16年级必背诗文译文版Word下载.docx
- 文档编号:7774672
- 上传时间:2023-05-09
- 格式:DOCX
- 页数:65
- 大小:129KB
16年级必背诗文译文版Word下载.docx
《16年级必背诗文译文版Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《16年级必背诗文译文版Word下载.docx(65页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
73、所见┄┄┄┄┄145
74、村居┄┄┄┄┄147
己亥杂诗┄┄┄┄149
江南
汉乐府
江南可采莲,
莲叶何田田,
鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,
鱼戏莲叶西,
鱼戏莲叶南,
鱼戏莲叶北。
译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。
在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。
一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。
长歌行
青青园中
,朝露待日
。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,
黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归。
少壮不努力,老大徒伤悲。
葵:
“葵”作为蔬菜名,指中国国古代重要蔬菜之一。
晞:
天亮,引申为阳光照耀。
布:
布施,给予。
德泽:
恩惠。
焜黄:
形容草木凋落枯黄的样子。
华(huā):
同“花”。
少壮:
年轻力壮,指青少年时代。
老大:
指年老了,老年。
徒:
白白地。
园中的葵菜都郁郁葱葱,
晶莹的朝露阳光下飞升。
春天把希望洒满了大地,
万物都呈现出一派繁荣。
常恐那肃杀的秋天来到,
树叶儿黄落百草也凋零。
百川奔腾着东流到大海,
何时才能重新返回西境?
少年人如果不及时努力,
到老来只能是悔恨一生。
歌
北朝民歌
敕勒川,阴山下。
天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,
风吹草低
牛羊。
敕勒川:
川:
平川、平原。
阴山:
在今内蒙古自治区北部。
穹庐(qió
nglú
):
用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
四野(yǎ):
草原的四面八方。
天苍苍:
苍苍:
青色。
苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。
茫茫:
辽阔无边的样子。
见(xià
n):
同"
现"
,显露。
辽阔的敕勒大平原就在阴山脚下。
天空像个巨大的帐篷,笼盖着整个原野。
蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。
一阵风吹过,牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。
咏鹅
(唐)骆宾王
鹅,鹅,鹅,
曲项向天歌。
白毛浮绿水,
红掌拨清波。
初唐诗人骆宾王于七岁时写的一首五言古诗。
曲项:
弯着脖子。
歌:
长鸣。
拨:
划动。
“鹅!
鹅!
”
面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。
雪白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红色的脚掌划着清波,就像船浆一样。
风
(唐)李峤
解落三秋叶,
能开二月花。
过江千尺浪,
入竹万竿斜。
《风》是唐代诗人李峤创作的五言绝句。
此诗通过抓住“叶”“花”“浪”“竹”四样自然界物象在风力作用下的易变,间接地表现了“风”之种种形力、魅力与威力。
全诗四句两两成偶,以“三”“二”“千”“万”数字对举排列来表现风的强大,也表达了诗人对大自然的敬畏之情。
解落:
吹落,散落。
三秋:
秋季,一说指农历九月。
能:
能够。
二月:
农历二月,指春季。
过:
经过。
斜(xiá
):
倾斜。
风可以吹落秋天金黄的树叶,可以吹开春天美丽的鲜花。
刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。
咏柳
[唐]贺知章
碧玉妆成一树高,
万条垂下绿丝
不知细叶谁裁出,
二月春风似剪刀。
这首咏物诗写的是早春二月的杨柳。
诗中借柳树歌咏春风,把春风比作剪刀,说它是美的创造者,赞美她裁出了春天。
碧玉:
碧绿色的玉。
这里用以比喻春天嫩绿的柳叶。
妆:
装饰,打扮。
一树:
满树。
一:
满,全。
在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。
下一句的“万”,就是表示很多的意思。
绦(tāo):
用丝编成的绳带。
这里指像丝带一样的柳条。
裁:
裁剪。
似:
如同,好像。
高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。
这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?
原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。
回乡
书
少小离家老大回,
乡音无改
毛衰。
儿童相见不相识,
笑问客从何处来。
《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感。
偶书:
随便写的诗。
偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
年纪大了。
乡音:
家乡的口音。
鬓毛衰(cuī):
老年人须发稀疏变少。
衰,此处应是减少的意思。
相见:
即看见我。
我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。
我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。
他们笑着询问我:
这客人是从哪里来的呀?
