采取除申诉以外的一切行动.
B.如果在本月底我们仍未收到货款,我们别无选择,只能采取法律行动.
C.如果本月底我们还收不到订货,我们就不得不采取其他办法了.
D.如果本月底我们还收不到订购的货物,我们就不得不拒绝付款.
3.PartyBhastherighttoawrittennoticetoPartyAunderthefollowingconditions.
A.乙方在下述情况下有权以书面通知甲方取消合同.
B.乙方有义务在下述条件下通知甲方签定书面合同.
C.乙方在下列条件下有权拒绝接受甲方书写的合同.
D.乙方在下列情况下才得有权与甲方终止书面合同.
4.Ihavealreadygiveninstructionsforthetasktobetakenupfirstandtheengineersdoingthejobtoworkovertime.
A.我已下达指示,首先要承担这项任务,并且从事该项工作的工程师们必须加班.
B.我已做了说明,从事该项工作并肯加班的工程人员具有优先权来参与这项任务.
C.我已经下达指令,涉及该项工作的人员应首先接受该项任务,并且要加班工作.
D.我已做了解释,首先必须有工程师们愿意加班工作才能有可能来完成这项任务.
5.Electroniccomputers,whichhavemanyadvantages,cannotcarryoutcreativeworkandreplaceman.
A.尽管电子计算机有许多优点,可是它不能理解创造性工作,也不能代替人类。
B.有许多优点的电子计算机也不能代替人类去做创造性工作。
C.电子计算机有很多缺点,既不能进行创造性工作,也不能代替人类。
D.尽管电子计算机有许多优点,可是它不能进行创造性工作.也不能代替人类。
6.Itmustbeadmittedthatagooddealofdissatisfactionisreflectedinthosereport.
A.它必须被承认,也就是说这些报道反应了很多不满情绪。
B.必须承认,这些报道反应了很多不满情绪。
C.我们必须承认,这些报道确实反应了很多潜在的不满情绪。
D.这些报道反映出很多不满情绪的这个事实是应该被承认的。
7.Afterthisagreementissignedbythetwoparties,bothpartiesshallstrictlyabidebyit.
A.在双方签约后,各方应严格遵守本协议。
B.在两党达成协议后,各党派将严格遵守它。
C.在双方达成协议后,各方应严格遵守。
D.在两党签约后,各党派都应严格遵守本协议。
8.Thefarmercancontinuetosupporthimselfandhisfamilyonlyifheproducesasurplus.
A.只要农民生产有剩余,就能养活自己和家人。
B.只有生产更多的农作物,农民才能养活自己和家人。
C.只有当拥有盈余时,农民才能持续地供养自己和家人。
D.农民生产有剩余,只有这样,他才能养活自己和家人。
9.Onlyinrecentyearshavepeoplebeguntorealizetheimportanceofwildlifeprotection.
A.直到近年来人们才越来越意识到保护野生动物的重要性。
B.只是在最近几年里人们才开始发现并保护了很多重要的野生动物。
C.直到近年来人们才开始意识到保护野生环境的紧迫性。
D.直到近年来人们才开始了解保护野生动物的重要性。
10.Weareexcitedtolearnthateveryonecanvisitthenewly.builtmuseumforfree.
A.听说每个人都可以免费参观新建的博物馆,我们都很兴奋。
B.令我们兴奋的是可以自由自在地从修缮一新的博物馆里学东西。
C.一听说知道每个人都可以参观修缮一新的博物馆,我们便毫无顾忌地兴奋起来。
D.了解到每个人都可自由参观新落成的博物馆时,我们都很兴奋。
11.Currently,firmssellingtotheChinesemarketmostlyfocusonthecountry’syouth.
A.现在大部分中国市场的销售公司历史都很年轻。
B.目前中国市场的销售公司主要都是由该国的年轻人创办的。
C.目前向中国市场销售产品的公司主要针对的是该国的年轻人。
D.现在往中国市场销售产品的公司主要招聘该国的年轻人。
12.Althoughhedesignedbuildingsthroughouttheworld,hewasperhapsbestknownforhisworkinJapan.
