怦然心动英文台词文档格式.doc
- 文档编号:7142187
- 上传时间:2023-05-08
- 格式:DOC
- 页数:10
- 大小:17.21KB
怦然心动英文台词文档格式.doc
《怦然心动英文台词文档格式.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《怦然心动英文台词文档格式.doc(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
那我就搬这个吧不用了howaboutthisone?
no,no,no.
赶紧回家吧你妈妈没准在找你呢runhome.
yourmothersprobablywonderingwhereyouare.
没关系我妈妈知道我在哪她同意我过来oh,no,mymomknowswhereiam.
shesaiditsfine.
显然这姑娘也太不识趣了itdidnttakelongtorealizethisgirlcouldnottakeahint.
咱们仨在这儿有点挤吧不要紧啊itscrowdedinherewiththreepeople.
idontmind.
毫无自知之明我们一起推吧?
ofanykind.
youwannapushthisonetogether?
布莱斯你妈妈还等着你去帮忙吧?
bryce,isntittimeforyoutogohelpyourmother?
是啊是啊oh,yeah.
我真是拿她没辙imean,nothingwouldstopher.
我终于忍无可忍这时候诡异的事情却发生了iwasabouttotellhertogetlostwhentheweirdestthinghappened.
我真是难以置信icouldntbelieveit.
我居然会牵着陌生女孩的手thereiwasholdinghandswiththisstrangegirl.
我咋就惹上了这种麻烦?
你好呀howdidigetintothismess?
well,hello.
看来你已经认识我儿子了iseeyouvemetmyson我不得不使出岁男生仅有的气概finally,ididtheonlymanlythingavailablewhenyoureyearsold.
然而还有一大串的麻烦等着我however,mytroubleswerefarfromover.
就在我走进叶尔森老师的教室时theminuteiwalkedintomissyelsonsclassroom布莱斯?
你也在这啊bryce?
yourehere.
很显然itwasclear:
即使在学校也无法逃脱她的魔掌schoolwouldnotbeasanctuary.
嘿布莱斯你女朋友呢?
hey,bryce,wheresyourgirlfriend?
枉我一世英名啊iwasbrandedforlife.
嘿布莱斯你咋不向她求婚呢?
hey,bryce,whydontyouaskhertomarryyou?
布莱斯和朱莉爬上树梢bryceandjulisittinginatree卿卿我我甜如蜜k-l-s-s-l-n-g搬来镇上的第一年简直就是场灾难myfirstyearintownwasadisaster.
瞧那小两口呀lookatthem.
接下来的三年也不尽如人意andthenextthreewerentmuchbetter.
就这么捱到了六年级我总算不再坐以待毙butfinally,inthesixthgrade,itookaction.
想到了一个大狠招ihatchedtheplan.
雪利sherry.
雪利等一下sherry,waitup.
嗨布莱斯hi,bryce.
heh.
我向雪利?
斯道尔斯展开攻势iaskedoutsherrystalls.
我想问你愿不愿意.
.
iwaswonderingifyouwantedtogo这个招数的绝妙之处在于tofullappreciatethebrillianceofthisplan雪利?
斯道尔斯是朱莉的眼中钉youhavetounderstandthatjulihatedsherrystalls但我始终想不通其中的缘由thoughineverunderstoodwhy.
雪利长发飘飘为人和善sherrywasnice,friendlyandshehadalotofhair.
我妈之前一直不让我打耳洞后来我拼命求她atfirst,mymotherwouldntletmegetmyearspierced,butibegged我原本一心指望只要和雪利吃吃饭theideawasthatsherrywouldeatwithme散散步就能让朱莉知难而退maybewedwalkaroundtogether,andhopefullyjuliwouldloseinterest.
她还是不允许我岁前打耳洞butistillcantgetthehoopstillim.
太可惜了oh,thatsashame.
米娜妮也想打耳洞somelaniewantedtogetherearspierced,但她老妈也不是省油的灯butofcoursehermothersaidno.
事情进展相当顺利thingswereunfoldingquitenicely.
你的科学实验打算怎么做?
whatareyoudoingforyourscienceproject?
直到我所谓的挚友加利特?
埃恩德thatis,untilmysupposedbestfriend,garretteinbinder开始打起了雪利的主意tookaninterestinsherryhimself.
我想展示各种护发素iwasthinkingofshowinghowsplitendsreact如何修复头发分叉withdifferenthairconditioners.
太棒了thatsfascinating.
俗话说得好重色必轻友加利特这个叛徒loyaltygavewaytodesireandgarrett,theturncoat向雪利全盘托出我的计划toldsherrywhatiwasupto.
混蛋jerk.
她自然很是生气shedidnttakeitwell.
至于朱莉wordgotbacktojuli,她自然又开始对我故技重施andprettysoonshestartedupwiththegoo-gooeyesagain.