凉州词
(唐)王之涣
黄河远上白云间,
一片孤城万
山。
笛何须怨杨柳,
春风不
玉门关。
凉州,唐陇右道凉州治所在姑臧县(今甘肃省武威市凉州区)。
远上:
远远向西望去。
孤城:
指孤零零的戍边的城堡。
仞:
古代的长度单位,一仞相当于七尺或八尺(等于231cm或264cm,约等于2.3m或2.6m)。
羌笛:
羌笛是羌族乐器,属横吹式管乐。
属于一种乐器。
何须:
何必。
何须怨:
何必埋怨。
度:
吹到过。
不度:
吹不到
玉门关:
汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名。
故址在今甘肃敦煌西北小方盘城。
纵目望去,黄河渐行渐远,好像奔流在缭绕的白云中间,就在黄河上游的万仞高山之中,一座孤城玉门关耸峙在那里,显得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟不来呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
登
雀楼
唐·
王之涣
白日依山尽,
黄河入海流。
欲穷千里目,
更上一层楼。
鹳雀楼:
古名鹳鹊楼,因时有鹳鹊栖其上而得名,其故址在永济市境内古蒲州城外西南的黄河岸边。
白日:
太阳。
依:
依傍。
尽:
消失。
这句话是说太阳依傍山峦沉落。
欲:
想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
穷:
尽,使达到极点。
千里目:
眼界宽阔。
更:
再。
夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。
若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。
春晓
孟浩然
春眠不觉晓,
处处闻
鸟。
夜来风雨声,
花落知多少。
《春晓》是唐代诗人孟浩然隐居在鹿门山时所作。
诗人抓住春天的早晨刚刚醒来时的一瞬间展开联想,描绘了一幅春天早晨绚丽的图景,抒发了诗人热爱春天、珍惜春光的美好心情。
不觉晓:
不知不觉天就亮了。
晓:
早晨,天明,天刚亮的时候。
闻:
听见。
啼鸟:
鸟啼,鸟的啼叫声。
知多少:
不知有多少。
知:
不知,表示推想。
春天睡醒不觉天已大亮,到处是鸟儿清脆的叫声。
回想昨夜的阵阵风雨声,吹落了多少芳香的春花。
(唐)王
葡萄美酒夜光杯,
欲饮
马上
醉卧沙场君莫笑,
古来征战几人回?
凉州词渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。
凉州:
今甘肃河西走廊一带,是戍边的要地。
葡萄美酒:
指西域盛产葡萄,可酿制美酒。
夜光杯:
传说中用白玉做成、夜间能发光的酒杯。
这里泛指珍贵精美的酒杯。
催:
催促。
沙场:
旷沙平野。
后多用来指战场。
葡萄美酒倒满了华贵的酒杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也声声响起,仿佛在催促我上前作战。
在沙场上醉倒了请你不要笑,古往今来,奔赴沙场的人中有几个人能平安归来?
出塞
王昌龄
秦时明月汉时关,
万里长征人未还。
但使龙城飞将在,
不教胡马度阴山。
但使:
只要。
龙城飞将:
指的是汉飞将军李广。
不教:
不叫,不让。
教,让。
胡马:
指侵扰内地的外族骑兵。
度:
越过。
昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河北部,是中国北方的屏障。
依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。
倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山
楼送辛渐
[唐]王昌龄
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
《芙蓉楼送辛渐》是唐朝诗人王昌龄的一首送别诗,是作者被贬为江宁县丞时所写。
诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。
平明:
天亮的时候。
客:
指作者的好友辛渐。
孤:
独自,孤单一人。
洛阳:
现位于河南省西部、黄河南岸。
冰心:
比喻纯洁的心。
玉壶:
道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;
清晨送走你,孤对楚山离愁无限!
朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;
就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
鹿柴
王维 (唐)
空山不见人,
但闻人语响。
返景入深林,
复照青
上。
鹿柴:
以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。
返影:
指日落时分,阳光返射到东方的景象。
空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。
太阳的一抹余晖返入深林,又照到林中的青苔上。
送元二使安西
城朝雨
轻尘,
客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人。
《送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。
此诗前两句写送别的时间、地点、环境气氛。
元二:
姓元,排行第二,作者的朋友。
使:
出使。
安西:
指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。
渭城:
秦时咸阳城,汉改渭城。
朝雨:
早晨下的雨。
浥(yì
湿。
客舍:
旅店。
阳关:
在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。
清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。
朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了
九月九日忆山
东兄弟
独在异乡为异客,
每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,
遍插
少一人。
此诗写出了游子的思乡怀亲之情。
九月九日:
即重阳节。
古以九为阳数,故曰重阳。
忆:
想念。
异乡:
他乡、外乡。
为异客:
作他乡的客人。
佳节:
美好的节日。
登高:
古有重阳节登高的风俗。
茱萸(zhūyú
一种香草,即草决明。
古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
我独自漂泊在外作异乡之客,每逢佳节到来加倍思念亲人。
遥想家乡兄弟们登高的时候,遍插茱萸时唯独少我一个人。
静夜思
李白 (唐)
床前明月光,
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。
《静夜思》是伟大诗人李白的作品,表达的是思乡之情。
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
古朗月行
唐代:
李白
小时不识月,呼作白玉盘。
又疑
台镜,飞在青云端。
仙人垂两足,桂树何团团。
白兔捣药成,问言与谁餐?