A.尽管他所设计的建筑遍布世界各地,但他最为人熟知的作品可能还是在日本。
B.虽然他的建筑设计作品遍布全球,但是最了解他作品的可能还是日本人民。
C.尽管他曾为世界上很多地方设计过建筑,但其最好的作品可能还是在日本。
D.虽然作为一名建筑设计师他曾在世界各地工作过,但是他最了解的还是日本的情况。
13.Theworksofthisbrilliantcomposerarebeyondcriticism.
A.这位才华横溢的作曲家的作品是无可指摘的。
B.这位狂妄自大的作曲家的工作态度总是惹人非议。
C.这位才华出众的作曲家的作品有些白璧微瑕。
D.这位勤勤恳恳的作曲家所做的大量工作令人难以苛责。
14.Theemployer’sfailuretoprotectitsemployeesagainstsmokingcausesanemployeetoquitherjob.
A.该雇主未能成功地保护其雇员免受吸烟之害,由此导致一位雇员辞职。
B.由于该雇主未能保护其雇员免受吸烟之害而导致一位雇员辞职。
C.由于该雇主未能成功地禁止其员工吸烟,因而导致一位雇员辞职。
D.为防止员工辞职该雇主发起禁烟运动但最终失败。
15.Inlargecompaniestheshareholdershaveverylittletodowiththeirday-to-dayrunning.
A.在大公司里股东几乎不参与公司的日常运作。
B.大公司里的股民在公司的日常运作中几乎没有什么工作可做。
C.在大公司里股民几乎与公司的日常运作没什么关系。
D.在大公司里多是由数量很少的董事会成员来处理日常事务的。
16.Beforewecandecidewheretobuyourmaterials,werequireasmuchinformationaswecangetonthesuppliers.
A.我们需要从各供应商处得到足够的信息,之后才能决定从何处购买材料。
B.在决定从何处购买材料之前,我们需要各供应商给我们尽可能多的信息。
C.我们可以先决定在哪里购买材料,然后再从卖方那里找出所有的相关信息。
D.在决定从何处购买材料之前,我们需要收集尽可能多的关于各供应商的信息。
17.Mr.Smithdemandsthatallreportsaboveallbebasedonthefacts.
A)史密斯先生要求把所有的报告都写好,还要求全部都应该是事实。
B)史密斯先牛需要的报告部应该写得详尽,而且全部都只能是事实。
C)史密斯先生所需要的报告都写得很完整,而且包括了所有的事实.
D)史密斯先生要求根据事实认真写好所有报告。
18.Candidatesshouldbegiventhecompanybrochuretoreadwhiletheyarewaitingfortheirinterviews.
A)求职者应帮助公司散发有关的阅读手册,同时等候面试。
B)在阅读了公一]所发给的手册之后,求职者才能等候面试。
C)在求职者等候面试时,应该发给他们一本公司手册阅读。
D)求职者在等候面试时,可要求得到一本公司手册来阅读。
19.Themanagertriedtocreateasituationinwhichallpeoplepresentwouldfeelcomfortable.
A)经理在设法创造条件,让所有的人都得到令人满意的礼物:
B)经理试图营造一种气氛,让所有在场的人都感到轻松自在,
C)经理在设法创造一种条件,让所有人都能够显得心情舒畅。
D)经理想努力营造一种气氛,让所有的人到场时部觉得畅快。
20.Obtainingenoughfoodisthefirst;insomecountriesfoodshortageshavebecomeaseriousproblem.
A)生产足够的粮食是各国的首要国策;这一重大问题。
B)能否获得充足的粮食关系到每个国家的生存;有些国家粮食短缺的问题日趋严重。
C)获得足够的粮食是所有国家的头等大事;粮食短缺已成为一些货架的严重问题。
D)首先每个国家对乍产足够的粮食都会关心;有些则已经解决厂粮食短缺的重大问题。
21.Iwillgiveyouaclearideaofthemarketassoonaspossible.