而且还变本加厉onlythistimeitwasworse.
居然开始嗅我shestartedsniffingme.
你没听错她居然用鼻子嗅我thatsright,sniffingme.
搞什么飞机啊?
whatwasthatallabout?
我只能期望来年能摆脱魔掌myonlyconsolationwasthatnextyearwouldbedifferent.
但愿升入初中后juniorhigh,biggerschool.
不用再和她同班maybewedbeindifferentclasses彻底结束我的噩梦anditwouldfinally,finallybeover.见到布莱斯?
罗斯基的第一眼我便怦然心动了thefirstdayimetbryceloski,iflipped.
他的双眸让我如痴如醉itwasthoseeyes,somethinginthosedazzlingeyes.
我们一起推吧?
那时候他们刚搬到我家隔壁hisfamilyhadjustmovedintotheneighborhood我过去帮他们搬东西andidgoneovertohelpthem.
我在车里刚呆了分钟idbeeninthevanalloftwominutes他老爸就让她去帮他妈妈whenhisdadsenthimofftohelphismom.
我知道他并不想离开icouldseehedidntwannago.
于是我追上前去soichasedafterhimtosee问他能不能先玩一会再进屋ifwecouldplayalittlebeforehegottrappedinside.
接着他便用力握着我的手thenextthingiknow,hesholdingmyhand与我深情凝视andlookingrightintomyeyes.
那一刹那我的心停止了跳动myheartstopped.
这一刻到来了吗?
wasthisit?
是时候迎来我的初吻了吗?
wouldthisbemyfirstkiss?
没想到他妈妈却出来了你好呀butthenhismothercameout.
那晚我躺在床上不停幻想初吻的场景iwenttobedthatnightthinkingofthekissthatmighthavebeen.我知道他对我动心了imean,itwasclearhehadfeelingsforme,只是怯于表达爱意buthewasjusttooshytoshowthem.
妈妈说过男孩子都会这样mymothersaidboyswerelikethat.
我决定帮他克服心中的恐惧soidecidedtohelphimout.
布莱斯?
我会竭尽所能帮他彻底释放自我iwouldgivehimplentyofopportunitytogetoverhisshyness.六年级那年我学着有所收敛bythesixthgrade,idlearnedtocontrolmyself.
没想到半路却杀出个雪利?
斯道尔斯thensherrystallsenteredthepicture.
雪利?
斯道尔斯就是一人尽可夫的长舌妇sherrystallswasnothingbutawhiny,gossipy,backstabbingflirt.
头发长见识短allhairandnosubstance.
而且她竟然.
andthereshewas和布莱斯十指紧扣那可是我家布莱斯holdinghandswithbryce.
mybryce.
我的初吻白马王子theonewhowaswalkingaroundwithmyfirstkiss.
我决定对她视而不见依照布莱斯的品性mysolutionwastoignoreher.
iknewaboyofbrycescaliber总有一天能意识到雪利有多浅薄无知wouldeventuallyseethroughashallowconniverlikesherrystalls.
如我所料他俩一周后便分手了ittookallofaweek.
theybrokeupatrecess.
她也不看看自己几斤几两shedidnttakeitwell.
自从布莱斯摆脱了朱莉的魔掌nowthatbrycewasoutofsherrysevilclutches,对我也变得更为友善hestartedbeingnicertome.
嗨朱莉嗨布莱斯hi,juli.
hi,bryce.
他如此腼腆可人hewassoshyandsocute他的发丝间弥漫着西瓜的香氛andhishair,itsmelledlikewatermelon.
我简直如痴如醉icouldntgetenoughofit.
整整一年我都沉浸在这迷人的芬芳里ispentthewholeyearsecretlysniffingwatermelon期盼着何时能迎来我的初吻andwonderingifiwasevergoingtogetmykiss.
升入初一后生活开始有所改观seventhgradebroughtchanges,allright.
但最大的变化并非学校butthebiggestonedidnthappenatschool.
而是出现在家中ithappenedathome.
外公搬来与我们同住mygrandfathercametolivewithus.
妈妈说他是过于思念外婆才会如此迷惘momsaidhestaredlikethatbecausehemissedgrandma.但他怎么可能对我推心置腹呢thatwasnotsomethinggrandpawouldevertalkaboutwithme.其实他在我面前总是沉默寡言asamatteroffact,henevertalkedaboutmuchofanythingwithme.直到朱莉的名字登上了当地报纸thatis,untiljuliappearedinthelocalnewspaper.
布莱斯能和你聊聊吗?
有事吗?
oh,bryce.
mayispeakwithyou?
what?
坐吧孩子haveaseat,son.
跟我说说你的朋友朱莉?
贝克吧tellmeaboutyourfriendjulibaker.
其实朱莉算不上是我朋友juli.
shesnotexactlymyfriend.
为什么呢?
oh.
whysthat?
