中韩交流标准韩语初级126.docx
- 文档编号:18637133
- 上传时间:2023-08-24
- 格式:DOCX
- 页数:72
- 大小:76.79KB
中韩交流标准韩语初级126.docx
《中韩交流标准韩语初级126.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中韩交流标准韩语初级126.docx(72页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
中韩交流标准韩语初级126
제1과
课文
元音“ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅣ”为单元音,是韩国语中的最重要的元音群,能否发好这些音直接关系到能否发好韩国语语音。
1.ㅏ[a]发音方法:
“”是中舌不圆唇低元音,所以发此音时口要自然张开,双唇放松,舌尖朝下,声带要颤动。
类似于汉语中的“a”音。
2.ㅓ[ә]发音方法:
“ㅓ”是中舌不圆唇半高元音,所以,发此音时口要自然张开,但比发“ㅏ”要小一点儿,双唇放松,舌要稍微抬起,声带要颤动。
类似于汉语中的“mo”音中的“o”音。
3.ㅗ[o]发音方法:
“ㅗ”是后舌圆唇半高元音,所以,发此音时双唇要向前突出,微开,圆形。
发此音时唇形,舌位不能变。
4.ㅜ[u]发音方法:
“ㅜ”是后舌圆唇高元音,所以,发此音时唇要向前突出,圆形,嘴张得比“ㅗ”小。
发此音时唇形,舌位不能变。
类似于汉语中的“u”音。
5.ㅣ[i]发音方法:
“ㅣ”是前舌平唇高元音,所以,发此音时口要微开,舌面抬起贴近上腭,双唇向左右拉开。
发此音时唇形,舌位都不能变。
类似于汉语中的“i”音。
生词
아이<名>孩子오이<名>黄瓜아우<名>弟弟이<名>牙齿어이<副>怎么
常用语
안녕.你好。
/平安。
/再见。
안녕하세요.你好。
/平安。
감사합니다.谢谢。
안녕히계세요.再见。
인녕히가새요.慢走。
/走好。
/再见。
备注:
所老师称,“ㅓ”和“ㅗ”发音非常相近,只是后者发音时,双唇更圆。
在日常用语中,即使读成一样,也是可以的。
제2과
자음
(1)
课文[ㅂ,ㅍ,ㅃ,ㅁ]
1.ㅂ[p]发音方法:
“ㅂ”是双唇闭锁平音,发音时双唇紧闭,然后用气流把它冲开。
类似于汉语中的“b”音。
2.ㅍ[p]发音方法:
“ㅍ”是双唇闭锁激音,发音方法基本上和“ㅂ”一样,但是要送气。
类似于汉语的“p”音。
3.ㅃ[p]发音方法:
“ㅃ”是双唇闭锁硬音,发音方法基本上和“ㅂ”一样,但比它紧。
汉语里没有和它相应的音,发音时注意与“ㅂ”和“ㅍ”的区别。
4.ㅁ[m]发音方法:
“ㅁ”是双唇不送气鼻音,发音时双唇紧闭,然后把气流从鼻腔里泄出。
类似于汉语的“m”音。
生词
아빠<名>爸爸바보<名>傻瓜부모<名>父母(后加님表示尊敬)오빠<名>哥哥(女性专用)
보모<名>保姆부부<名>夫妻비<名>雨비파<名>琵琶파<名>葱피<名>血
피부<名>皮肤피시방<名>网吧모<名>苗무<名>萝卜비부<名>噩耗
삐삐<名>传呼机
常用语
잘가세요.再见。
/走好。
수고하세요.辛苦了。
또오세요.再见。
/请再来。
어서오세요.请进。
/欢迎光临。
--비와요?
下雨了吗?