A)我会尽快让你们清楚地了解该地区的市场情况。
B)我将尽可能设法弄清楚该地区的市场销售情况。
C)我会尽早向你们清楚地说明该地区的市场状况。
D)我将尽可能对该地区市场状况提出明确的想法。
22.Onemoreassistantwillberequiredtocheckreporters’nameswhentheyarriveatthepressconference.
A)还需要一位助手在核查他们的姓名。
B)还需要一位助手在登记他们的姓名。
C)还有一位助手在到达新闻发布会时请记者通报他们的姓名。
D)还有一位助手要记者在到达新闻发布会时通报他们的姓名。
23.Mr.Smithhascancelledhistripbecausecomeupwhichrequireshisimmediateattention.
A)史密斯先生推迟了旅行,因为发生了一件大家都十分关注的突发事件。
B)史密斯先生取消了旅行,因为发生了一件紧急的事情需要他立即处理。
C)史密斯先生取消了旅行,因为有一种棘手的事情需要他予以密切关注。
D)史密斯先生推迟了旅行,因为要处理突发事件。
24.ThelibraryistryingineverypossiblewaytoraisemoremoneytomeetitsIncreasingrunningcosts.
A)这个图书馆正尽一切努力增加更多收入以满足不断增长的日常开支。
B)这个图书馆正想尽一切办法提高收费标准并不断降低经营管理成本。
C)这个图书馆正尝试用各种办法提高收费标准以便尽早收回投资成本。
D)这个图书馆正想尽一切办法筹集更多资金满足越来越多的日常开支。
25.Seldomcanpeopleonthefrontpageofthispopularlocalnewspaper.
A)人们不会在这份地方报纸前几页上寻找重要的国际新闻。
B)人们很难在当地这份深受欢迎的报纸头版看到国际新闻。
C)人们从这份当地发行的报纸第一页上几乎找不到国际新闻。
D)人们阅读当地发行的报刊时从不查看头版刊登的国际新闻。
26.Thefunctionofe-commerceismorethanjustbuyingandsellinggoodsandservicesontheInternet.
A)电子商务的功能很多,服务。
B)电子商务更多的功能在于做买卖并提供网络服务。
C)电子商务的功能不只是在互联网上买卖货物和服务。
D)电子商务的功能更多的是从互联网上买卖货物和服务。
27.Allflightshavebeencancelledbecauseofthesnowstorm,coulddonothingexcepttakethetrain.
A)暴风雪使所有航班被取消,许多乘客只能改乘火车。
B)所有的航班因暴风雪而取消,许多乘客也无法改乘火车。
C)受暴风雪影响,许多乘客坚持改乘火车,因此所有航班被迫取消。
D)由于暴风雪的影响,许多乘客不得不放弃乘坐飞机,而改乘火车。
28.Thisnewtypeofair-conditionerissoenergy-efficientthatitcansavethecompanyfortythousanddollarsayear.
A)这种新型空调功率很高,一年能为公司卖出四万美元。
B)这种新型空调高效节能,一年能为公司节省四万美元。
C)这种新型空调能量很大,一年能为公司创造四万美元。
D)这种新型空调效率很高,公司一年仅需支付电费四万美元。
Keys:
1-4.CBAB5-8.DBAC9-12.DACA13-16.ABAD17-20:
DCBC 21-24:
AABD25-28:
BCAB
1.我们重视与客户和供应商建立持久的伙伴关系。
Key:
Wetakeitseriouslytoraisealastingpartnershipwiththecustomersandsuppliers.
2.我能在压力下工作,并能和同事融洽相处。
Key:
Icanworkunderpressureandgetalongwithmycolleagues.
3.教育改革的重点应放在提高教育质量方面。
Key:
Educationalreformsshouldfocusonraisingthequalityofeducation.
4.工作的成败与你的态度有关。
Key:
Thesuccessorfailureofthejobisassociatedwithyourattitude.
5.不吃早餐,只吃零食,不是什么好主意。
Key:
It’snotagoodideatoreplacebreakfastwithsnakes.
