全新主题大学英语翻译.docx
- 文档编号:10101715
- 上传时间:2023-05-23
- 格式:DOCX
- 页数:28
- 大小:48.87KB
全新主题大学英语翻译.docx
《全新主题大学英语翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全新主题大学英语翻译.docx(28页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
全新主题大学英语翻译
全新主题大学英语翻译
UnitfourSectionA课文翻译聚焦本-杰里公司的沟通之道
在位于佛蒙特州沃特伯里市南部的工厂里,本?
科恩与杰里·格林菲尔德被称为“男孩搭档”。
毫无疑问,他们是美国最著名的冰激凌制造商,也是美国最具有传奇色彩的两位企业家。
从七年级起,两人就一直是好友。
他们花五美元参加了关于冰激凌制作的函授课程,用所学的技艺于1978年合开了第一家冰激凌商店。
1978年他们花五美元参加了关于冰激凌制作的函授课程,用所学的技艺合开了第一家冰激凌商店。
此后,他们一直都是生意上的伙伴。
他们的公司——本-杰里特色冰激凌,在1990年售出了价值超过7600万美元的顶级冰激凌。
公司雇佣了三百名左右的员工,员工数量根据季节不同会有所增减。
本和杰里都是个性很强的人,而且都很有主见。
他们认为工作应该是快乐的,否则就不值得去做。
他们也认为应该扶贫济困,保护环境及公平待人。
他们想让公司成为一个快乐的、人性化的地方,每个员工都能够心情愉悦地来上班,生产出质量一流的产品。
莫林·马丁则是帮助公司实现这一目标的人。
作为员工沟通协调员,其工作职责是确保每个员工都了解公司的两家工厂、五家直属零售经销店以及82家特许经营店的运作情况。
本-杰里的管理理念是信息共享可以构建信任并帮助员工更好地工作。
为达到此目标,马丁每月编写公司简报,每六至八周在公司的两家工厂组织召开员工会议。
此外,她还负责公司内部的各类特别事件与活动的宣传工作。
员工会议为所有雇员提供了与最高管理层直接交流互动的机会,因而成为沟通的重要渠道。
员工的反馈意见能够让本和杰里深入了解员工的想法。
马丁认为,员工会议既是鼓舞士气的大会又是财政简报会。
大部分会议旨在传达有关本-杰里公司的业绩及经营计划的信息,而某些会议则是处理具体的公司事宜或是获取员工的意见。
“我们有时会把员工分成若干个讨论小组,这样他们就能够畅所欲言,”马丁解释道:
“我们举行了以探讨改善员工沟通为主题的会议,讨论哪些方式是可行的,哪些是不可行的,以及可能的解决方案。
”马丁力图使会议保持轻松愉快的风格,并在会议上使用不同的媒体——音响、录影带和投影仪等。
马丁借助书面与口头交流相结合的方式来宣传公司的特别活动。
她会发送备忘录,在布告栏里张贴通知,在简报上刊登文章,或是在谈及各类事情期间非正式地传达信息。
特别活动本身就是一种沟通的方式,因为它们体现了管理层营造理想工作环境的理念。
“猫王日”是公司近来的活动之一,以纪念“猫王”埃尔维斯·普雷斯利的生日。
“大家装扮成‘猫王’的样子,我们全天都在播放‘猫王’的歌曲,”马丁说:
“我们连午餐提供的食物都是埃尔维斯最喜欢的。
”
在许多方面,本-杰里公司都是行动胜于言语。
许多公司大力宣传自己为社区服务所做的奉献,但是能与本-杰里所捐献的钱款数额相提并论的则寥寥无几。
