翻译专项副本Word下载.docx
- 文档编号:6834115
- 上传时间:2023-05-07
- 格式:DOCX
- 页数:31
- 大小:36.02KB
翻译专项副本Word下载.docx
《翻译专项副本Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译专项副本Word下载.docx(31页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
adaptto;
adaptoneselfto;
“生活”=life;
“不同文化的”=differentcultures
2.重新组合:
adaptoneselftothelifeindifferentcultures
【正确答案】:
adaptoneselftothelife/livingindifferentcultures
【翻译】:
跨文化研究专家说,适应不同文化的生活不是一件容易的事情。
【考察知识点】:
[词组固定搭配]adaptoneselftosth/doingsth“适应------”
2.SincemychildhoodIhavefoundthat(没有什么比读书对我更有吸引力)。
由SincemychildhoodIhavefoundthat可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。
划分成分“没有什么比读书对我更有吸引力”
核心谓语动词是“比------更有吸引力”,“没有什么”作主语,“读书”作宾语,“对我”作状语。
“比------更有吸引力”=bemoreattractivetosb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/tome。
nothingismoreattractivetomethanreading
从儿时起我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力。
[比较级]nothing+比较级=最高级;
时态:
因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。
3.Thevictim(本来会有机会活下来)ifhehadbeentakentohospitalintime.
由Thevictimifhehadbeentakentohospitalintime.可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得主句完整,并且主句形式、时态根据后面的ifhehadbeentakentohospitalintime确定应该采取虚拟语气,是对过去的虚拟。
划分成分“本来会有机会活下来”
核心谓语动词是“本来有机会------”,“活下来”作宾语。
“本来有机会------”=wouldhaveachancetodosth,“活下来”=survive
wouldhaveachancetosurvive.
wouldhave/standachancetosurvive/ofsurvival
如果遇难者被及时送往医院的话,他本来会有机会活下来的。
[虚拟语气]与过去相反的虚拟语气,从句用haddone,主句用wouldhavedone
有机会做某事:
have/standachancetodosth/ofsth----
【语法讲解】:
“虚拟语气”
考生应该注意以下几种虚拟语气的形式:
第一种:
由“if”引导的虚拟句子
1.与现在的事实相反:
[If---+were/did---,---+woulddo---]
IfIwereyou,Iwouldmarryhim.
如果我是你,就会嫁给他。
2.与过去的事实相反:
[If---+haddone---,---+wouldhavedone---]
Ifyouhadworkedhard,youwouldhavepassedtheexam.
如果你用功学习,就会通过考试了。
3.与将来的事实可能相反:
[If---+shoulddo---,---+woulddo---]
Ifitshouldraintomorrow,whatwouldyoudo?
如果明天下雨,你怎么办?
第二种:
用在表示要求、建议、命令等的名词从句中
从句谓语形式为:
“---(should)+dosth”(在美语中should常省去)。
类似用法的动词有:
insist(坚持),suggest(建议),order(命令),propose(建议),demand(要求),command(命令),advise(建议),desire(要求、请求),request(请求),require(需要、要求),ask(要求),prefer(宁愿),recommend(推荐),arrange(安排),advocate(拥护、提倡),maintain(坚决主张)等后面的宾语从句中。
第三种:
用在“It+be+important(,necessary,natural,essential,strange,absurd,amazing,annoying,desirable,surprising,vital,advisable,anxious,compulsory,crucial,imperative,eager,fitting,possible,impossible,improper,obligatory,probable,preferable,strange,urgent等,以及insisted,suggested,ordered,requested,arranged,recommended等)+that---”结构中的that引导的主语从句中
第四种:
用在Itistimethat---结构中,表示“该干某事了”,含建议的意思,用动词过去式。
Itistime(that)wewenttobed。
咱们该睡觉了。
注意:
time前可加about(表示“大约”)或high(表示“强调”)等。
4.Somepsychologistsclaimthatpeople(出门在外时可能会感到孤独)。
由Somepsychologistsclaimthatpeople。
可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得主句完整,并且主句时态用一般现在时。
划分成分“出门在外时可能会感到孤独”
核心谓语动词是“可能会感到”,“孤独”作宾语,“出门在外时”作状语。
“可能会感到”=mayfeel,“孤独”=lonely,“出门在外时”beawayfromhome.
mayfeellonelywhentheyareawayfromhome.