--네.(女性)/에.(男性)
제3과
자음
(2)
课文[ㄷ,ㅌ,ㄸ,ㄴ,ㄹ]
辅音“ㄷ,ㅌ,ㄸ,ㄴ,ㄹ”都是齿槽音,但有清浊、送气和不送气、紧和不紧,有无鼻音等区别。
1.ㄷ[t]发音方法:
“”是齿槽闭锁不送气平音,发音时先用舌尖顶住上齿龈,然后舌尖迅速离开上齿龈,使气流冲出其缝隙而成。
类似于汉语的“d”音。
2.ㅌ[t]发音方法:
“”是齿槽闭锁送气激音。
发音时先用舌尖顶住上齿龈,然后舌尖迅速离开上齿龈,使气流冲出其缝隙而成。
类似于汉语的“t”音。
3.ㄸ[t]发音方法:
“”是齿槽闭锁硬音。
发音方法基本上和“”一样,但比“”紧些,气流在喉腔内受阻,然后冲破声门而出。
现代汉语里没有此音,所以注意辨别。
4.ㄴ[n]发音方法:
“ㄴ”是齿槽鼻音,发音时先用舌尖顶住上齿龈,然后松开,使气流从鼻腔通过,发这个音时声带要颤动。
类似于汉语的“n”音。
5.ㄹ[r]发音方法:
“ㄹ”是齿槽流音,发音时先用舌尖顶住上齿龈,然后使气流冲出并成颤音。
它不同于汉语的“l”音,发音时要注意区别。
生词
다리<名>桥바다<名>大海두부<名>豆腐부두<名>码头나이<名>年龄나무<名>树
나비<名>蝴蝶나<代>我너<代>你너무<副>太머리<名>头;头发오리<名>鸭子
로비<名>大厅라디오<名>收音机보다<他>看다르다<形>不一样따다<他>摘
포도<名>葡萄우리<代>我们타다<他>坐,乘포로<名>俘虏또<副>又
토마토<名>西红柿도토리<名>橡子오다<自>来포<名>大炮토비<名>土匪
常用语
누구세요?
哪一位?
/请问,是谁呀?
이름이무엇입니까?
你叫什么名字?
옃살이에요?
几岁了?
补充单词
지금现在소주白酒,苏州비행기飞机가다去
제4과
모음
(2)
课文[ㅡ,ㅐ,에,ㅚ,ㅟ]
元音“ㅡ,ㅐ,에,ㅚ,ㅟ”为单元音,这些元音和第1课讲的元音一样,发音时唇形不变,也没有动程(口形不变)。
1.ㅡ[w]发音方法:
“ㅡ”是后舌不圆唇高元音,所以发此音时口微微张开,舌头向上腭抬起。
汉语中没有与之相对应的音,学习时要注意模仿。
2.ㅐ发音方法:
“ㅐ”是前舌不圆唇低元音,所以发此音时口稍微张开,舌尖顶住下齿。
汉语中没有与之相对应的音,学习时要注意模仿。
3.에[e]发音方法:
“에”是前舌不圆唇中元音,所以发此音时口形和“”基本相同,但口开得比它小,舌位也高。
汉语中没有相对应的音。
4.ㅚ发音方法:
“ㅚ”是前舌圆唇中元音,发此音时口形大体上和“”相同,但应是圆形。
汉语中没有和它相对应的音。
5.ㅟ[y]发音方法:
“ㅟ”是前舌圆唇高元音,所以,发此音时口要微开,舌面要抬起,双唇向前突出,开合拢成圆形。
这个音和汉语中的“u”非常相似。
生词
배<名>船,肚子,梨매<名>鹰애모<名>爱慕노래<名>歌谣누에<名>蚕위<名>胃
외래어<名>外来语매미<名>蝉모래<名>沙子,后天뇌<名>脑충국어<名>汉语
뒤<名>后面애로<名>难关매아리<名>回音옷<名>衣服한국어<名>韩国语
常用语
여보세요?
喂?
