国际结算(双语)第五章银行保函和备用信用证.ppt
- 文档编号:9544285
- 上传时间:2023-05-19
- 格式:PPT
- 页数:26
- 大小:106.50KB
国际结算(双语)第五章银行保函和备用信用证.ppt
《国际结算(双语)第五章银行保函和备用信用证.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际结算(双语)第五章银行保函和备用信用证.ppt(26页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
第五章银行保函与备用信用证,Non-performanceineconomictransactionsisbeyondtheprotectionofthepaymentmethodswehavediscussedinthepreviouschapters.Thislimitationcanbeovercomebyanotherpaymentmethodletterofguarantee.我们之前学过的结算方式都不包括应当支付人未履约行为发生时的支付问题。
而银行保函则是以银行信用为基础的国际辅助结算方式。
第一节银行保函基本知识,一、银行保函的定义及当事人
(一)银行保函的定义Aletterofguaranteeisawrittenpromisebyabankattherequestofitscustomer,undertakingtomakepaymenttothebeneficiarywithinthelimitsofastatedsumofmoneyintheeventofnon-performanceofthecontractualobligationsbytheprincipal.银行保函是银行因客户要求,保证对受益人由于委托人未能履行合约义务而在一定的范围内支付规定金额货币的书面保证。
TheissuingbankeffectspaymentagainstthebeneficiarysperformanceunderL/C,whileunderabankguarantee,theissuingbankeffectspaymentagainsttheprincipalsnon-performance.,TwobasicfunctionsofguaranteesGuaranteesareusedassecuremechanismforpaymentofthecontractamount银行保函是付款的安全机制。
Acontractorusesaguaranteeasdefaultinstrumentthatcoverstheriskofnon-performanceordefectiveperformancebythecontractor银行保函作为违约工具涵盖了不履约以及履约有缺陷的风险。
(二)PartiesofLetterofGuarantee1.Basicparties基本当事人
(1)PRINCIPAL委托人
(2)BENEFICIARY受益人(3)GUARANTOR担保人2.Possibleparties可能涉及的相关当事人
(1)ADVISINGBANK通知行,也称为传递行(TRANSMITTINGBANK)
(2)CONFIRMINGBANK保兑行(3)COUNTERGUARANTOR反担保行,Next,
(1)委托人(PRINCIPAL)或称为投保人(APPLICANT),是指向银行提出申请并委托银行开立保函的当事人。
Theprincipalisthepersonwhorequestsabankissuesaguaranteeforhim.Iftheprincipalfailstofulfillhiscontractualobligations,hewillbeclaimed(被索赔)afterthepaymentbeingeffectedbytheguarantor.Theamounttobeclaimedwillincludethefacevalueoftheguaranteeandtherelevantinterest.Hemayberequiredtoplaceapartialorafullmargin(押金,定金)withtheguarantor(担保人)atthetimeofapplyingforL/G.如果委托人不履行其合同义务,但保人付款后会向其索赔。
申请保函时,但保人可能就要求申请人付部分或全部押金。
Back,
(2)BENEFICIARY受益人Beneficiaryisthepartyinwhosefavortheguaranteeisissued.Heissecuredagainsttheriskoftheprincipalsnotfulfillinghisobligationstowardsthebeneficiary.Hewillnotobtainasumofmoneyiftheobligationsarenotfulfilled.受益人即基础合同的债权人,接受保函并有权按保函规定向担保银行提出索赔的当事人。
受益人是基础合同中与委托人相对的当事人。
Back,(3)GUARANTOR担保人Theguarantorisasurety(担保人),abankorfinancialinstitutionthatissuesaletterofguaranteeundertakingtomakepaymenttothebeneficiaryintheeventofdefaultoftheprincipalagainstthepresentationofawrittendemandandotherspecifieddocuments.担保人,即开立保函的银行,是指接受委托人的申请开立保函的银行,并由此向保函的受益人承担了有条件或无条件付款保证责任的银行。
担保人开立保函后,在同受益人构成一种或有负债的同时,也从委托人那里获得了一种或有债权。
Back,(三)ConditionalGuaranteeand“(On)Demand”Guarantee(有条件保函与“见索即付”保函)
(1)ConditionalGuarantee/Bond(有条件保函/担保书)Conditionalguaranteerequiresdocumentaryevidencewhichgivesmaximumprotectiontotheprincipal.Toattestthenon-performanceoftheprincipal,thebeneficiaryshouldpresentsuchdocumentaryevidenceasacourtruling(法院裁决),anarbitrationaward(仲裁裁决)oranapprovaltotheclaimfromtheprincipalinwriting.Suchstipulationsareunfavorabletothebeneficiarysinceitistimeconsumingtogetajudgmentfromacourtoranarbitrarytribunal(仲裁庭)whenthereisadispute.有条件保函是指担保人在保函的条文中对索赔的发生与受理设定了若干的限制条件,或规定了若干能客观反映某种事实发生、条件落实的证明文件。
