老友记六人行第一季第一集英文台词Word文档格式.docx
- 文档编号:7348209
- 上传时间:2023-05-08
- 格式:DOCX
- 页数:20
- 大小:30.79KB
老友记六人行第一季第一集英文台词Word文档格式.docx
《老友记六人行第一季第一集英文台词Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《老友记六人行第一季第一集英文台词Word文档格式.docx(20页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
[TimeLapse]
Alright,backinhighschool,Iamstandinginthemiddleofthecafeteria,andIrealizedIamtotallynaked.
All:
Oh,yeah.Hadthatdream.
ThenIlookdown,andIrealizethere'
saphone...there.
Insteadof...?
That'
sright.
Neverhadthatdream.
No.
Allofasudden,thephonestartstoring.NowIdon'
tknowwhattodo,everybodystartslookingatme.
Theywerelookingatyoubefore?
!
Finally,IfigureI'
dbetteranswerit,anditturnsoutit'
smymother,whichisvery-veryweird,because-shenevercallsme!
Weird:
怪诞的;
神秘而可怕的;
超然的;
古怪的;
离奇的
[TimeLapse,Rosshasentered.]
Ross:
(mortified)Hi.
Mortified:
1.使受辱,伤害(人的感情)
2.克制,抑制(肉体、情感等)
Thisguysayshello,Iwannakillmyself.
Areyouokay,sweetie?
Ijustfeellikesomeonereacheddownmythroat,grabbedmysmallintestine,pulleditoutofmymouthandtieditaroundmyneck...
Cookie?
(explainingtotheothers)Carolmovedherstuffouttoday.
Ohh.
(toRoss)Letmegetyousomecoffee.
Thanks.
Ooh!
Oh!
(ShestartstopluckattheairjustinfrontofRoss.)
Pluck:
采;
摘;
拔;
弹,拔(乐器的弦)
No,nodon'
t!
Stopcleansingmyaura!
No,justleavemyauraalone,okay?
Fine!
Bemurky!
Murky:
阴暗的,浑浊的
I'
llbefine,alright?
Really,everyone.Ihopeshe'
llbeveryhappy.
Noyoudon'
t.
NoIdon'
t,tohellwithher,sheleftme!
Andyouneverknewshewasalesbian...
No!
Okay?
Whydoeseveryonekeepfixatingonthat?
Shedidn'
tknow,howshouldIknow?
SometimesIwishIwasalesbian...(Theyallstareathim.)DidIsaythatoutloud?
Itoldmomanddadlastnight,theyseemedtotakeitprettywell.
Ohreally,sothathystericalphonecallIgotfromawomansobbingat3:
00A.M.,"
I'
llneverhavegrandchildren,I'
llneverhavegrandchildren."
waswhat?
Awrongnumber?
Sorry.
AllrightRoss,look.You'
refeelingalotofpainrightnow.You'
reangry.You'
rehurting.CanItellyouwhattheansweris?
(Rossgestureshisconsent.准许,同意,赞成)
Stripjoints!
C'
mon,you'
resingle!
Havesomehormones!
Idon'
twanttobesingle,okay?
Ijust...Ijust-Ijustwannabemarriedagain!
(Rachelentersinawetweddingdressandstartstosearchtheroom.)
AndIjustwantamilliondollars!
(Heextendshishandhopefully.)
Rachel?
Rachel:
OhGodMonicahi!
ThankGod!
Ijustwenttoyourbuildingandyouweren'
tthereandthenthisguywithabighammersaidyoumightbehereandyouare,youare!
Waitress:
CanIgetyousomecoffee?
(pointingatRachel)Decaf.(toAll)Okay,everybody,thisisRachel,anotherLincolnHighsurvivor.(toRachel)Thisiseverybody,thisisChandler,andPhoebe,andJoey,and-youremembermybrotherRoss?
Hi,sure!
Hi.
(TheygotohugbutRoss'
sumbrellaopens.
Hesitsbackdowndefeatedagain.
AmomentofsilencefollowsasRachelsitsandtheothersexpecthertoexplain.)