(电话用语)제가가겠습니다.我去。
네,알겠습니다.好的,知道了。
(将来时)네,알았습니다.好的,知道了。
(过去时)
제5과
자음(3)
课文[ㅈ,ㅊ,ㅉ,ㅅ,ㅆ]
辅音“ㅈ,ㅊ,ㅉ,ㅅ,ㅆ”是舌面前音,但有清浊、送气和不送气、紧和不紧、有无鼻音等区别。
1.ㅈ[ts]发音方法:
“ㅈ”是口盖破擦平音,发音时用舌尖顶住上齿,舌后部向上抬。
类似于汉语中的“z”音。
2.ㅊ[ts]发音方法:
“ㅊ”是口盖破擦激音,发音方法基本上和“ㅈ”一样,但要送气。
类似于汉语的“c”音。
3.ㅉ[ts]发音方法:
“ㅉ”是口盖破擦硬音,发音方法基本上和“ㅈ”一样,但要紧一些。
发此音时气流在喉腔内受阻,然后冲破声门而出。
现代汉语中没有此音,因此,要注意模仿。
4.ㅅ[s]发音方法:
“ㅅ”是齿槽摩擦平音,发音时舌尖顶住下齿,舌面贴近上腭,气流从舌尖和上腭之间摩擦而出。
类似于汉语中的“s”音。
5.ㅆ[s]发音方法:
“ㅆ”是齿槽摩擦激音,发音部位和方法和“ㅅ”完全相同,但比它紧,气流在喉腔内受阻,而后冲破声门而出。
现代汉语里没有此音,所以学习时要注意模仿。
生词
자다<自>睡자<名>尺子사자<名>狮子바지<名>裤子부자<名>父子,有钱人
모자<名>母子,帽子자리<名>坐席,位子재미있다<形>有意思,有趣여자<名>女子
남자<名>男子저수지<名>水库무도<名>舞蹈지리<名>地理재미<名>趣味
수저<名>匙和筷초<名>蜡烛추수<名>秋收추위<名>寒冷춥다<形>冷的
더위<名>酷暑덥다<形>热的사우나<名>桑拿浴시나리오<名>电影剧本
싸다<形>便宜비싸다<形>贵的찌다<他>蒸짜다<形>咸차<名>车
사다<他>买어머니<名>母亲영화<名>电影영화관<名>电影院
常用语
어디기십니까?
您去哪里?
요즘어떻게지내십니까?
最近过得怎么样?
건강하세요.祝您健康。
공부잘하세요.请好好学习。
그냥.就这样,一般。
제6과
자음(4)
课文[ㄱ,ㅋ,ㄲ,ㅎ]
辅音“ㄱ,ㅋ,ㄲ,ㅎ”都是软口盖闭锁音,但有清浊、送气和不送气,紧和不紧、有无鼻音等区别。
1.ㄱ[k]发音方法:
“ㄱ”为软口盖闭锁平音,发音时把舌后部抬起,堵住气流,然后放开气流而成音。
类似于汉语的“g”音。
2.ㅋ[k]发音方法:
“ㅋ”是软口盖闭锁激音,发音方法基本上和“ㄱ”一样,但要送气。
类似于汉语中的“k”音。
3.ㄲ[k]发音方法:
“ㄲ”是软口盖闭锁硬音,发音位置和方法基本上和“ㄱ”一样,但要紧一些。
发此音时气流在喉腔内受阻,然后冲破声门而出。
现代汉语里没有此音,因此,要注意模仿。
4.ㅎ[h]发音方法:
“ㅎ”是喉音,发音时气流从软腭后的声门中挤出。
类似于汉语的“h”音。
生词
가구<名>家具가지<名>茄子가마<名>锅가수<名>歌手거기<代>那里거리<名>街道
구두<名>皮鞋고기<名>肉기차<名>火车기타<名>其他지구<名>地까치<名>喜鹊
까마귀<名>乌鸦꼬리<名>尾巴카메라<名>相机코끼리<名>大象코<名>鼻子
토끼<名>兔子도끼<名>斧子하모니카<名>口琴호수<名>湖水
휴지<名>废纸,面纸흐르다<他>流,淌
常用语
지금무엇을하십니까?
现在在干什么?
어디로가십니까?
您去哪儿?