你怎么突然问这个?
whydoyouwannaknow?
朱莉?
贝克登上梅菲尔德时报now,julibakerdidnotwindupinthemayfieldtimes可不是因为她天赋异禀forbeinganeighth-gradeeinstein.
而是因为她赖在无花果树上no,shegotfront-pagecoveragebecausesherefused死活不肯下来toclimboutofasycamoretree.
贝克和那棵白痴无花果树julibakerandthatstupidsycamoretree.
她认为那棵树shealwaysthoughtitwasgodsgift是上帝对我们的恩赐toourlittlecorneroftheuniverse.
嘿布莱斯过来和我们一起爬树不?
hey,bryce.
不了谢谢no,thanks.
布莱斯快上来嘛很好玩的bryce.
itsfun.
可以看到全世界呢我没空youcanseeeverything.
icant.
我爸爸让我帮他去修.
mydadneedsmetohelphimfix修东西athing.
拉倒吧thatsallineeded.
我才不要和朱莉?
贝克一起爬树呢climbupatreewithjulibaker.
我可不想重温二年级的噩梦idbedraggedrightbackintothesecondgrade.
布莱斯和朱莉爬上树梢bryceandjulisittinginatree.
我宁可下半辈子吃青豆度日whydontyoujustmakemeeatlimabeansfortherestofmylife.还有三个街区就来了itsthreeblocksaway.
只剩两个喽twoblocks.
还有最后一个oneblockaway.
还真把自己当回事最受不了她这种人了likethatsvaluableinformation.
ihateitwhenshedoesthat.
真希望校车哪天能罢工iliketothinktheresatleastachancethebuswontshow.
这棵树在晨曦中显得尤为美丽你说对么?
ithinkthetreelooksparticularlybeautifulinthislight.
dontyou?
如果你所谓的美丽是指奇丑无比ifbybeautifulyoumeanunbelievablyugly,那我绝对赞成then,yes,iwouldagree.
你眼神不太好吧我真同情你yourejustvisuallychallenged.
ifeelsorryforyou.
眼神不太好?
visuallychallenged?
她家不也是街坊邻里的笑柄么thisfromthegirlwholivedinahouse居然敢这么说我?
thatwasthejokeoftheneighborhood?
灌木爬满了窗台门前杂草丛生theyhadbushesgrowingoverwindowsandweedsallovertheplace.我老爸为此很是不爽itbuggedmydadbigtime.
哟快瞧瞧oh,thereheis.
砌墙工当自己是大画家呢thebricklayerwhothinkshesapainter.
嫌那破车不够寒碜thattrucksnotuglyenoughinreallife?
还得画幅画裱起来?
hesgottamakeapaintingofit?
人家的风景画可是集市上的抢手货no,hedoeslandscapes.
sellsthematthecountyfair.
大家都夸赞他呢peoplesaytheyrebeautiful.
风景画?
要我说吧landscapes?
letmetellyousomething.
他要是能把院子拾掇拾掇theworldwouldhavemorebeautyinit这个世界一定会更加美好ifheddoalittlelandscapingonthatpieceofcraphecallsayard.
我真同情他老婆嫁了这么个幻想家ifeelbadforhiswife.
shemarriedadreamer.
梦想与现实间的冲突总得有一个人来承受becauseofthat,oneofthetwoofthemwillalwaysbeunhappy.篇二:
怦然心动英文台词
《怦然心动》经典台词(中、英)
apaintingismorethanthesumofitsparts.acowbyitselfisjustacow.ameadowbyitselfisjustgrass,flowers.andthesunpeekingthroughthetreesisjustabeamoflight.butyouputthemalltogetheranditcanbemagic.
一幅画不是众多物件简单拼凑而成的。
牛只是一头牛,草地也只有青草和鲜花,而穿过树枝的阳光也仅仅只是一束光,但如果将它们放到一起,就会产生魔一般的魅力。
thehigherigot,themoreamazediwasbytheview.
我爬得越高,眼前的风景便愈发迷人。
somedaysthesunsetswouldbepurpleandpink.andsomedaystheywereablazingorangesettingfiretothecloudsonthehorizon.itwasduringoneofthosesunsetsthatmyfathersideaofthewholebeinggreaterthanthesumofitspartsmovedfrommyheadtomyheart.
有时落日泛起紫红的余晖,有时散发出橘红色的火光燃起天边的晚霞。
在这绚烂的日落景象中,我慢慢领悟了父亲所说的整体胜于局部总和的道理。
有些人沦为平庸浅薄,金玉其外,而败絮其中。
可不经意间,有一天你会遇到一个彩虹般绚丽的人,从此以后,其他人就不过是匆匆浮云。
韩寒的翻译:
有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。
thefirstdayimetbryceloski,iflipped.itwasthoseeyes,someth
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 怦然心动 英文 台词