当幸福来敲门.docx
- 文档编号:7588496
- 上传时间:2023-05-11
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:23.33KB
当幸福来敲门.docx
《当幸福来敲门.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《当幸福来敲门.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
当幸福来敲门
-Christopher:
Arewethere?
到了吗?
-Chris:
Yep.Hey,youknowwhattodayis?
是的,嘿,知道今天周几吗?
-Christopher:
Yeah.
知道。
-Chris:
What?
周几?
-Christopher:
Saturday.
周六。
-Chris:
YouknowwhatSaturdayis,right?
你知道周六要干什么,是吧?
-Christopher:
Yeah.
知道。
-Chris:
What?
干什么?
-Christopher:
Basketball.
打篮球。
-Chris:
Youwannagoplaysomebasketball?
-
想去打篮球吗?
-Christopher:
Okay.
好啊。
-Chris:
Allright,thenwe'regonnagosellabone-densityscanner.Howaboutthat?
Wannadothat?
density:
密度
好的,之后我们去卖骨质扫描仪,怎么样?
好吗?
-Christopher:
No.Hey,Dad.I'mgoingpro.I'mgoingpro.
不好,嘿,老爸,我要当职业篮球员,我要当职业篮球员。
-Chris:
Okay.Yeah,Idon'tknow,youknow.You’llprobablybeaboutasgoodasIwas.
哦…呃…这可不好说…你大概会和我以前水平一样糟。
That'skindofthewayitworks,youknow.Iwasbelowaverage.
有其父必有其子嘛,我当时篮球就处于平均水平之下。
Youknow,soyou'llprobablyultimatelyrank...somewherearoundthere,youknow,
ultimately:
最后
所以大概你的最终水平…也就和我一样,
so...Ireally...You'llexcelatalotofthings,justnotthis.
所以…你在很多方面都很优秀,但是在篮球上不是。
Idon'twantyoushootingthisballalldayandnight.Allright?
所以我不希望你就这么在这整晚的练习投篮,知道了吗?
-Christopher:
Allright.
好吧。
-Chris:
Okay.Allright,goahead.Hey.Don'teverletsomebodytellyou...youcan'tdosomething.Notevenme.
好的,好吧,走吧。
嗨,别让别人告诉你你成不了才。
即使是我也不行。
Allright?
知道了吗?
-Christopher:
Allright.
知道了。
-Chris:
Yougotadream...yougottaprotectit.
如果你有梦想的话,就要去捍卫它。
Peoplecan'tdosomethingthemselves...theywannatellyouyoucan'tdoit.Ifyouwantsomething,gogetit.Period.
period:
一段时间
那些一事无成的人,想告诉你你也成不了大器。
如果你有理想的话,就要去努力实现就这样。
Let'sgo.
走吧。
-Christopher:
Dad,whydidwemovetoamotel?
motel:
汽车旅馆
爸,为什么我们要搬到汽车旅馆去?
-Chris:
Itoldyou.BecauseI'mgettingabetterjob.Yougottatrustme,Allright?
跟你说了,因为我会有份更好的工作。
相信我,好吗?
-Christopher:
Itrustyou.
我相信你。
-Chris:
Allright,here.Comeon,comeon.Keepup.
来,快点,跟上。
-Christopher:
Dad,whenMomcomingback?
Dad,whenMomcomingback?
老爸,妈妈什么时候回来?
爸,妈妈什么时候回来?
-Chris:
Idon'tknow,Christopher.
我不知道,Christopher。
-Christopher:
Dad,listentothis.Oneday,amanwasdrowninginthewater.Andaboatcamebyandsaid,"Doyouneedanyhelp?
"
drown:
淹死
爸,你听这个,有天,一个人在水里快要淹死了,这时一只船过来问他“需要帮忙吗?
”
Hesaid,"No,thankyou.Godwillsaveme."Thenanotherboatcameby.Said,"Doyouneedanyhelp?
"
他回答说“不了,谢谢,上帝会救我的”,后来又有一只船过来问“需要帮忙吗?
”
Andhesaid,"No,thankyou.Godwillsaveme."Thenhedrowned,andhewenttoheaven.