집에갑니다.回家。
미안합니다.对不起。
괜찮습니다.没关系。
제7과
모음(3)
课文[ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ]
元音“ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ”为复合元音,这些元音在发音时从一个元音滑向另一个元音,有一个明显的动程,有口形的变化。
1.ㅑ[ja]发音方法:
先发“ㅣ”音,然后逐渐滑向“ㅏ”音。
2.ㅕ[jә]发音方法:
先发“ㅣ”音,然后逐渐滑向“ㅓ”音。
3.ㅛ[jo]发音方法:
先发“ㅣ”音,然后逐渐滑向“ㅗ”音。
4.ㅠ[ju]发音方法:
先发“ㅣ”音,然后逐渐滑向“ㅜ”音。
5.ㅒ[jє]发音方法:
先发“ㅣ”音,然后逐渐滑向“ㅐ”音。
6.ㅖ[je]发音方法:
先发“ㅣ”音,然后逐渐滑向“ㅔ”音。
生词
야자<名>椰子야구<名>棒球여우<名>狐狸어기<代>这里주야<名>昼夜
겨우<副>终于,好不容易유리<名>玻璃요구<名>要求요리<名>料理뉴스<名>新闻
시야<名>视野세계<名>世界시계<名>钟表주스<名>果汁벼<名>稻子
시력<名>视力,实力
常用语
실례합니다.失礼了。
폐를기첬습니다.打搅您了。
잘먹었습니다.吃好了。
(饭后用)잘먹겠습니다.吃好了。
(饭前用)
잘하세요.请好好地干。
일이있습니다.有事情。
좋아합니다.喜欢做。
친국하고함께영화원에가요.和朋友一起去电影院。
제8과
모음(4)
课文[ㅘ,ㅙ,ㅝ,ㅞ,ㅢ]
元音“ㅘ,ㅙ,ㅝ,ㅞ,ㅢ”为复合元音,这些元音在发音时从一个元音滑向到另一个元音,有一个明显的动程,有口形的变化。
1.ㅘ[wa]发音方法:
先发“ㅗ”音,然后逐渐滑向“ㅏ”音。
2.ㅙ[wє]发音方法:
先发“ㅗ”音,然后逐渐滑向“ㅐ”音。
3.ㅝ[wә]发音方法:
先发“ㅜ”音,然后逐渐滑向“ㅓ”音。
4.ㅞ[we]发音方法:
先发“ㅜ”音,然后逐渐滑向“ㅔ”音。
5.ㅢ[wi]发音方法:
先发“ㅡ”音,然后逐渐滑向“ㅣ”音。
生词
과자<名>饼干과수<名>果树과오<名>错误좌우<名>左右기와<名>瓦
궤<名>柜子궤도<名>轨道쾌차<名>痊愈의자<名>椅子의사<名>医生
왜가리<名>鹭왜<代>为什么화장실<名>洗手间만나다<他>见面,碰面
전화<名>电话(当ㄴ+ㅎ时,ㅎ不发音,读成저놔)
常用语
말씀좀물읍시다.请问。
/打听一下。
공부를합니다.在读书。
/在学习。
회사에다닙니다.在公司上班。
화장실에가요.去洗手间.