一些心理学家认为人们出门在外时可能会感到孤独。
[词性辨析]lonely.adj.孤独的、寂寞的;
alone.adj.独自的
【难点】:
“出门在外”的翻译。
Whentheyarenotintheirhometown
5.Thenation’spopulationcontinuestorise(以每年1200万人的速度)。
由Thenation’spopulationcontinuestorise。
可以推出,划线处应该填写状语或补语。
划分成分“以每年1200万人的速度”
词组固定搭配“以------的速度”,“每年”作状语,“1200万人”作定语。
“以------的速度”=ataspeedof---,“每年”=peryear,“1200万人”12million.
ataspeedof12millionperyear.
ataspeedof12millionperyear
这个国家的人口继续以每年1200万人的速度增长
[词组固定搭配]ataspeedof--“以------的速度”;
million不加s
6.Havingspentsometimeinthecity,hehadnotrouble(找到去历史博物馆的路)。
由hehadnotrouble。
可以推出,划线处应该填写indoingsth
划分成分“找到去历史博物馆的路”
核心谓语动词:
“找到”;
“路”作宾语,“去历史博古馆”作定语。
“找到”=find,“路”=road/way,“去历史博古馆”theHistoryMuseum
infindingtheroad/waytotheHistoryMuseum.
findingthe/hiswaytotheHistoryMuseum
他在这个城市已经呆了一段时间,因此毫不费力就找到了去历史博物馆的路。
[词组固定搭配]have(no)trouble(in)doingsth“做某事有(无)困难”
【注意】:
专有名词首字母大写,ie,theHistoryMuseum
7.(为了挣钱供我上学),motheroftentakesonmoreworkthanisgoodforher.
由,motheroftentakesonmoreworkthanisgoodforher.
可以推出,划线处应该填写状语成分,整个句子时态是一般现在时态。
划分成分“为了挣钱供我上学”
“为了赚钱”;
“供我上学”作补语。
“为了赚钱”=inordertoearn/makemoney,“供我上学”=formyeducation/tuition,
Inordertoearn/makemoneyformyeducation/tuition.
Inordertomake/earnmoneyformytuition
为了挣钱供我上学,母亲经常超负荷工作。
[词组固定搭配]inordertodosth“为了------”
【难点】:
“供我上学”
学生考试过程中遇到不会翻译的句子是在所难免的事情,因此需要换个说法,或是利用英语来解释英语,最终目的是为了把句子填写完整。
比如“供我上学”很多同学一旦出现不会翻译的情况,这时候需要冷静。
想一下这句话还可以怎么说?
我们可以说“让我完成学业;
帮助我完成受教育”,那么我们可以这样来表达:
inordertosupportmyeducation;
inordertohelpmecompletemyeducation等等都可以。
所以考生在考试过程中,一旦遇到以上类似问题,先不要慌,可以先放过去,最后利用剩余时间根据上述方法再去解决。
8.Theprofessorrequiredthat(我们交研究报告)byWednesday.
由Theprofessorrequiredthat,可以推出,划线处应该填写句子,并且是虚拟语气。
划分成分“我们交研究报告”
“交”;
“研究报告”作宾语;
“我们”作主语。
“交”=handin;
“研究报告”=researchreports(名词注意单复数);
“我们”we
weshouldhandinourresearchreports.
we(should)handinourresearchreports
教授要求我们在周三之前叫研究报告
[虚拟语气]require等词+(should)dosth
9.Themoreyouexplain,(我愈糊涂)。
由Themoreyouexplain,。
可以推出,划线处应该填写固定搭配,构成themore---,themore的结构形式。
划分成分“我愈糊涂”
“糊涂”;
“我”作主语。
“糊涂”=beconfused(注意比较级);
“我”=I
themoreconfusedIam.
themoreconfusedIam
你愈解释,我愈糊涂。
[词组固定搭配]the+比较级---,the+比较级---
10.Thoughaskilledworker,(他被公司解雇了)lastweekbecauseoftheeconomiccrisis.
由Thoughaskilledworker,lastweekbecauseoftheeconomiccrisis.
可以推出,划线处应该补全完整主句,时态由lastweek确定为一般过去时态。
划分成分“他被公司解雇了”
“解雇”(动词注意被动);
“他”作主语;
“公司”作施动对象
“解雇”=befired(注意被动);
“他”=he;
“公司”=company
hewasfiredbyhiscompany
尽管他是个熟练的工人,但是上周因为经济危机问题他被公司解雇了。
[被动]be+done
指代词明确问题。
英语中为了表示指待具体、明确,通常需要采用指示代词进行修饰、说明。
例如:
his,ours,my等。
翻译基本技能篇之倒装句
1、倒装句
四级精彩套句展示
我们将通过三个常考的四级写作句型揭示倒装句的奥妙。
1.So+形容词+be+主词+that+句子(如此…以至于…)
【例】Sopreciousistimethatwecannotaffordtowasteit.时间是如此珍贵,我们经不起浪费它。
这是四级考试作文部分经常用到的一个套句,也是我们在第一部分要学习的第一种句型——倒装句。
我们注意到这个句子的谓语动词“be”放到的了主语的前面,这种句子成分顺序和标准句型不一致的句型就是倒装句。
倒装(TheInversion),一般来说是一种较正式的句型,能考查考生的英文写作水平。
在文章的开头用倒装句你的文章会因此而添色不少,也是写应试作文获取高分的亮点之一,所以我们一定要学会正确地使用它,恰当地用来阐述自己的观点。
2.adj.+as+Subject(主词)+be,S.+V.+…(虽然…)
【例】Richasourcountryis,ourqualityoflifeisbynomeanssatisfactory.