该公司将其每年税前利润的7.5%捐献给一个基金会用以资助环境保护人士、贫困者与儿童。
本-杰里公司为员工创造平等工作环境的承诺也体现在行动上:
开放式的办公环境,明亮的色彩,货仓的墙上挂着的奶牛和草地的图片,各类的员工委员会,休闲的着装,彼此直呼其名的融洽关系,缩小工资级别的差距以求均衡管理人员与较低级别员工的薪金,每个员工都免费享有的健康俱乐部会员资格,即将开放的日托服务中心,还有每个员工每天可以免费享用三品脱的冰激凌。
公司现已形成了前所未有的良好沟通局面。
无论你是为像本-杰里这样崇尚自由精神的公司工作,还是为更传统些的机构效力,你都会发现归根结底行动比言语更重要。
行动是沟通的基本形式,它传达着明确无误的信息。
与公司手册里所有关于重视家庭观念的陈述相比,本-杰里公司男女洗手间里的婴儿尿布更换台更能说明问题。
同时,当本·科恩揪着自己所剩无几的头发忧虑地抱怨公司发展得太快时,员工们彼此心照不宣并加紧完成生产目标。
他们注意到对本这个不喜欢发展的人来说,他的确售出了太多的冰激凌。
言语与行动有时不可避免地会不一致。
生活中充满了模棱两可的事情,我们中的大部分人也会有心情难以言表的时候。
我们说的不是我们真正想表达的;事实上,我们并不总是很清楚我们真正要表达什么。
在这种情况下,我们有时难怪搞不懂自己表达及接受的信息的表层和内在涵义。
揭开沟通交流的神秘面纱需要洞察力、全神贯注的精神,以及对于沟通过程的理解力。
UnitfourSectionB反馈
交流是个循环的过程。
信息从发送者传达给接收者后,接收者以相反方向发回的信息就是反馈。
反馈是两人或多人在交流过程中对于源信息的反应,表明其理解或是共识的程度。
反馈是听者对所交流信息的言语或是非言语的评论。
反馈是持续不断的过程,通常始于对源信息的不同方面做出的反应。
例如,当我们坚定地摇头或是困惑地望着说话者时,我们的反应就明确地反馈到说话人那里。
反馈在诸多方面发挥了重要的作用:
通过反馈我们可以判断对方是否理解了我们的信息;对我们的信息是持有肯定的还是否定的态度;也可以判断接收者是坦诚的还是有戒心的,是不善流露还是感到厌烦。
反馈能够提醒我们必须适时改变沟通的方式以获取理想的效果。
如果我们意识不到反馈或是对此不予关注,那么我们在交流中所做的努力很有可能会付之东流。
为了强调反馈在沟通过程中有多重要,不妨做如下想象:
在过去的大约十八年成长过程中,你从未接收过任何反馈。
学会走路或骑自行车时没人夸奖过你;没人警告过你不要在马路上追球或是不要把手放在热炉子上;没人曾分享过你的欢笑与泪水。
如果那样,你可能根本无法正常地生活。
你如何对自己做出评价呢?
你会拥有什么样的道德观或价值观呢?
尽管这类情形不可能真发生,因为肯定会有一定数量的反馈源于自己或是周围环境中的其他人,但这个例子的确表明了反馈在交际过程中具有多种功能及效果。
反馈的类型
反馈可以分成两类:
自我反馈与听者反馈。
自我反馈指的是当你感知到自己的肌肉在运动,听到自己在说话时,反馈到中枢神经系统的言语或行动。
发错单词读音会感到自己的舌头有点别劲儿,或是在图书馆突然意识到自己说话的声音太大了,都是自我反馈的例子。
另一个例子是意识到自己用错了单词或是将两个词的音读颠倒了。
例如本来想问”你快乐还是难过?
”却听到自己说成了“你快过还是难乐?