남자친구를만나다.和男友见面나왔어요.我来了.전화를하다.打电话
제9과
받침
(1)
课文[ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅅ,ㅇ,ㅈ,ㅊ,ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅎ,ㄲ,ㅆ]
在韩国语里除辅音“ㄸ,ㅃ,ㅉ”外,“”都可以成为尾音。
换言之,在韩国语里这些字母不仅可以出现在元音前边,也可以出现在元音的后边,做尾音。
但是,它们做尾音时不是发各自的音。
韩国语的尾音虽然多,但只发“”这7个音。
现代汉语里除[n][ng]和[r]外,几乎没有尾音,所以,要注意模仿学习。
现将它们做尾音时的具体情况分别叙述如下:
1.ㄱ,ㅋ和ㄲ发音方法:
“ㄱ,ㅋ,ㄲ”这3个音做尾音时,都发“ㄱ”音,发音时舌根贴近软腭,堵住气流,不让它成为爆破音。
2.ㄴ发音方法:
“ㄴ”做尾音时,用舌尖顶住上齿,气流通过鼻腔而成音。
3.ㄷ和ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ,ㅆ发音方法:
“ㄷ”和“ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ,ㅆ”做尾音时,虽然形状不一样,但都发“ㄷ”音。
具体地讲,用舌尖顶住上齿,气流完全堵塞而成音。
4.ㄹ发音方法:
“ㄹ“做尾音时,用舌尖顶住上齿,气流通过舌的两侧而成音。
5.ㅁ发音方法:
“ㅁ“做尾音时,紧闭双唇,气流通过鼻腔而成音。
6.ㅂ和ㅍ发音方法:
“ㅂ”和“ㅍ”做尾音时,都发“ㅂ”音。
发此音时双唇紧闭,气流完全堵塞而成音。
7.ㅇ发音方法:
“ㅇ”做尾音时,就发这个原字母的音。
发音时,将气流堵在舌根和软腭之间,然后气流通过鼻腔而成音。
生词
책<名>书적다<形>少많다<形>多악기<名>乐器신문<名>报纸간부<名>干部
돈<名>钱듣다<他>听받다<他>收달<名>月亮말<名>马감<名>柿子
봄<名>春天여름<名>夏天밥<名>饭삿갓<名>草帽겨울<名>冬天여행<名>旅行가을<名>秋天강물<名>河水옹사<名>农活홍수<名>洪水부엌<名>厨房(also주방)
형님<名>哥哥(弟弟用)맛<名>味道,味낮<名>白天낯<名>脸(also얼굴常用)
밤<名>晚上좋다<形>好밭<名>田,地잎<名>叶子밖<名>外边낚시<名>钓鱼
常用语
지금부터시작합시다.现在开始吧。
저는학생입니다.我是学生。
돈이많습니다.钱多.
저는선생님입니다.我是老师。
밖에한사람가다리고있습니다.外面有人在等我.
제10과
받침
(2)
课文[ㄳ,ㅄ,ㄵ,ㄽ,ㄾ]和[ㄻ,ㄺ,ㄼ,ㄿ,ㄶ,ㅀ]
在韩国语里,由两个辅音组合而成的尾音,这种尾音做复合尾音。
而复合尾音还根据其发音方法分为前一个辅音发音的复合尾音,或者前一个辅音或后一个辅音发音的复合尾音等两个部分。
现将它们分别叙述如下:
1.前一个辅音发音的“ㄳ,ㅄ,ㄵ,ㄽ,ㄾ”
(1)ㄳ发音方法:
“ㄳ”做尾音时,只发“ㄱ”音,例如:
“넋”“삯”等。
(2)ㅄ发音方法:
“ㅄ”做尾音时,只发“ㅂ”音,例如:
“없”“값”等。
(3)ㄵ发音方法:
“ㄵ”做尾音时,只发“ㄴ”音,例如:
“앉”“얹”等。
(4)ㄽ发音方法:
“ㄽ”做尾音时,只发“ㄹ”音,例如:
“곬”“옰”等。
(5)ㄾ发音方法:
“ㄾ”做尾音时,只发“ㄹ”音,例如:
“핥”“훑”等。
2.或者前一个或者后一个辅音发音的“ㄻ,ㄺ,ㄼ,ㄿ,ㄶ,ㅀ”
(1)ㄻ发音方法:
“ㄻ”做尾音时,只发“ㅁ”音,例如:
“굶”“닮”等。
(2)ㄺ发音方法:
“ㄺ”做尾音时,只发“ㄱ”音,例如:
“닭”“흙”等。
(3)ㄼ发音方法:
“ㄼ”音有时发“ㄹ”音,有时发“ㅂ”音。
例如:
“밟”中只发右边的辅音“ㅂ”音,而“짧다”的时候,却发左边的“ㄹ”音。