Soyouwannatellusnow,orarewewaitingforfourwetbridesmaids?
OhGod...well,itstartedaboutahalfhourbeforethewedding.Iwasinthisroom,whilewewerekeepingonthepresents,andIwaslookingatthisgravyboat,thisreallygorgeousthemostgravyboat.(我正在看那个船形的卤肉盘,那是个非常好看的船形卤肉盘)Whenallofasudden,Irealized…
Sweetlow?
Irealized,IrealizedIwasmoreturnedonbythisgravyboatthanbyBarry.(我发现我对这个船形卤肉盘比对Barry更有冲动!
)
AndIgetreallyfreakedout,andthat’swhathitme,howmuchBarrylookslikeMr.PotatoHead.
YouknowwhatImean,Ialwayslookfamiliar,but..Anyway,Ijusthadtogetoutofthere,andIstartedwondering“WhyamIdoingthis?
”and“WhoamIdoingthisfor?
”So,anyway,Ijustdidn’tknowwheretogo,andIknowyouandIhaveakindofdriftedapart…butyouaretheonlypersonIknowwholivedhereinthecity.
whowasn’tinvitedtothewedding?
Oh~It’sakindofhopethatwouldn’tbeanissue.噢~~我不希望提起这件事。
Gravy[‘ɡreivi]1.肉汁2.肉卤3.意外之财;
飞来福;
肉汁;
肉汤
Freakout:
吓坏了;
崩溃;
紧张害怕;
冲动,失去理智
Driftapart:
漂移;
疏远;
离开,分离;
疏远。
关系、感情上保持距离
Well,I’mguessingheboughtherthebigpipeorgan,andshe’sreallyunhappyaboutit.
Tunaoreggsalad!
Decide!
pipeorgan:
管风琴organ:
器官;
风琴,机构
I’llhavewhateverChristinaishaving.
Oh,daddy,Ijustcan’tmarryhim.I’msorry,Ijustdon’tlovehim.Well,itmatterstome!
IfIletgoofmyhair,myheadwillfalloff.如果我不抓住我的头发,我的头就会掉下来。
Woo~~Sheshouldnotbewearingthosepants.
Isaypushherdownthestairs
Together:
Pushher!
Pushherdownthestairs.
Comeon,daddy,listentome,it’s..it’slikeallofmylife,everyonehasalwaystoldme,“You’reashoe”,you’reashoe,you’reashoe,you’reashoe.AndtodayIjuststoppedandIsaid,whateverifIdon’twanttobeashoe.WhateverifIwanttobeapurse?
youknow,orahat?
No,Idon’twantyoutobuymeahat,IamsayingIamahat…It’sametaphor,daddy.
Youcansaywherehehadtrouble.
Oh,daddy,it’smylife,well,maybeI’lljuststayherewithMonica.
Iguesswe’veestablishedshe’sstayingwithMonica.
Well,maybeit’smydecision.Oh,maybeIdon’tneedyourmoney,waitwait,Isaidmaybe.
Justbreathe,breathe,that’sit.Justtrytothinkofnicecalmthings.
Raindropsonrosesandwhiskersonkittens,doorbellsandsleighbellsandsomethingwithmittens.Lalalasomethingandnoodleswithstring.
I’mallbetternow.
Ihelped.
Okay,look,thisisprobablyforthebest,youknow.Independence,takecontrolofyourlife,thewhole“hat”thing.就像你说的帽子的事情。
Andhey,youneedanythingyoucanalwayscometoJoey.MeandChandlerrightcrossthehall,andhe’salwaysalot.
Joey,pleasestophittingonher!
It’sherweddingday.
Hittingon:
追求,调情/hiton:
偶然发现,想出,碰巧打到,突然想起
What?
Likethereisarule,orsomething?
Igotit.Pleasedon’tdothatagain,it’sahorriblesound.
Paul:
Er..,it’sIt’sPaul.
Oh,god,isit6:
30?