”
研究表明自我反馈对于判断过程的本质与形式起到重要的作用,尤其是在没有听者反馈的情况下。
‘例如,研究人员发现,当他人要求我们证明判断的合理性时或是在没有其它任何形式的听者反馈的情况下,我们的判断更为准确。
此外,在这些情况下,我们的判断似乎更趋向于理性分析,而不是基于直觉。
这种向自己证明判断合理性的自我反馈形式似乎改变了整个判断过程的本质与形式。
另一主要的反馈类型是听者反馈。
它包括了言语与非言语的反应。
言语反馈可能以问题或是评论的形式存在。
例如,听者可能要求说话者解释刚刚说过的要点或是赞美说话者故事讲得生动有趣。
非言语反馈可能会通过掌声或笑声来传达以表示赞同,或是通过茫然的眼神表明毫无兴趣或是困惑。
甚至沉默也可起到反馈的作用。
如果教师提问没人回答,沉默可能表示懂了,或是不喜欢这个老师。
如果父亲问儿子是否完成了作业,儿子默不做声,这时沉默就很有意味了。
反馈的功能
反馈在交流过程中有着各种各样的功能。
功能之一就是判断特定交际情境中的对错。
你在班上发表演讲后,老师会对你的演讲进行评价并提出改进建议。
你挂一幅画时,有人会在你选择不同悬挂位置时给以反馈意见,帮助你找到合适的位置。
以点头和手势为形式的非言语反馈有助于调控对话过程中的谈话顺序。
反馈的另一功能是促进变化。
例如,一家很受欢迎的饮料公司在更改了已用了一个世纪的配方后,有消费者写信、打电话提出很多褒贬不一的反馈意见。
于是,公司不但保留了新的配方,而且恢复使用了最初的配方,将两种配方的饮料都放在了货架上销售。
反馈的第三种功能是强调观点,给予表扬或惩罚。
例如,父亲说,”我为你感到骄傲,儿子。
”或是“吉姆,你就不能保持安静吗!
”表达赞扬的反馈激励某些行为,而表达惩戒的反馈则抑制某些行为。
喜剧演员需要观众以笑声来捧场加油,如果他们感到观众的反馈是肯定的,那么他们的表演会更加精彩。
UnitfourSectionC如何当好世界公民
每年都有超过300万的美国人蜂拥来到我们的国家。
他们高声喧哗,态度傲慢无礼,身穿奇装异服,头戴棒球帽。
他们要么是准备参加贸易谈判,要么是穿梭于旅游景点之间,对美国之外的其他国家评头论足,处处抱怨。
美国政府如今自己也承认,“丑陋的美国人”的恶名在海外并非只是一种成见,而是十分准确的事实,这一点颇令人担心。
现在,美国国务院与美国企业界联手向到海外旅行的美国公民配发行为指南,以改善美国人在国外的形象。
根据下个月开始实施的一项计划,美国几家知名的公司将给出国的雇员配发《世界公民指南》。
该手册就如何帮助改善美国糟糕的国际形象提供了16条与礼仪有关的建议。
由美国大企业资助的非营利性团体——外交行动商业组织——还与国务院公共外交事务负责人卡伦•休斯进行了会晤,商讨是否要将这一指南附在美国的每本新护照上,目的是打造“民间使者”大军。
它针对美国人一系列的共同特征提供了一系列“简单可行的建议”。
这本指南提出的口号是“为公司出行,为国家效力”它针对美国人的共同特征提供了一系列“简单可行的建议”。
这些建议包括:
无论你心里怎么想,你的言谈举止都应该谦虚谨慎。
在许多国家,任何形式的夸耀都会被视为粗鲁无礼。
谈论财富、权力或地位——无论是公司的还是个人的——都会引起对方的反感。
要尽量多听别人说话。
谈谈美国和你在美国的生活无可厚非,但也要让与你交谈的当地人谈谈他们自己以及他们的生活方式。
把演讲留给你的孩子演讲。
无论谈论什么话题,都应该让谈话成为讨论而不是演讲。
公平也好,不公平也好,美国现在被视为一个将自己的意愿强加给他人的国家。