如“어덟”应读成“어덜”等。
(4)ㄿ发音方法:
“ㄿ”做尾音时,只发“ㅍ”音。
但“ㅍ”音实际上发“ㅂ”音,所以,应该发“ㅂ”音。
例如:
“읊다”等。
(5)ㄶ发音方法:
“ㄶ”做尾音时,只发“ㄴ”音。
但它做尾音时其后边的辅音发生音变。
具体地讲:
第一,“ㄶ”后边接辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”的时候,它们都变成相应的清音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”。
例如:
“않고”变为“안코”,“않다”变为“안타”等;
第二,“ㄶ”后边接辅音“ㄴ”的时候,不发“ㅎ”音,例如:
“않는”读作“안는”;
第三,“ㄶ”后边接元音的时候,也不发“ㅎ”音,例如:
“않아”读作“아나”。
(6)ㅀ发音方法:
“ㅀ”做尾音时,只发“ㄹ”音。
但它做尾音时其后边的辅音发生音变,其变化规律和“ㄶ”一样。
生词
읊다<他>咏,吟싫다<形>讨厌,不喜欢옳다<形>对,正确넓다<形>宽
벏다<他>踩얋다<形>薄잃다<他>丢失괜찮다<形>不错,不要紧,不可以닭<名>鸡
귀찮다<形>讨厌,厌烦끊다<他>断,折断굶다<他>饿앓다<他>生病많다<形>多
붉다<形>红늙다<形>老젊다<形>年轻밝다<形>亮읽다<他>读닮다<他>像
없다<形>没有앉다<自>坐어덟<数>八넋<名>魂,灵魂흙<名>土삯<名>工钱
常用语
저는한국어공부를합니다.我在学习韩国语。
저는지금한국어를배우고있습니다.我现在正在学习韩国语。
저눈한국어를배우고싶어요.我想学习韩国语。
제11과课文안녕하세요저는왕명입니다
본문
1
남:
안녕하세요.저는왕명입니다.
여:
안녕하세요.저는최수진입니다.
남:
저는길림대학교학생입니다.
여:
저는연세대학교학생입니다.
남:
반갑습니다.
여:
반갑습니다.
2
여:
왕명씨는일본사람입니까?
남:
아니예요.저는중국사람입니다.
여:
왕명씨는회사직원입니까?
남:
아닙니다.저는중국유학생입니다.
3
여:
왕명씨고향은장춘입니까?
남:
아닙니다.길림입니다.
남:
순진씨고향은서울입니까?
여:
네,서울입니다.
生词
저(代)我(自谦)는(助,名词和代词后)일본사람(名)日本人중국사람(名)中国人
회사직원(名)公司职员중국유학생(名)中国留学生왕명(中国)人名王明
최수진蔡秀真(韩国)人名길림대학교(名)吉林大学연세대학교(名)延世大学
반갑다(形)(见到某人)高兴한국사람(名)韩国人고향(名)故乡,老家장춘长春
길림吉林서울首尔
补充单词
북경대학교(名)北京大学수학과(名)数学오늘(名)今天내일(名)明天
결혼기념일(名)结婚纪念日삼성회사(名)三星公司친구(名)朋友
크리스마스(名)圣诞节생일(名)生日사이……之间(名词或代词后)
교수(名)教授반도(名)半岛인천仁川수도(名)首都남자(名)男人
사진(名)照片교과서(名)教科书사전(名)词典상해上海그림(名)图画
수박(名)西瓜사과(名)苹果바나나(名)香蕉극장(名)剧场입구(名)入口출구(名)出口미국美国자국가本国잘(副)好好地크다(形)大的
말하다(他)说话떠들다(自)吵闹대답하다(他)(动)回答
语法
제12과课文이갓은무엇입니까?
(1)
철수:
이것은무엇입니까?
哲洙:
这是什么?
수란:
그것은펜입니다.秀兰:
那是笔。
철수:
저것은무엇입니까?
哲洙:
那是什么?
수란:
저것은필통입니다.秀兰:
那是文具盒。
철수:
이것은왕명씨책입니까?
哲洙:
这是王明的书吗?
수란:
네,그것은왕명씨책입니다.秀兰:
是,那是王明的书。
(2)
철수:
저것은수진씨의책가방입니까?
哲洙:
那是秀真的书包吗?
수란:
아니오.왕명씨의책가방입니다.秀兰:
不是,是王明的书包。
철수:
수진씨의책가방은어느것입니까?