蚀圆影,大明夜已残。
昔落九乌,天人清且安。
阴精此
,去去不足观。
忧来其如何?
凄
摧心肝。
小时候我不认识月亮,将它呼作白玉盘。
又怀疑是瑶台仙人的明境,飞到了天上。
在晚上观看月亮,可以先看到有仙人的两足开始慢慢地出现,接着一棵团团的大桂树也出现了。
传说月中有白兔捣仙药,请问它是捣给谁吃的?
又传说月中有一个大蟾蜍,是它蚀得月亮渐渐地残缺了。
以前有位后羿,是他将九个太阳射落了,只留下了一个,才使得天人都得以清平安宁。
阴精的沉沦蛊惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得观看了。
对此我觉得忧心非常,凄怆之情,真是摧人心肝啊!
望庐山瀑布
日照香炉生紫烟,
遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,
疑是银河落九天。
形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。
香炉:
指香炉峰。
紫烟:
指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。
挂:
悬挂。
前川:
一作“长川”。
川:
河流,这里指瀑布。
三千尺:
形容山高。
这里是夸张的说法,不是实指。
疑:
怀疑。
银河:
古人指银河系构成的带状星群。
九天:
一作“半天”。
古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。
此句极言瀑布落差之大。
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。
高崖上飞腾直落的瀑布好像有三千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间
赠汪伦
李白乘舟将欲行,
忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,
不及汪伦送我情。
这首诗形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。
汪伦:
李白的朋友。
踏歌:
唐代一作广为流行的民间歌舞形式,一边唱歌,一边用脚踏地打拍子,可以边走边唱。
桃花潭:
在今安徽泾县西南一百里。
《一统志》谓其深不可测。
深千尺:
诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法(潭深千尺不是实有其事)。
不及:
不如。
李白坐上小船刚要离开,忽听岸上传来踏歌之声。
桃花潭水即使深有千尺,也比不上汪伦相送之情。
黄鹤楼送孟浩然
之广陵
故人西
黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
唯见长江天际流。
故人:
老朋友,这里指孟浩然。
辞:
辞别。
烟花:
形容柳絮如烟、鲜花似锦的春天景物,指艳丽的春景。
下:
顺流向下而行。
碧空尽:
消失在碧蓝的天际。
尽头,消失了。
唯见:
只看见。
天际:
天边,天边的尽头。
友人在黄鹤楼向我挥手告别,阳光明媚的三月他要去扬州。
他的帆影渐渐消失在碧空中,只看见滚滚长江在天边奔流。
早发白帝城
朝辞白帝彩云间,
千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,
轻舟已过万
发:
启程。
朝:
早晨。
白帝:
白帝城。
告别。
江陵:
今湖北荆州市。
还:
归,返回。
猿:
猿猴。
啼:
鸣、叫。
住:
停息。
万重山:
层层叠叠的山,形容有许多。
清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。
从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!
千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。
两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。
猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。
望天门山
天门中断楚江开,
碧水东流至此回。
两岸青山相对出,
孤帆一片日边来。
全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情。
中断:
江水从中间隔断两山。
楚江:
即长江。
开:
劈开,断开。
至此:
意为东流的江水在这转向北流。
回:
回漩,回转。
指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
两岸青山:
分别指东梁山和西梁山。
出:
突出,出现。
长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此没有回旋。
两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
别董大
高适 (唐)
千里黄云白日
,
北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,
天下谁人不识君。
董大:
唐玄宗时著名的琴客董庭兰。
在兄弟中排行第一,故称“董大”。
曛:
昏暗。
君:
指的是董大。
千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
绝句
杜甫 (唐)
两个黄鹂鸣翠柳,
一行白
上青天。
窗含西岭千秋雪,
门泊东吴万里船。
这首诗是杜甫在听闻唐朝平定“安史之乱”后,心情愉快所作。
前两句诗人对美景进行了细微的刻画。
后两句诗人因见吴船而想念故乡。
千秋雪:
指西岭雪山上千年不化的积雪。
泊:
停泊。
东吴:
古时候吴国的领地,江苏省一带。
万里船:
不远万里开来的船只。
两只黄鹂在翠绿的柳树间婉转地歌唱,
一队整齐的白鹭直冲向蔚蓝的天空。
我坐在窗前,可以望见西岭上堆积着终年不化的积雪,
门前停泊着自万里外的东吴远行而来的船只。
春夜喜雨
好雨知时节,
当春乃发生。
随风潜入夜,
润物细无声。
野
云俱黑,
江船火独明。
晓看红湿处,
花重锦官城。
乃:
就。
发生:
萌发生长。
潜(qiá
n):
暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:
使植物受到雨水的滋养。
野径:
田野间的小路。
天刚亮的时候。
红湿处:
雨水湿润的花丛。
花重(zhò
ng):
花因为饱含雨水而显得沉重。
锦官城:
故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。
后人有用作成都的别称。
此句是说露水盈花的美景。
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。
细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路;
点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
迟日江山丽,
春风花草香。
泥融飞燕子,
沙暖睡
迟日:
春天日渐长,所以说迟日。
泥融:
这里指泥土滋润、湿润。
鸳鸯:
一种水鸟,雄鸟与雌鸟常常双双出没。
作品译文
江山沐浴着春光,多么秀丽,春风送来花草的芳香。
燕子衔着湿泥忙着筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。
江畔独步寻花
黄师塔前江水东,
春光懒困
微风。
桃花一簇开无主,
可爱深红爱浅红?