(2)“(On)Demand”Guarantee(“见索即付”保函)Thebeneficiaryhasthesolediscretion(专有的决定权)tocalltheguarantee“ondemand”.Inotherwords,thebankmustpayifcalledupontodosobysimplyawrittendemandfromthebeneficiarywithoutawrittenprooffromaneutralthirdpartyorfromtheprincipalhimself,evenincircumstancesthattheclaimiswhollyunjustified.Itismorefavorabletothebeneficiaryandhasgainedgeneralacceptancefromprevailingbankingandcommercialpractices.见索即付保函项下,担保行在受益人书面索赔面前承担了无条件的支付义务,不论基础交易合同的执行情况如何,也不论受益人本身是否履行了合同中规定的义务,只要担保行在保函的有效期内,收到了受益人所提交的符合保函条款规定的书面索赔,就应该立即付款。
二、银行保函的开立方式与业务流程,1DirectGuarantee直接担保Adirectguaranteemeansthattheguaranteeisissueddirectlybyaforeignguarantortothebeneficiary.直接担保,又称直开,是指担保银行应委托人的申请,径向受益人开立保函,并凭此直接向受益人承担责任的一种方式。
按保函开立后是否通过通知行转交,分为直交或转交。
直交是指担保银行开立保函后将其直接寄交或带交受益人;转交是担保行请受益人当地银行为通知行将保函代为转交给受益人。
2IndirectGuarantee间接担保Theforeignbankinstructsabanklocatedinthebeneficiaryscountrytoissueabondagainsttheforeignbanksownindemnityacounterguarantee(反担保).Therefore,whentheissueofaguaranteeisbasedonacounterguaranteewheretwobanksintwodifferentcountriesgetinvolved,itisanindirectguarantee.间接担保是指申请人所在地的银行以提供反担保的形式委托受益人所在地的一家银行向受益人开立并对受益人承担付款责任的保函。
Asaresult,therearefourpartiesintheprocessofanindirectguarantee:
Principal、Beneficiary、Guarantor、CounterguarantororInstructingbank(反担保行/指示行)Counterguarantororsometimescalledinstructingbankisabankwhoissuesacounterguaranteeattherequestoftheapplicantinfavoroftheguarantorofaguarantee.(反担保行,有时被称为指示行,应申请人要求出具以担保行为受益人的保函。
),三、银行保函的种类,
(一)出口类保函,
(二)进口类保函,(三)对销贸易类保函,TenderGuarantee投标保函,PerformanceGuarantee履约保函,RepaymentGuarantee还款保函,PaymentGuarantee付款保函,RetentionmoneyGuarantee留置金保函等,
(一)出口类保函出口类保函是指银行应出口方申请向进口方开出的保函,如由商品或劳务费的提供者和工程的承包方委托开立的保函。
1.TenderGuarantee/TenderBond/BidBond投标保函Atenderguaranteeisanundertakinggivenbyabankattherequestofabidder(投标人)infavorofapartyinvitingtendersabroad(国外招标方),wherebytheguarantorundertakes,intheeventofprincipalsnon-performanceoftheobligationsresultingfromthesubmissionoftenderdocuments(投标书),tomakepaymenttothebeneficiarywithinthetimelimitsforastatedsumofmoney.投标保函是指招标方为了防止投标者不遵守在投标书中做出的承诺,要求投标人通过其银行出具的一种书面付款保证文件。
Whentenderdocumentsaresubmitted,itwouldbetakenasconditionsforthebidderthat:
Thetenderdocumentscannotbemodifiedandwithdrawnbeforetheexpirydate.保证在投标期内不修改或不撤标。
Thebidderundertakestosignthecontractifthetenderisawardedtohim(中标).保证中标后签订合同。
Ifthetenderisnotawarded,theexpirydateistheawarddateorseveraldaysaftertheawarddate.Ontheotherhand,ifthetenderisawarded,theexpirydateisbetween3to6monthstillthesigningoftheawardedcontractortheissuanceofaperformanceguaranteeorotherrequiredguarantee.如果没中标,则保函到期;如果中标,则保函期为3至6个月,直到签订合同或开立履约保函等。
Asarule,theamountofatenderguaranteeisataspecificpercentage,1%to5%oftheprojectvalue.Thepurposeofthesaidguaranteeistoprotectbeneficiary(thepartyinvitingtenders)frombeingsubmittedfrivoloustendersbybidder通常,投标保函的索赔金额是报价的1至5。