谈谈当地流行的话题。
试着找一些当地流行文化中的重要话题。
记住,世界上大多数人都对美国的棒球系列赛或超级杯橄榄球赛没有多少兴趣甚至毫无兴趣。
我们所说的“英式足球”在其他地方被称为足球,它才是全世界最受欢迎的体育运动。
放慢速度。
我们说话快,用餐快,动作快,生活节奏快。
而许多国家的人们并不这样。
说话声音要低、语速要慢。
大声说话往往被认为是夸夸其谈。
说话太快会给人咄咄逼人之感,使人感觉受威胁性。
你信奉什么宗教是你个人的事情,不需要别人也跟你一样。
宗教通常被认为是非常私密的事,不适于公开讨论。
如果要谈政治,那就只是谈谈而已,不要争论。
避开与美国政治有关的争论。
即使有人攻击美国政治家或美国政策,同意各自保留不同意见。
外交行动商业组织的负责人,也是纽约广告宣传业最优秀的执行官之一基思•莱因哈德说:
“调查结果一再表明,美国人被其他国家的人认为是傲慢自大、麻木不仁、物质至上、对别国的文化一无所知。
总之,这就是‘丑陋的美国人’在国外的形象,我们想要改变这一形象。
该指南还提供了其他方面的忠告。
例如:
穿着太随意的危险,学习一些当地语言的好处,手势的运用,甚至还有看地图的技巧。
当然,现今美国外交政策——以及人们对它的理解——对美国人在国外的形象产生的影响最大。
在乔治•W•布什总统任命密友休斯女士出任负责外交和公共事务的副国务卿时,他就意识到了这一点。
但莱因哈德先生及其同事认为,每位美国公民也都发挥着举足轻重的作用。
他们还想通过鼓励访美的商务旅行和国内旅游,加深外国人心中对美国留下的良好印象:
美国是一个充满机遇、崇尚自由、多元并存、信心无限的国家。
“目前来看,世界上的许多国家对美国并没有表现出宽宏大度来,相反地,人们更多地在指责批评我们。
然而,对于许多人来说,他们主要是跟美国大公司打交道。
这正是我们大公司发挥作用的地方”。
成立于2004年的外交行动商业组织已向出国的大学生发放了专门为他们制定的20万份护照大小的行为指南。
该组织的下一个目标是筹措资金,为参加学校和青年团体旅行的儿童制作一本图文并茂的《世界公民指南(少儿版)》。
然而,英国国家旅游局的一位发言人说:
“对大多数美国人来说,形象丑陋这一名声是名不副实的。
这些行为准则听起来很合乎情理,但并不是大多数的美国游客所需要的。
他们作为游客出国的目的是享受一段美好愉快的时光。
我们一如既往地欢迎他们。
”
Unit5SectionA跨国人的多民族情结
被喻为“大熔炉”的美国,吸收各地移民,使其融进美国社会成为所谓的美国人。
初到美国时,他们可能是拉丁语系国家的人、俄国人,或者意大利人。
但假以时日,他们,或至少他们的子女,就会变得和其他的美国人一样。
也许这曾经是正确的,但越来越多的研究表明,现今已不完全如此。
从喷气式飞机到互联网,现代技术使得新移民可以继续保留过去的印迹。
因此,尽管我们在美国生活多年也未必能够成为真正的美国人。
他们被称作“跨民族者”,这是一个会引发许多专家争议的时髦词汇,专家们甚至对其释义都看法不一,更谈不上它是褒义还是贬义了。
但鲜有争议的是有些核心的东西确实发生了变化。
跨民族者与主要关注国际贸易的国际主义者完全不同。
因为,跨民族者是移民或移民后裔,他们与自己的祖国和源文化息息相关。
随着跨民族者数量的增加,其它许多事情也会发生变化,包括民族的定义。
“以民族国家的社会形态来保持民族特色的时代已渐行渐远。
”加利福尼亚大学洛杉矶分校社会学家罗杰?
瓦尔丁格和大卫?
菲茨杰拉德在近日的研究中总结道:
来自于福德姆大学的伊丽莎白?