他说“不用,谢谢了,上帝会救我的”后来他淹死了,上了天堂。
Andhesaid,"God,whydidn'tyousaveme?
"AndGodsaid,"Isentyoutwobigboats,youdummy."
他问“上帝啊,为什么你不救我?
”上帝回答说“我不是派2艘大船去了吗,笨蛋”。
Doyoulikeit?
你喜欢吗?
-Chris:
Yeah,that'sveryfunny,man.Givemeyourhand.Thankyouverymuch,sir.
是的,很有意思,过来。
非常感谢您,先生。
备选:
-Secretary:
WalterRibbonOffice.
WalterRibbon办公室。
-Chris:
Yes,hello,mynameisChrisGardner.I'mcallingforMr.WalterRibbon.
你好,我是ChrisGardner,找WalterRibbon先生。
-Secretary:
Concerning?
concerning:
关于
是关于?
-Chris:
Yes,ma'am.I'mcallingfromDeanWitter.-
是的,女士。
我是DeanWitter公司的。
-Secretary:
Justamoment.
请稍等。
-Mr.Ribbon:
Hello?
你好。
-Chris:
Mr.Ribbon.Hello,sir.Myname'sChrisGardner.I'mcallingfromDeanWitter.
Ribbon先生?
您好,先生,我叫ChrisGardner,DeanWitter公司的。
-Mr.Ribbon:
Yeah,Chris.
什么事,Chris?
-Chris:
Yes,Mr.Ribbon…Iwouldlovetohavetheopportunitytoseewithyoutodiscusssomeofourproducts.
product:
产品
是,Ribbon先生,我希望有机会当面向您介绍一下我们公司的服务。
I'mcertainthatIcouldbeofsomeassistancetoyou.
assistance:
帮助
我肯定能为您做点事。
-Mr.Ribbon:
Canyoubeherein20minutes?
你能20分钟内赶过来吗?
-Chris:
Twentyminutes.Absolutely.
absolutely:
绝对地
20分钟,当然了。
-Mr.Ribbon:
Justhadsomeonecancel.Comethennow.Icangiveyouafewminutesbeforethe49ers.
cancel:
取消49ers:
旧金山市橄榄球队
有个预约取消了,你现在就过来吧。
我会在49人队比赛前给你几分钟时间。
Mondaynightfootball,buddy.
buddy<美俚>:
老兄
老兄,周一晚上可是橄榄球比赛时间啊!
-Chris:
Yes,sir.Thankyouverymuch.
好的,先生。
太感谢您了。
-Mr.Ribbon:
Seeyousoon.
那一会儿见。
-Chris:
Bye-bye.Excuseme.Thankyou…
再见。
感谢您给我这个机会……
-Frakesh:
Chris,what'sup?
Chris,你好吗?
-Chris:
Hey,Mr.Frakesh.
嘿,Frakesh先生!
-Frakesh:
Hey,man,doyouhavefiveminutes?
老兄,有5分钟时间吗?
-Chris:
ActuallyIgotagreenlightfromWalterRibbon...
greenlight:
绿灯
事实上,WalterRibbon同意我去……
-Frakesh:
becauseIhavenominutes.I'msupposedtopresentcommoditiestoBromer.Couldyoumovemycar?
besupposedto:
要做某事present:
展示commodities:
商品
因为我连一分钟都没,我要给Bromer做商品汇报,能帮我停下车吗?
That'dreallyhelpmeout.It'sonSamson,halfblock,silverCaprice.
block:
街区silver:
银色的
那就帮大忙了,车停在离这半个街区的Samson大街,是辆银色“雪弗莱随想”。
Justmoveittotheotherside.They'restreetsweeping.There’respaces.
sweep:
打扫space:
空位
只要把车停到马路另一侧就好。
那儿刚扫完街,一定有空位。
Hangontothese.Ihavebackupsinmydesk.Andyouhavetojimmythat.
hangon:
抓紧,保留backup:
备份jimmy:
扭动
钥匙你先拿着。
我桌上还有备用的。
钥匙不太灵光,记得扭一下。
-Chris:
Jimmywhat?