哲洙:
哪个是秀真的书包?
수란:
수친씨의책가방은이것입니다.秀兰:
这个是秀真的书包。
(3)
철수:
이영화는한국영화입니까?
哲洙:
这是韩国电影吗?
수란:
네,한국영화입니다.秀兰:
是韩国电影。
철수:
저드라마는“가을동화”입니까?
哲洙:
那部电视剧是《秋天的童话》吗?
수란:
아니오.“겨울연가”입니다.秀兰:
不是,是《冬日恋歌》。
(4)
철수:
저분은누구십니까?
哲洙:
那位是谁?
수란:
저분은할아버지십니다.秀兰:
那位是爷爷。
철수:
이분은누구십니까?
哲洙:
这位是谁?
수란:
이분은할머니십니다.秀兰:
这位是奶奶。
生词
이것<代>这个무엇<代>什么그것<代>那个저것<代>那个펜<名>笔
필통<名>文具盒-의<助>的(表示属格)책가방<名>书包어느<冠>哪一个
이<代>这그<代>那저<代>那분<名>位드라마<名>电视剧동화<名>童话
연가<名>恋歌할머니<名>奶奶할아버지<名>爷爷누구<代>谁
补充单词
노트<名>笔记本노트복<名>笔记本电脑백두산<名>长白山,白头山한복<名>韩服
핸드푼<名>手机백화점<名>百货商店도서관<名>图书馆입학신청서<名>入学申请书
이력서<名>履历表지도<名>地图지하철<名>地铁안내서<名>说明书한라산<名>汉拿山
한강<名>汉江독립기념관<名>独立纪念馆길림일보<名>吉林日报한국상품<名>韩国商品
전문점<名>专卖店동생<名>弟弟컵<名>杯子언니<名>姐姐커피잔<名>咖啡杯
물<名>水서류<名>文件,资料가방<名>包,书包모자<名>帽子텔레비전<名>电视
컴퓨터<名>电脑잠자리<名>蜻蜓귤<名>橘子치마<名>裙子음료수<名>饮料
신발<名>鞋홍차<名>红茶
语法
1.指示代词이,그,저相当于汉语的“这,那,那”。
이指的是离说话者近的事物,그指的是离说话者近的事物,저指的是离说话者和听话者都比较远的事物。
例:
(1)이책은선생님의책입니다.这是老师
的书。
(2)그동화는재미없어요.那个童话没意思。
(3)저산은백두산입니다.那是长白山。
(4)이사전은한국어사전입니다.这是韩国词典。
2.“이것,그것,저것”指事物的代词,相当于汉语的“这个,那个,那个”。
”이것”指的是离说话者近的事物,”그것”指的是离听话者近的事物,”저것”指的是离说话者和听话者都比较远的事物。
例:
(1)이것은책입니다.这是书。
(2)그것은
사전입니다.那是词典。
(3)저것은노트입니다.那是笔记本。
(4)저것은노트북입니다.那是笔记本电脑。
3.“의”属格助词,接在体词后面表示所属、所有、属性等,相当于汉语的“的”。
例:
(1)저의사진입니다.是我的照片。
(2)어머니의핸드푼입니다是妈妈的手机。
(3)백화점의물건입니다.是百货商店的东西。
(4)도서관의책입니다.是图书馆的书。
句型1.이것은무엇입니까?
/이것은–입니다.
例:
(1)이것은무엇입니까?
这是什么?
이것은입학신청서입니다.这是入学申请书。
(2)이것은무엇입니까?
这是什么?
이것은저의이럭서입니다.这是我的履历表。
(3)어것은무엇입니까?
这是什么?
이것은중국지도입니다.这是中国地图。
(4)이것은무엇입니까?
这是什么?
이것은지하철안내서입니다.这是地铁说明书。
2.저것은무엇입니까?
/저것은–입니다.
例:
(1)저깃은무엇입니까?
那是什么?
저것은한라산입니다.那是汉拿山。
(2)저것은무엇임니까?
那是什么?
저것은한강
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 交流 标准 韩语 初级 126