斯通说道:
“但是既热爱美国又忠实于自己的祖国的国民人数的不断增加,丝毫未削弱美利坚民族的涵义。
”她对到美国寻求新生活的移民家庭进行了数十年的研究。
对此,斯通本人也有切身感受。
斯通的外祖父母来自于西西里。
大量证据表明,他们当时不知不觉地被大熔炉的传统文化同化了。
“我的祖母为两只家猫取的名字便是一个绝佳例证,她称它们为乔治·华盛顿和亚伯拉罕·林肯,这仅仅是要标榜她自己是美国人,”斯通说道。
“1930年,我母亲12岁的时候,外祖父去世,他曾是我们的反面教材。
”目前在福德汉姆大学从事英语和交际学研究的斯通教授补充到,他迫使祖母从夜校退学,并在其出租的几个车库上面写着‘禁止因火’。
”
斯通说:
“这件事告诉我们,来到了美国,就要成为美国人,要学会英语,不断进步。
”
看一个最近的例证。
一天,斯通和三名学生坐在她的办公室里,他们分别来自古巴、俄罗斯和希腊,他们参与了斯通的一项关于跨民族主义的研究项目,其研究成果发表在本期的《家庭进程》上。
三名学生都认为自己是跨民族者,意思是说他们既忠于自己现在生活的美利坚,又保留了原族裔的语言、文化,与原族裔血脉相连。
当三人正在对某个问题冥思苦想之际,22岁的俄裔犹太人简?
利普尼茨基迅速掏出手机。
“我妈妈会知道的。
”简说道,之后没过几分钟她就开始用俄语与正在俄国探亲的母亲通话。
此事进一步证实了近年来的巨大变化。
现在人们可以通过电子方式或面对面的方式来缩短彼此间的距离。
斯通说,“这一重大变化是从喷气式飞机开始的,并逐步扩展至国际交流与互联网领域。
”
斯通与其学生——也包括古巴移民后裔埃丽卡?
戈麦斯和希腊裔学生德斯皮纳?
霍茨格罗等——为他们的研究项目调查了各类跨民族者。
以往这些跨民族者或其父母到达这个国家时都带着将来回到祖国的期望,哪怕仅仅是回去观光。
现在的移民与过去的移民完全不同,因为现在这样做非常容易。
在过去,许多移民,包括二战时期的犹太难民,没地方可回。
研究人员发现,今日的移民家庭与过去迥然不同。
他们不再提倡同化,而是力图使两种文化都发扬光大。
移民们鼓励子女成为地道的美国人,但同时教育他们不能忘本。
在今天,这种可能性大大增加了。
斯通本人去年就两次回到西西里,寻找有关家族先祖的记录与情况。
但有时,即便是今天这也会很困难。
斯通谈到她的古巴学生——埃丽卡?
戈麦斯时这样说:
“她所忠诚的古巴是其父母想象中的古巴。
而那样的古巴在40甚至50年前就已经不存在了。
”
由于与仍在古巴生活的远亲们频繁联系,戈麦斯的生活的确拥有双重性。
她对古巴和美国有同样的归属感。
斯通说,所有参加此研究项目的学生都有这种双重归属感。
斯通说,“他们是地道的美国人。
他们不戴头巾,没有口音,他们就是美国人。
但在他们身上还有我们看不到的东西:
他们的态度,他们内心的矛盾,这些无法看到的。
“他们对两个民族的忠诚不是一分为二的。
他们的忠诚不是双头婴儿,而是如人的左右手不分伯仲。
”斯通说。
不幸的是,正如斯通在解读“美国地方主义”这一观念时所说的那样,该观念就是把与自己种族不同或对其他国家也有忠诚感的人视为威胁,尤其是在今天。
“我认为只要你对这个国家没有归属感,你就会对美国构成威胁。
”斯通说。
作为一个民族,作为这个国家的公民,我们能够认为自己既是美国人又是外国人吗?
斯通的回答如下:
“纽约有52%的市民为外来族裔的后代,但是你能找到任何证据证明纽约不够美国化吗?