这首诗写黄师塔前之桃花。
黄师塔:
和尚所葬之塔。
懒困:
疲倦困怠。
无主:
自生自灭,无人照管和玩赏。
爱:
一作“映”,一作“与”。
来到黄师塔前江水的东岸,又困又懒沐浴着和煦春风。
一株无主的桃花开得正盛,我该爱那深红还是爱浅红?
枫桥夜泊
张继
月落乌
霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
枫桥:
在今江苏省苏州市虎丘区枫桥街道阊门外。
夜泊:
夜间把船停靠在岸边。
霜满天:
霜,不可能满天,这个"
霜"
字应当体会作严寒;
霜满天,是空气极冷的形象语。
渔火:
通常解释,"
鱼火"
就是渔船上的灯火;
也有说法指"
渔火"
实际上就是一同打渔的伙伴。
姑苏:
苏州的别称。
寒山寺:
在枫桥附近,始建于南朝梁代。
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。
姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。
州西涧
韦应物 (唐)
独怜幽草
边生,
上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,
野渡无人舟自横。
滁(chú
)州:
今安徽省滁州市。
西涧:
滁州城西郊的一条小溪,有人称上马河,即今天的西涧湖(原滁州城西水库)。
独怜:
爱怜(一种对幽草的独情)。
深树:
树荫深处。
春潮:
春天的潮汐。
野渡:
荒郊野外无人管理的渡口。
横:
指随意漂浮。
带韵译文
我独爱生长在涧边的幽草,
涧上有黄鹂在深林中啼叫。
春潮伴着夜雨急急地涌来,
渡口无人船只随波浪横漂。
游子吟
孟郊 (唐)
慈母手中线,
游子身上衣。
临行密密缝,
意恐迟迟归。
谁言寸草心,
报得三春
这首诗歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。
吟:
吟诵,诵读。
游子:
出门远游的人。
即作者自己。
临:
将要。
意恐:
心里很担心
归:
回家。
寸草:
小草,这里比喻儿女。
三春晖:
春天灿烂的阳光,指慈母之恩。
三春:
旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。
晖:
阳光。
形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
慈母手中那一条条的针线,是为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
谁说子女那小草一样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
早春呈水部张十八员外
韩愈 (唐)
天街小雨润如酥,
草色遥看近却无。
最是一年春好处,
绝胜烟柳满皇都。
呈:
恭敬地送给。
水部张十八员外:
指张籍(766—830年)唐代诗人。
在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。
天街:
京城街道。
润如酥:
细腻如酥。
酥:
动物的油,这里形容春雨的细腻。
最是:
正是。
处:
时。
绝胜:
远远胜过。
皇都:
帝都,这里指长安。
京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。
渔歌子
[唐]张志和
西塞山前白鹭飞,
桃花流水
鱼肥。
青
,绿
衣,
斜风细雨不须归。
渔歌子:
原是曲调名,后来又成为词牌名。
西塞山:
在今浙江省湖州市西面。
白鹭:
一种水鸟,头颈和腿都很长,羽毛白色。
箬笠:
用竹叶、竹篾编的宽边帽子,常作为雨具,又称斗笠。
箬是一种竹子。
蓑衣:
用茅草或是棕丝编织成的,披在身上的、用来遮风挡雨的衣服。
鳜鱼:
江南又称桂鱼,肉质鲜美,十分可口。
归:
在文中是指回家,字面解释为回。
西塞山前白鹭在自由地飞翔,江岸桃花盛开,春水初涨,水中鳜鱼肥美。
渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的蓑衣,冒着斜风细雨,乐然垂钓,用不着回家。
塞下曲
卢纶
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 16 年级 诗文 译文