扭一下什么?
-Frakesh:
YouhavetoJimmythekey.Andtheotherdoorsdon'tunlock.Youhavetojimmyit.
unlock:
打开
钥匙不灵光,要扭一下。
另一个门锁死了,记得要扭一下。
-Chris:
Comeon,I'mjimmyingit.Oh,no!
Comeon.
快点,我扭着呢!
哦,不要!
倒是开啊!
-Secretary:
Here'sthefile,Mr.Ribbon.
file:
文件
您要的文件,Ribbon先生。
-Mr.Ribbon:
Thankyou.Oh,yeah,thanks.Greatidea.
谢谢。
哦,谢谢,主意不错。
-Chris:
No,no,no!
不,不,不,不!
-Mr.Ribbon:
Rachel,getRistucciaonthephoneforme,please.
Rachel,替我打个电话找Ristuccia。
-Chris:
Hi.
嗨!
-Secretary:
Hi.
嗨。
-Chris:
I'mChrisGardner.IhaveanappointmentwithMr.Ribbon.
appointment:
约会
我是ChrisGardner,和Ribbon先生有个预约。
-Secretary:
Oh,youjustmissedhim.
miss:
错过
噢,他刚走。
-Chris:
Oh,thankyou.
哦,谢谢。
-Christopher:
What'sthat?
你在干什么?
-Chris:
Justfillingoutacheck…payingsomebills...andaparkingticket.
fillout:
填表,开票check:
支票pay:
支付bill:
账单parkingticket:
停车罚单
我在开支票……一些账单要付,停车罚单要付。
-Christopher:
Wedon'thaveacaranymore.
我们没车呀!
-Chris:
Yep,Iknow.I'mgonnaneedtotakeyouwithmethisweekend.Acoupleofdoctors'offices.onsalescalls,Okay?
weekend:
周末acoupleof:
一些,几个doctor:
医生sales:
销售
嗯,我知道。
我这个周末要带上你去几个医生的办公室,推销,知道吗?
-Christopher:
Okay.
知道了。
-Chris:
Then,possibly,we'llgotothefootballgame.
有可能……会带你去看橄榄球赛。
-Christopher:
Really?
真的?
-Chris:
Possibly.Allright?
有可能。
好不好?
-Christopher:
Allright.
好吧。
-Chris:
Comeon,finishup.
finish:
完成
快点,快吃完。
-Christopher:
Areyousure?
真的吗?
-Chris:
Possibly.
呵,有可能。
-Christopher:
Really?
Areyoubringingittothegame?
真的?
你要带这个去看比赛吗?
-Chris:
Yeah,Idon'twannaleaveit.Andmaybewe'regoingtothegame.
leave:
留下game:
比赛
是的,我不想把它丢下。
而且我们可能会去看比赛。
-Christopher:
Wherearewegoingnow?
现在这是去哪儿?
-Chris:
Toseesomeoneaboutmyjob.
去见个工作上的人。
-Christopher:
Idon'tunderstand.
我不明白。
-Chris:
Youdon'tunderstandwhat?
不明白什么?
-Christopher:
Arewegoingtothegame?
我们到底去不去看比赛?
-Chris:
Isaidpossiblywe'regoingtothegame.Youknowwhat"possibly"means?
我说了有可能会去。
知道什么是“有可能”吗?
-Christopher:
Likeprobably.
就是“很可能”的意思。
-Chris:
No,"probably"meansthere'sagoodchancethatwe'regoing.
mean:
意味着chance:
机会,几率
不,“很可能”是说去看比赛的几率很大。
Possiblymeanswemight,wemightnot.Whatdoes"probably"mean?
有可能是说可能去,可能不去。
很可能是什么意思?
-Christopher:
Itmeanswehaveagoodchance.
是指可能性很大。
-Chris:
Andwhatdoes"possibly"mean?
那“有可能”呢?
-Christopher:
Iknowwhatitmeans.
我知道是什么意思!
-Chris:
Whatdoesitmean?
什么意思?
-Christopher:
Itmeansthatwe'renotgoingtothegame.
就是我们“不”会去看比赛!