”
Unit5SectionB怎样不做丑陋的美国人
“有人拍拍你的后背,这在美国代表什么呢?
”一个日本学生问道。
“代表你工作出色。
”珍妮特·马丁博士回答,她是《全球商务礼仪——国际交流与习俗指南》的作者之一。
听到这样的回答,提问者和其他学生似乎松了一口气。
马丁询问学生该动作在日本是什么含义。
其中一人回答:
“这代表你做得不好。
”
“可有些美国人却不断拍着日本人的后背,自己还蒙在鼓里。
”身为密西西比大学从事商务交流研究的副教授马丁这样说道。
涉外商务有触犯这种文化禁忌的危险。
。
美国有线新闻电视网站采访了几名国际商务文化专家,为美国商人在异国商务谈判指点迷津。
正确的问候方式
首先,要遵从他国互相介绍的礼仪。
“例如,在中国,人们会先介绍公司的名称,然后再说出自己的姓名。
”蓝登书屋出版的现行活语言的《商务伙伴》系列丛书出版商汤姆·罗塞尔指出。
如果你要介绍自己的身份,一定要先说出公司的名字而不是你自己的姓名,因为公司通常更受重视。
”罗塞尔说:
并非所有国家都实行握手礼。
因此对日本的鞠躬礼仪,或对被马丁称之为“空中之吻”的法国生意伙伴的“贴面吻”礼仪不要手足无措。
“首次碰到有人跟你行‘贴面吻’礼会让你不由自主地退缩,”孟菲斯大学管理学教授、《全球商务礼仪》一书的作者之一莉莲?
H?
钱尼博士说。
“但如果你预先了解,做好心理准备,你就会想‘我不能退缩’。
”
马丁指出,“掌握东道国语言的一些关键词汇将会大有益处。
”
合适的名片
马丁说,“名片极为重要,更重要的是名片应该被正确地翻译成东道国的语言,把名片翻译错误是最令人尴尬的事了。
”
马丁同时建议,名片的设计以简单为上策,最好使用白色、黑色或者乳白色。
“颜色在不同的文化有不同的寓意。
普普通通的白色,乳白色和黑色最为安全。
”
勿开玩笑
做相关陈述时,在美国,人们通常用玩笑开场以打破僵局。
而在别的国家这却不一定是上策。
在德国,工作人员认为商务是严肃的事,钱尼指出,“他们认为在谈论重要事务时开玩笑是毫无乐趣而言的。
”
马丁补充说,法国人和英国人确实喜欢喜剧。
但她又附加警告说,“不同语言文化的人对幽默的理解是不同的。
”若不想犯错误,最好在任何国家都不要拿性别、政治、宗教或者医生开玩笑。
也要注意不同文化中的谈判技巧是不一样的,这样你就不会因为没有立即做成生意而感觉受到打击。
“例如,日本人在商务会议中有很多时候都保持沉默,”钱尼说。
“美国人把这种沉默理解为日本人不想与其做生意,因此在谈判中做出不必要的让步。
他们没有理解日本人保持沉默的真实含义。
”
“日本人不在任何会议中直接做决定。
他们需要会后在自己人之间进行讨论。
”马丁补充道。
罗塞尔说,在拉丁文化中,商人被视为不妥协的谈判者。
“一定要做好应对冗长且激烈谈判的准备,切勿轻易接受一项开价。
”
商务午餐
与商务伙伴前往一家餐厅就餐,这是美国人“必然会搞得一塌糊涂的地方”,钱尼说。
钱尼指出,了解是否需要吃光盘子里的食物很重要。
“在别的国家,应该养成习惯。
吃水果时,用刀削去皮,用叉来吃,食用三明治时要使用餐具。
用手拿着这类食物吃在一些国家被认为是粗俗的行为。
钱尼说。
“他又说道:
“你可能在不知不觉中就身处这样的国度里。
”
“在使用筷子的国家一定要用筷子,”马丁称。
“这并不难,而且,你可能会因为用了筷子而得到赞许。
”
“至于席间谈话,很难说就餐期间是否可以谈生意。