6.我们需要你前雇主的推荐信。
Key:
Weneedaletterofreferencefromyourformerboss.
7.我喜欢和诚实正直、工作投入的人一起工作。
Key:
Iliketoworkwithpeoplewhoarehonest,uprightanddedicatedtotheirwork.
8.遗憾的是没有一个人来为他们的说法作证。
Key:
Unfortunatelynonewillbackuptheirstorybackthemup.
9.在任何情况下我们都绝不失去信心和放弃希望。
Key:
Innocaseshouldweloseheartandgiveuphope.
10.请务必认真检查后再交试卷。
Key:
Pleasedolookoveryourpapercarefullybeforehandingitin.
11.日新月异的科学技术给我们的生活带来了变化。
Key:
Theupdatingscienceandtechnologyhavebroughtaboutgreatchangesinourlife.
12.在一定程度上,他的成功源于他的勤奋。
Key:
Toacertainextent,hissuccessowestohisdiligence.
13.谁也不愿意提出不同意见。
Key:
Nooneiswillingtocomeupwithdifferentopinions.
14.很显然这些措施将会有助于解决这个问题。
Key:
Itisquiteobviousthatthesemeasurescontributetosolvingtheproblem.
15.Accountabilityisaboutgettingthingsdone-----alltherightthings------accuratelyandontime,solvingproblemsastheyarise(orbetterstillnotallowingproblemstodevelop)bytakingresponsibility,andbeingabletoshowyourbossthatyouhavedoneeverythingpossibletoachievethegoalsset.Employersinvestheavilyintheiremployees,withhiringcosts,benefitsandpayrolls,buthowmanydoemployershearexcuses,suchas“it’snotmyfault”,“salesjustwasn’tabletoclosethedeal”or“mypartnerdroppedtheball”?
Blamingandfingerpointingarealltooeasywhenthingsgowrongandalltoocommoninbusinesstoday.Creatingaccountabilityhasbecomeincreasinglyimportant.
译文:
问责就是以承担责任的方式及时准确地做一切对的事情,解决出现的问题(最好阻止问题进一步发展),并让你的老板知道,你已经想尽了一切办法去实现既定目标。
雇主们通过雇佣成本、福利以及工资的方式对员工投入巨资,可有几个雇主得到了应有的回报?
雇主们听到诸如“那不是我的错”、“销售只是未达到预期要求”、“我的搭档掉链子”这样的借口又是何其频繁?
当事情出错时,人们很容易只是埋怨和指责,这种现象在如今的商业领域已经司空见惯。
因此,建立问责制变得越来越重要。
16.Wecanseethatteamworkcanbenefitcompaniesaswellasindividualsinmanyways.Itisnodoubtthateffectiveteamworkyieldsefficiencywhichcontributestotheoverallsuccessandgrowthofacompanyororganizationinacompetitiveworld.Employeestendtolearnandgrowfasterinateam,becauseteamworkhelpsindividualstocomplementeachother’sweaknesseswiththeirstrengths.Whenthereisacontinuityofinteractionbetweenteammembers,employeesoftenbuildastrongemotionalbondandasenseofgroup-belonging.Asaresult,effectiveteamworkimprovesjobsatisfactionaswellasperformance.
译文:
我们可以说团队协作在很多方面既有利于个人,也有利于公司。
毫无疑问,团队合作带来的高效最终有利于公司或组织在竞争环境中的整体成功和发展。
员工在团队中学习和成长得更快,因为团队协作有助于彼此取长补短。
由于团队成员之间不断地交流协作,员工之间通常会建立起较强的情感纽带和团队归属感。
因此,团队协作可以提升员工的工作满意度和工作业绩。
17.Timecannotbemanaged.Timerollsonatasteadypace.Therealchallengeisnotmanagetimebuttomanageyourself,togaincontroloveryourtimeandtheeventsinyourlifebyseeinghowtheyrelatetoyourmission.Thetimemanagementmatrix(asshownintheil
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语翻译 题库