历年BEC中级高频词汇.docx
- 文档编号:9755023
- 上传时间:2023-05-21
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:22.92KB
历年BEC中级高频词汇.docx
《历年BEC中级高频词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《历年BEC中级高频词汇.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
历年BEC中级高频词汇
1
debt-to-equityswap
债转股
thelinkagesystembetweentheUSdollarandtheHKdollar
港元的联系汇率制
badaccount/deadaccount/uncollectibleaccount/baddebt/badloan
坏帐、呆帐、死帐
anti-dumpingmeasuresagainst……
反倾销措施
deflation
通货紧缩
inflation
通货膨胀
quota-freeproducts
非配额产品
investmentinnon-productiveprojects
非生产性投资
riskmanagement/assessment
风险管理/评估
venturecapital
风险基金
loanlossprovision/provisionsofrisk
风险准备金
revitalizelargeandmedium-sizedstateownedenterprises
搞活国有大中型企业
scaleeconomy/economiesofscale
规模经济
state-ownedcooperatives
国合企业(即国有合作社)
balanceofinternationalpayments/balanceofpayment
国际收支
disequilibriumofbalanceofpayment
国际收支不平衡
publicsubsidies
国家补贴
stateforeignexchangereserves
国家现汇结存
guiderationalconsumption
合理引导消费
seasonalpriceadjustments
季节性调价
established/accomplishedfacts
既成事实
scientificandtechnologicalenterprisesthatintegratescientificandtechnologicaldevelopmentwithindustrialand tradedevelopment
技工贸结合的科技型企业
labor-intensiveenterprises
劳动密集性企业
unwarrantedpoolingoffunds,arbitraryrequisitionofdonationsandexactionoffeesfromenterprises/unauthorizedpoolingoffunds,compulsorydonationsandrandomleviesonenterprises
乱集资、乱摊派、乱收费
millenniumbug
千年问题、千年虫
technologicalupdatingofenterprises
企业技术改造
subsidiestocoverenterpriselosses
企业亏损补贴
grantthenationaltreatmentto
实行国民待遇
pursuingpracticalresults,adoptingvariouswaysandseekingcommondevelopment/theprincipleofequality,mutualbenefit,efficiency,diversityandmutualdevelopment
平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针
“bottleneck”restrictions
瓶颈制约
2
GATT(GeneralAgreementonTariffsandTrade)
关贸总协定
WTO(WorldTradeOrganization)
世界贸易组织
UruguayRound
乌拉圭回合
MFN(Most-favored-nation)(Treatment)
最惠国贸易地位(待遇)
DisputeSettlementBody
争端解决机构
DSU(UnderstandingonRulesandProceduresGoverningtheSettlementofDisputes)
《关于争端解决规则与程序的谅解》
SPS(SanitaryandPhytosanitaryStandard)
动植物卫生检疫措施
AMS(AggregateMeasurementofSupport)
(农产品)综合支持量
SSG(SpecialSafeguard)
(《农产品协议》)特殊保障
ATC(AgreementonTextilesandClothing)
《纺织品与服装协议》
GATS(GeneralAgreementonTradeinServices)
《服务贸易总协定》
ITA(InformationTechnologyAgreement)
《信息技术协议》
MFA(MultifibreAgreement)
《多种纤维协定》
NAFTA(NorthAmericanFreeTradeAgreement)
《北美自由贸易协定》
ASEANFreeTradeArea
东盟自由贸易区
COMESA(CommonMarketforEasternandSouthernAfrica)
东部和南部非洲共同市场
MERCOSUR(SouthernCommonMarket)
南方共同市场(或称南锥体共同市场)
SAARC(SouthAsianAssociationforRegionalcooperation)
南亚区域合作联盟
CommitteeonTradeandDevelopment
贸易与发展委员会
CommitteeonTradeandEnvironment
贸易与环境委员会
EFTA(EuropeanFreeTradeAssociation)
欧洲自由贸易联盟
FAO(FoodandAgricultureOrganizationoftheUnitedNations)
联合国粮农组织
ITC(InternationalTradeCenter)
国际贸易中心
ITO(InternationalTradeOrganization)
国际贸易组织