Buzzhimin.按门铃让他进来。
Buzz:
振铃,嗡嗡声.门铃响了,而你正在干别的,需要别人帮你开门,怎么说呢?
很实用:
Buzzhim(her)in.
Who’sPaul?
Paul?
Paul,thewineguy?
Waitaminute.Your'
notarealdate'
tonightisPaultheWineGuy?
Hefinallyaskedyouout?
Yes!
Ooh,thisisaDearDiarymoment.哦,真是个可以载入日记的时刻。
Rach,wait,Icancancel...
Oh,god,Please,no,go,I’llbefine!
Ross,areyouokay?
Imean,doyouwantmetostay?
(chokedvoice)That'
dbegood...
Really?
No,goon!
It'
sPaultheWineGuy!
Whatdoesthatmean?
Doeshesellit,drinkit,orjustcomplainsalot?
那是什么意思?
他卖酒,喝酒还是抱怨酒?
Hi,comein!
Paul,thisis..(Theyarealllinedupnexttothedoor.)...everybody,everybody,thisisPaul.
Hey!
Paul!
Hi!
TheWineGuy!
msorry,Ididn'
tcatchyourname.Paul,wasit?
Okay,umm-umm,I'
lljust--I'
llberightback,I’vjustgottagoah,goah...
Awandering?
漫游的;
闲逛的
Change!
Okay,sitdown.Twoseconds.
Ooh,Ijustpulledoutfoureyelashes.Thatcan'
tbegood.(eyelash:
睫毛,眼睫毛)
Hey,Paul!
Paul:
Yeah?
Here'
salittletip有个小秘密,shereallylikesitwhenyourubherneckinthesamespotoverandoverandoveragainuntilitstartstogetalittlered.
Rub:
俄罗斯卢布/按摩
(yelling嘶喊fromthebedroom)Shutup,Joey!
SoRachel,what'
reyou,uh...what'
reyouuptotonight?
你今晚打算干什么
Well,IwaskindofsupposedtobeheadedforArubaonmyhoneymoon,sonothing!
Right,you'
renotevengettingyourhoneymoon,God..No,no,although,Aruba,thistimeofyear...talkaboutyour-(thinks)-biglizards(蜥蜴)...Anyway,ifyoudon'
tfeellikebeingalonetonight,JoeyandChandlerarecomingovertohelpmeputtogethermynewfurniture.
(deadpan无表情的脸)Yes,andwe'
reveryexcitedaboutit.
Well,actuallythanks,butIthinkI'
mjustgonnahangoutheretonight.
sbeenalongday.
Hangout:
居住;
伸出;
前靠;
不屈服,坚持下去;
(呆在某处,或与某人呆在一起)闲逛,出去玩儿
whydoyoujusthangoutinbars?
Doyouwanttohangoutwithmeinstead
你只呆在酒吧玩吗?
何不跟我一起去玩?
Okay,sure.
HeyPhoebe,youwannahelp?
Oh,IwishIcould,butIdon'
twantto.
TheSubway,Phoebeissingingforchange.]
(singing)Loveissweetassummershowers,loveisawondrousworkofart,butyourloveohyourlove,yourlove...islikeagiantpigeon...crappingonmyheart.
La-la-la-la-la-(someguygiveshersomechangeandtothatguy)Thankyou.(sings)La-la-la-la...ohhh!
爱情就像夏日冲凉一样甜美,爱情是无以伦比的艺术品,但是你的爱就好像一只巨大的鸽子,在我心中排泄。
crapping放弃;
拉屎
Ross'
sApartment,theguysarethereassemblingfurniture.]
(squattingandreadingtheinstructions)I'
msupposedtoattachabracketythingtothesidethings,usingabunchoftheselittlewormguys.Ihavenobracketything,Iseenowormguyswhatsoeverand-Icannotfeelmylegs.
我应该把支架固定在侧面,用螺纹涡轮…我没有支架,没有看到螺纹涡轮,而且我的腿麻了。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 老友 六人 第一 英文 台词
![提示](https://static.bingdoc.com/images/bang_tan.gif)