”钱尼指出,“这要因国家而异。
”
“例如,在法国,就餐期间不谈生意;而在德国,你可以在上最后一道菜时开始讨论。
”钱尼建议关于是否要谈论商务事宜应该按照东道主的意思行事,因为你很难把握这种谈话的禁忌区。
对于涉外商务,钱尼的总体建议是:
“做好充分准备。
无论前往哪一国家,出发之前,查阅资料并告诫自己,‘我必须要了解这些知识’。
”
Unit5SectionC文化的影响力
幻想你与爱人独处。
彼此凝望,你轻轻托起他/她的脸庞,嘴唇慢慢贴近,激情亲吻。
你一定认为这个亲吻和它表达的情愫是自然的。
但对社会学家而言,接吻同其他许多普通行为一样,并非与生俱来,而是来自于文化的熏陶。
我们并非生来就知道亲吻之道与亲吻之意,而是后天将其作为文化的一部分习得的。
文化内涵
文化是生活中一种强大的力量。
它对我们的许多生活经历起着决定作用,并为我们的经历赋予内涵。
但到底什么是文化?
对社会学家来说,文化是我们在社会生活中的所做所为、思想道德规范、风俗习惯以及发明创造等。
人类的大部分思想和行为来源于其社会生活。
因为人类群居,并相互交流,他们会把知识与信仰传授给子女或他人。
例如,他们在社会生活中传递的思想包括:
何为重要,何为不重要;何为正常行为,何为不正常行为;何为正确,何为错误。
正是这些思想构建了其所处特定社会的文化,并指导社会成员的行为。
价值观
价值观指的是人们对什么是生活中美好的东西、想要的东西、或重要的东西所持有的一致观点。
我们的生活方式体现了我们的价值观。
例如,如果我们看重金钱,我们就会花费大量时间去想它,为它担忧,而且尽力寻求获取更多金钱的方法。
如果社会上很多人都重视金钱,它就会在社会的关注度上得到体现(比如在报纸上)一个社会的价值观构成了其规章制度、或者行为准则的基础。
行为准则
行为准则规定了在特定的社会环境下,什么样的行为可以被接受,什么样的行为不能被接受。
对社会标准的违背或背离有可能产生某种消极后果,即,我们会受到惩罚或处罚以免再行此事。
我们中的多数人甚至并未意识到许多行为其实就是社会标准。
我们认为那样做天经地义。
亲吻就是一个典型例子。
对亲吻对象,亲吻方式,亲吻时间和地点的选择,我们都了然于心。
(附表中为一些有趣的例子。
)许多标准并不十分严格。
它们有时被叫做社会习俗。
社会习俗是社会成员为表示对他人的礼貌所遵循的风俗习惯。
例如,打嗝时说“对不起”是美国的一个习俗。
别人称赞你时表示感谢则是另外一例。
如若我们违背这些不成文的社会习俗,没有人会惩罚我们。
我们会被视为另类或粗鲁,仅此而已。
行为准则在全球范围内各个社会之间差异极大。
例如,不同文化背景下,人们对日常生活如吃、穿,都有各自的标准。
着装要求不尽相同,有的全身裸露只佩带珠宝,有的要全身从头到脚完全覆盖。
对特定活动的强行禁止称为禁忌。
例如,一些特定食物为某些社会的禁忌——犹太和穆斯林社会忌食猪肉,印度社会忌食牛肉。
行为准则会随时间而发生较大改变。
在17世纪的美国和欧洲,人们被禁止在公共场所亲吻。
被抓到在公共场所亲吻的人会被套上手枷,当众羞辱。
然而今天,情侣在公共场所亲吻随处可见。
道德规范和法律
道德规范指的是给社会群体提供的道德行为标准。
违犯道德规范会受到严厉的惩罚。
有时这些惩罚并不
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 全新 主题 大学 英语翻译