虽然我们的国家富有,我们的生活品质却不是令人满意的。
vbynomeans=innoway=onnoaccount一点也不
3.Onnoaccountcanwe+V.+…(我们绝对不能…)
【例】Onnoaccountcanweignorethevalueofknowledge.
我们绝对不能忽略知识的价值。
语法精讲
1.简介
倒装有两种。
将主语和谓语完全颠倒过来,叫做完全倒装(completeinversion)。
【例】Thenbeganabitterwarbetweenthetwocountries.于是两国之间开始了恶战。
只将助动词(包括情态动词)移至主语之前,叫做部分倒装(partialinversion)。
Atnotimecantheentrancebeleftunguarded.入口需要随时有人把守。
2.四级必考句型
(1)Amongthedisadvantagesthatmaybringtoarethat+S.+V.,making+n.+adj.
【分析】有时候,为了强调“介词+宾语”结构,我们把它置于句首,此时句子需要全部倒装,在本句中我们把谓语动词“are”放在了主语结构“that…”的前面。
Amongthedisadvantagesthatcarsmaybringtoourlivesarethatwecouldspendmoretimeintrafficjamsandwewouldlikelyspendmoremoneyonoperationandmaintenancefees,makingourschedulestighterandourpocketslighter!
(2)Withthesesteps,wecanchangeoursocietyintooneoutofwhichcomesthepossibilitythat
【分析】句中的定语从句“outofwhichcomesthepossibility…”是完全倒装句。
Withthesesteps,wecanchangeoursocietyintooneoutofwhichcomesthepossibilitythatnaturalresourceswillbefullycherished.
(3)Thereisarealpossibilitythat,shouldtherebea。
【分析】Shouldtherebea…是省略if并部分倒装的将来时虚拟条件句。
还原后为:
Ifthereshouldbea…
Thereisarealpossibilitythatwecansolvethisproblemcompletely,shouldtherebecooperationamongallpartiesinvolved.
(4)never,hardly,seldom,rarely,not,until…,scarcely,innocase(不管怎样也不),innoway(不管怎么也不),bynomeans(决不),onnoaccount(不论什么原因也不),atnotime(无论什么时候也不)等否定词放在句首时,句子要倒装。
Bynomeansshallweceasetoprotectourenvironment.
(5)Itwasverylate.Exhaustedthoughshewas,therewasnohopeofherbeingabletofallasleep.
【分析】从属连词as和though也可以用于让步状语从句中。
这种从句必须以形容词(或形容词化的分词)、名词或动词原形开头,主句必须位于从句之后。
1)Smallasabicycleis,itcanbringalotofconveniencetoourlives.
2)Foolishthoughhelooks,healwaysseemstomakethewisestproposals.(他看起来样子傻傻的,可似乎总是能提出最聪明的建议。
)
3)Tryasyoumay,youwillneversucceed.(你尽管可以试,但决不会成功)。
翻译基本技能之强调句
强调句
Itisuniversallyacknowledgedthat+句子(全世界都知道…)
这是一个在四级作文里面用来阐述观点的经典句型,用词也很出色。
Itisuniversallyacknowledgedthattreesareindispensabletous.全世界都知道树木对我们是不可或缺的。
Itis…that+句子…构成强调句型(TheEmphaticPattern)
英语常用的强调结构是“Itis/was+被强调部分(主语、宾语或状语)+who(that)…”。
一般说来,被强调部分指人时,用who;
指事物时,用that;
在美国英语中指事物时常用which来代替that。
与之类似的常用句型还有:
Itisconceivablethat+句子(可想而知的)
Itisobviousthat+句子(明显的)
Itisapparentthat+句子(显然的)
Itisconceivablethatknowledgeplaysanimportantroleinourlife.可想而知,知识在我们的一生中扮演一个重要的角色。
(1)一般情况用Itis(was)…that(who)…,指人时,用who;
指物时,用that。
我们分别可以强调主语、宾语、表语、时间状语和地点状语等。
如:
Hereadthreebooksinthelibraryyesterday.(正常句子)
Itwashewhoreadthreebooks
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译专项 副本 翻译 专项