ICITO(InterimCommissionfortheInternationalTradeOrganization)
国际贸易组织临时委员会
ILO(InternationalLaborOrganization)
国际劳工组织
IMF(InternationalMonetaryFund)
国际货币基金组织
ISO(InternationalOrganizationforStandardization)
国际标准化组织
OECD(OrganizationforEconomicCooperationandDevelopment)
经济合作与发展组织
UNCTAD(UnitedNationsConferenceonTradeandDevelopment)
联合国贸易与发展会议
UNDP(UnitedNationsDevelopmentProgram)
联合国开发计划署
UNEP(UnitedNationsEnvironmentProgram)
联合国环境署
WCO(WorldCustomsOrganization)
世界海关组织
WIPO(WorldIntellectualPropertyOrganization)
世界知识产权组织
3
ACP(African,CaribbeanandPacificGroup)
非洲、加勒比和太平洋国家集团(洛美协定)
Actionablesubsidy
(补贴协议)可诉补贴
AmberBoxmeasures
(农产品国内支持);黄箱;措施
Appeal
(解决争端)上诉
Appealbody
上诉机构
BaselConvention
《巴塞尔公约》(有关危险废弃物的多边环境协定)
BerneConvention
《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约)
Basetarifflevel
基础税率
BOP(Balance-of-payments)Provisions
(农产品国内支持)蓝箱措施
BOP(Balance-of-payments)Provisions
国际收支条款
Built-inagenda
既定日程
Boundlevel
约束水平
CAC(CodexAlimentariusCommission)
食品法典委员会
CommonAgriculturePolicy
(欧盟)共同农业政策
CBD(ConventiononBiologicalDiversity)
《生物多样性公约》
Circumvention
规避
ConventiononInternationalTradeinEndangeredSpecies
《濒危物种国际贸易公约》
Commercialpresence
(服务贸易)商业存在
Consumptionabroad
(服务贸易)境外消费
Crossbordersupply
(服务贸易)跨境交付
Complaint
(解决争端)申诉方
Defendant
(解决争端)被诉方
Countervailingduty
反补贴税
Counter-notification
反向通知
Crossretaliation
交叉报复
CTG(CouncilforTradeinGoods)
货币贸易理事会
Currencyretentionscheme
货币留成制度
Customsvalue
海关完税价值
Customsvaluation
海关估价
4
Directpayment
直接支付
Domesticindustry
国内产业
Domesticproduction
国内生产
Domesticsubsidy
国内补贴
Domesticsupport
(农产品)国内支持
ElectronicCommerce
电子商务
EST(Environmentally-soundtechnology)
环保型技术
Exante
采取措施前
Expost
采取措施后
Exportperformance
出口实绩
Exportsubsidy
出口补贴
Findings
(解决争端)调查结果
Foodsecurity
粮食安全
Free-rider
免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家)
Geographicalindications
(知识产权)地理标识
GMOs(GeneticallyModifiedOrganisms)
转基因生物
Governmentprocurement
政府采购
GreenBoxmeasures
(农产品国内支持)绿箱措施
Greyareameasures
灰色区域措施
GRULAC
拉美国家在WTO中的非正式集团
HLM(WTOHigh-levelMeetingforLDCs)
WTO最不发达国家高级别会议
HS(HarmonizedCommodityandCodingSystem)
协调制度(商品名称及编码协调制度)
LisbonAgreement
《里斯本条约》(有关地理标识及其国际注册)
ILO(InternationalLaborOrganization)
国际劳工组织
IMF(InternationalMonetaryFund)
国际货币基金组织
Importdeposits
进口押金
Importlicensing
进口许可
Importpenetration
进口渗透
Importsubstitution
进口替代
Importsurcharge
进口附加税
Importvariableduties
进口差价税
5
INRs(InitialNegotiatingRights)最初谈判权(初谈权)
Integrationprocess(纺织品与服装、农产品)一体化进程
InternationalOfficeofEpizootics国际兽疫组织
IPRs(Intellectualpropertyrights)知识产权
ITCB(InternationalTextileandClothingBureau)国际纺织品服装局
LCA(LifeCycleAnalysis)产品生命周期分析
LDCs(Least-developedcountries)最不发达国家
Licensefee许可费
Likeproduct同类产品
Localcontent当地含量
Marketaccess市场准入
Marketboards专门的营销机构
Materialinjury实质损害
Modalities模式
modulationofquotaclause配额调整条款
MontrealProtocol《蒙特利尔议定书》(有关保护大气臭氧层的多边环境协定)
Multifunctionality(农业)多功能性
NaturalPerson(服务贸易)自然人