-Chris:
Howdidyougetsosmart?
smart:
聪明的
你怎么这么聪明?
-Christopher:
Becauseyou'resmart.
因为你很聪明。
-Christopher:
Arewethere?
到了吗?
-Chris:
Yeah.Mr.Ribbon.
是的。
Ribbon先生吗?
-Mr.Ribbon:
Yes?
什么事?
-Chris:
Howareyou,sir?
ChrisGardner.DeanWitter.
您好,我是ChrisGardner,DeanWitter公司的。
-Mr.Ribbon:
Oh,hi.Hi.
哦。
嗨,嗨!
-Chris:
Thisismyson,Christopher.
这是我儿子Christopher。
-Christopher:
Hi.
嗨。
-Mr.Ribbon:
Hey,Christopher.whatareyoudoinguphere?
嗨,Christopher。
有什么事吗?
-Chris:
Icametoapologize...formissingourappointmenttheotherday.
apologize:
道歉miss:
错过appointment:
约会
我是为那天……失约而来道歉的。
-Mr.Ribbon:
Youdidn'tneedtocomeup.
comeup:
出现
但是你没必要专程来的。
-Chris:
WewereintheneighborhoodvisitingaveryclosefriendandIwantedtotakethisopportunitytosaythankyouforyourtime.
neighborhood:
邻居closefriend:
好朋友opportunity:
机会
我们正好在这附近看一位好朋友。
我只想借此机会向您表示感谢。
多谢您腾出宝贵时间。
Iknowyouprobablywaitedforme.
我知道当时您可能在等我。
-Mr.Ribbon:
Alittlebit.
只等了一会儿。
-Chris:
IwantyoutoknowthatIdonottakethatforgranted.
take…forgranted:
认为……理所当然
我得说明,我完全没有“您应该等我”的意思。
-Mr.Ribbon:
Oh,comeon.What'sthat?
没事。
那是什么?
-Chris:
Oh,it'sanOsteoNationalbone-densityscanner.
bone:
骨骼density:
密度scanner:
扫描仪prior:
先前的
是OsteoNational生产的骨质密度扫描仪。
AcompanyIboughtintopriortogoingtoworkatWitter.
一家我加入DeanWitter公司之前买进的公司。
-Chris:
Ihaveameetingafterthegame.
meeting:
会议
比赛后我有个会要参加。
-Mr.Ribbon:
You'regoingtothegame?
你们也去看比赛?
-Chris:
Yeah..
是的。
-Christopher:
Possibly.
有可能。
-Chris:
Possibly.
有可能。
-Mr.Ribbon:
We'regoingtoo.I'mtakingmyson,Tim,my12-year-old.Wewerejustleaving.Tim!
我们也要去的。
我要带我儿子Tim去,他12岁了。
我们要出发了,Tim!
-Chris:
Listen,we'llgetoutofyourway.Again,thankyouverymuch,andI'msorryabouttheotherday.
那……那我们不耽误您了。
那天的事很抱歉,谢谢您了!
AndIhopethatwecanrescheduleforlaterthisweek.
reschedule:
重新安排时间
希望我们这个星期晚些时候能再重新安排个时间见面。
-Mr.Ribbon:
Yougotit.
没问题。
-Chris:
Thankyouverymuch.Youtakecare.Here,comeonsaybye-bye,Chris.
takecare:
保重
太谢谢您了!
多保重,来说再见,Chris。
-Christopher:
Bye.
再见。
-Mr.Ribbon:
Bye,Christopher.Hey,youguyswannacomewithus?
再见,Christopher。
想和我们一起去吗?
-Chris:
What…?
ToCandlestick?
呃……去烛台球场吗?
-Mr.Ribbon:
We'regoingnow.Comewithus.Whereareyourseats?
seat:
座位
我们现在就走,一起去吧!
你们的座位在哪里?
-Chris:
We've...We'reupperdeck.
upper:
上面的deck:
甲板,露台
我们……我们在顶层露台上。
-Mr.Ribbon:
Wegotabox.Comeon.Youwannasitinthebox?
box:
包厢,盒子
我
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 幸福 敲门