Back,2.PerformanceGuaranteeorPerformanceBond履约保函Aperformanceguaranteeisanundertakinggivenbytheguarantorattherequestofasupplierofgoodsorservicesoracontractorastheprincipalinfavorofthebuyerasthebeneficiary,wherebytheguarantorundertakestomakepaymenttobeneficiarywithinthetimelimitsforastatedsumofmoneyintheeventofnon-performanceoftheprincipal.履约保函是担保银行应委托人(即供货方或劳务承包方)的请求而向受益人(购买方或业主)开立的一种保证文件,保证委托人忠实地履行商品或劳务合同,按时、按质、按量地交运货物或完成所承包的工程。
履约保函失效有两种情况:
交货完毕或施工完毕即告失效;在交货或施工结束后再加一段规定的时期才失效。
Back,3.RepaymentGuarantee/AdvancePaymentGuarantee(还款保函,预支保函)Arepaymentguaranteeoradvancepaymentguaranteeisanundertakingbytheguarantorattherequestoftheexporter(theprincipal)totheimporter(thebeneficiary),wherebytheguarantorundertakestomakepaymenttothebeneficiarywithinthetimelimitsforastatedsumofmoneyintheeventofdefaultbytheprincipaltorepayanysumofsumsadvancedbythebeneficiarytotheprincipal.预付款保函在买卖合同中为定金保函(DOWNPAYMENTGUARANTEE)。
预付款保函是银行同意卖方或承包商的申请而出具的一种书面承诺。
一旦委托人未能履行基础合约,或未能全部履约,担保行将在收到买主或业主所提出的索赔后向其返还与预付等额的款项,或相当于合约尚未履行部分相应比例的预付金的款项。
Thepurposeofarepaymentguaranteeistosecurethattheadvancedpaymentwillberepaidiftheprincipalfailstoperformthecontract.Theamountpayableistheamountoftheadvancedpaymentandisautomaticallyandproportionallyreducedfollowingeachshipmentoraccordingtotheprogressinaconstructionproject.Inthisway,arepaymentguaranteecanbeusedtogetherwithpaymentinadvancetoprotecttheimporter.Theperiodofvalidityofthisguaranteeisfromtheprincipalsactualreceiptofadvancepaymenttoaspecificdatewhenthecoveredperformanceisfulfilledorwhenthecompensationhasbeenmadebytheguarantor.预付款保函是确保如果申请人违约,则退回定金。
保函金额就是预付款金额。
预付款保函可以用来保护预付定金的进口商。
Back,
(二)进口类保函由商品或劳务的购买者、工程项目的业主委托银行开立的以基础合同的相对方为受益人的银行保函。
1.PaymentGuarantee/ImportGuarantee(付款保函,进口保函)Apaymentguaranteeorimportpaymentguaranteeisanundertakingbytheguarantorattherequestoftheimporter(theprincipal)totheexporter(thebeneficiary),wherebytheguarantorundertakestomakepaymenttothebeneficiarywithinthetimelimitsforastatedsumofmoneyintheeventofnon-paymentbytheprincipalforthegoodshehasreceivedonopenaccountterms.付款保函是大型资本货物交易或工程承包业务,保证买方或业主按工程进度支付款项的保证文件。
Back,2.留置金保函(RETENTIONMONEYGUARANTEE)。
该保函实际上是业主或买方以现金滞留的形式对承包方或供货方在项目和合同维修期间应负的维修责任所采取的一种制约手段。
3.提货保函(SHIPPINGGUARANTEE)。
进口商向银行申请开立以船公司为受益人,要求船公司允许进口商不凭正本提单提货的保函。
船公司由此产生的一切费用、责任、风险,银行保证进行赔偿,而且担保行保证一旦收到卖方寄来的正本提单或遗失的提单后,将及时把它交给船公司从而换回提货保函而注销。
4.费用保付保函(PAYMENTGUARANTEEFORCOMMISSIONORANYOTHERCHARGES),主要针对一些特殊的合同和协议项下的价款支付,如中间商佣金的保付、寄售项下货款的保付、机场起降费的保付等。
Back,(三)对销贸易类保函和其他类保函对销贸易类保函有补偿贸易保函(COMPENSATIONGUARANTEE)、来料加工保函(PROCESSINGGUARANTEE)和来件装配保函(ASSEMBLYGUARANTEE)等。
其他类保函有借款保函(LOANGUARANTEEORSECURITYFORACREDITLINE)、关税保付保函(DUTYPAYMENTGUARANTEE)、租赁保函(LEASINGGUARANTEE)和保释金保函(BAILGUARANTEEORBAILBOND)等。
COMPENSATIONGUARANTEEorCounter-tradeGuarantee(补偿贸易保函)Counter-tradeoccurswhenexportislinkedwithimport.Counter-tradeisaninternationaltradetransactionwhereexportsalestoaparticularcountrywillbecarriedoutundertheconditionofundertakingstoacceptimportsfromthatcountry.补偿贸易交易就是:
对特定国家的出口是以保证接受该国的进口为条件。
Counter-tradenormallytakestheformofcompensation,processingandassemblyofthemanufacturinggoods.Inthisconnection,theguaranteeprovidedforthiskindoftransactionisacompensationguaranteeoraprocessingandassemblyguarantee.,Back,第二节备用信用证基本知识
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 结算 双语 第五 银行 备用 信用证