Nationaltreatment国民待遇
Newissues新议题
Notificationobligation通知义务
Nullificationandimpairment(利益的)丧失和减损
Orderlymarketarrangements有秩序的市场安排
Panel(争端解决)专家组
ParisConvention《巴黎公约》(关于保护工业知识产权的公约)
Peaceclause(《农业协议》中关于反补贴的)和平条款
Plurilateralagreement诸边协议
Presenceofnaturalperson(服务贸易)自然人流动
Productionsubsidy生产补贴
6
flying-by-nightcompany;boguscompany皮包公司
easemonetarypolicy 放松银根
floatingpopulation 流动人口
self-regulatingmechanismofenterprises企业的自我约束机制
cravecomfortandpleasure 贪图安逸
inflatedconsumption 消费膨胀
informationize 信息化
freon-freerefrigerator 无氟冰箱
paperlesstransaction 无纸交易
readilymarketableproducts 适销对路的产品
profiteer 倒爷
overstaffingin(government)organizations机构臃肿
organizationaloverlapping 机构重叠
substitutionoftaxpaymentforprofitdelivery利改税
regularrevenues 经常性的财政收入
chronicdepression 慢性萧条
two-tiersystem/double-tracksystem 双重轨制
pre-jobtraining 就业前培训
on-the-jobtraining 岗位培训
7
foreignprojectcontracting对外项目承包
laborservicecooperation劳务合作
modalityofforeignaid 外援方式
comeintoofficialenforcementasofJanuary1,1999自1999年1月1日起实行
formsofownership 所有制形式
implementanautomaticregistrationsystemofforeigntradingrightsonatrialbasis 以试点的形式实行外贸权自动登记制度
riskmanagement/assessment风险管理/评估
projectslistedasencouragedbythestate国家鼓励项目
ImplementationRulesoftheP.R.C.ontheProtectionofInvestmentsbyCompatriotsfromTaiwan<<中华人民共和国保护台湾同胞投资实施条例>>
ministerialmeeting部长级会议
equitableandrational公正合理
takethepreemptiveopportunities抢得先机
reduceandcanceldebts减免债务
engineeringproject工程项目
increaseinthesamepace 同步增长
shakeofftheimpactofthefinancialcrisis 摆脱亚洲金融危机的影响
goingonthetrackofsoundprogress走上良性发展的轨道
industrialaddedvalue工业增加值
investmentinthefixedassets固定资产投资
buildingmaterials建材
accumulativelyrealizingtradesurplus累计实现顺差143.4美元
bringnewvigorandvitalityinto注入新的生机与活力
accessories配件
spareparts备件
importlinkagetax进口环节税
turnovertax营业税
corporateincometax企业所得税
offset抵免
provincialcapitol省会
municipalitydirectlyunderthecentralgovernment直辖市
flagshipproduct龙头产品
moderncorporatesystem现代企业制度
enforcestockholdingsystem实行股份制
holdingcompany控股公司
responsiblefortheirownmanagementdecisions,profitsandlosses自主经营,自负盈亏
alongsidefortifyingthestatusofthepublicownershipasthemainstay,itisalsoencouragedtowitnesscommondevelopmentofdifferentsystemsofownership在巩固公有制主体地位的同时,促进多种所有制经济共同发展
establishanunified,openmarketwithorderlycompetition形成统一、开放和竞争有序的市场
StateScientificandTechnologicalInnovationSystem国家科技创新体系
helpexcellenttalentsfindwaytodistinction帮助人才脱颖而出
screenandmodify清理、修订
waterconservation水利
changethemethodofoperation转化经营机制
intermediaryserviceorganization中介服务组织
8
dualpurposeexports军民两用品出口
dual-usegoodsandtechnology军民两用产品和技术
NAFTANorthAmericanFreeTradeArea 北美自由贸易区
globalquota全球配额
grandfatherclause祖父条款
Animal-derivedfood动物源食品
EVSL(EarlyVoluntarySectoralLiberalization)部门提前自愿自由化
TILF(TradeandInvestmentLiberalizationandFacilitation)贸易和投资自由化和便利化
interna
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 历年 BEC 中级 高频 词汇