古诗接龙第二单元.docx
- 文档编号:6051685
- 上传时间:2023-05-09
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:20.27KB
古诗接龙第二单元.docx
《古诗接龙第二单元.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗接龙第二单元.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
古诗接龙第二单元
古诗接龙
第二单元目录
1.xx歌行xx
2.xxxxxx
3.敕勒歌北朝民歌
4.竹枝词xxxx
5.清明xxxx
6.春晓xxxx
7.回乡偶书xxxx
8.山间客访xx
9.晓出净慈寺送xx方宋xx
10.相思xxxx
11.xxxx书事xxxx
12.绝句xxxx
13.秋日偶题清魏源
14.病牛xx
15.送元二使xxxxxx
16.登科后唐xx
17.xx寻故人xxxx
18.xx逢xx年唐xx
19.杂诗xxxx
20xxxxxxxx有此寄xxxx
1.
chánɡɡēxínɡ
hànyuèfǔ
长歌行
bǎichuāndōnɡdàohǎi
héshífùxīɡuī
xx
百xx到海,
何时复西归?
少壮不努力,
老大徒伤悲。
shàozhuànɡbùnǔlì
lǎodàtúshānɡbēi
译文:
千万条江河奔腾着向东流入大海,什么时候才能重西流?
人也一样年少时如果不珍惜时间努力向上,到老只能白白地悔恨与悲伤了。
2.
běishān
xx
sònɡ
xxxx
wánɡānshí
běishānshūlǜzhǎnɡhénɡbēi
zhíqiànhuítánɡyànyànshí
xìshǔluōhuāyīnzuòjiǔ
xx输绿涨xx,
直堑回塘滟滟时。
细数落花因坐久,
huǎnxúnfānɡcǎodéɡuīchí
缓寻芳草得归迟。
译文:
北山把浓郁的绿色映照在水塘,春水悄悄地上涨;直的堑沟,曲折的池塘,都泛起粼粼波光。
我在郊野坐得很久,心情悠闲,细细地数着飘落的花瓣;回去时,慢慢地寻芳草,到家已是很晚。
3.
chìlèɡē
敕勒歌
北朝民歌
xx,xx下。
天似穹庐,笼盖xx,
天苍苍,野茫茫,
风吹草低见牛羊。
yěmánɡmánɡ
lónɡɡàisìyě
yīnshānxià
běicháomínɡē
chìlèchuān
tiānsìqiónɡlú
tiāncānɡcānɡ
fēnɡchuīcǎodīxiànniúyánɡ
译文:
阴山脚下啊,有个敕勒族生活的大平原。
敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的“蒙古包”一般。
蓝天下的草原啊,翻滚着绿色的波澜,那风吹草低处啊,有一群群的牛羊时隐时现。
4.
zhúzhīcí
竹枝词
xxxx
xxxx水平,
tánɡliúyǔxī
yánɡliǔqīnɡqīnɡjiānɡshuǐpínɡ
wénlánɡjiānɡshànɡtàɡēshēnɡ
闻郎江上踏歌声。
dōnɡbiānrìchūxībiānyǔ
东边日出xx,
dàoshìwúqínɡquèyǒuqínɡ
道是无晴却有晴。
译文:
杨柳青翠,江水平静清澈。
在这美好的环境里,少女忽然听到自己心上人的歌声,从江边传来。
他一边朝着江边走来,一边唱着歌,他是不是对自己也有点意思呢?
少女并不清楚,因此她想到:
这个人有点像黄梅时节晴雨不定的天气,说它是晴天,西边还下着雨;说它是雨天,东边又还出着太阳。
是晴是雨,真令人难以捉摸。
5.
qīnɡmínɡ
清明
xxxx
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒mùtónɡyáozhǐxìnɡhuācūn
lùshànɡxínɡrényùduànhúnjièwènjiǔtánɡdùmù
qīnɡmínɡshíjiéyǔfēnfēn
jiāhéchùyǒu
家何处有,牧童遥指xx。
译文:
清明节的时候,人不能够回家扫墓,却孤零零一个人在异乡路上奔波,心里已经不是滋味;况且,天也不作美,阴沉着脸,将牛毛细雨纷纷洒落下来,眼前迷蒙蒙的,春衫湿漉漉的。
诗人啊,简直要断魂了!
找个酒家避避雨,暖暖身,消消心头的愁苦吧,可酒店在哪儿呢?
诗人想着,便向路旁的牧童打听。
骑在牛背上的小牧童用手向远处一指――哦,在那开满杏花的村庄,一面酒店的幌子高高挑起,正在招揽行人呢!
6.
chūnxiǎo
春晓
xxxx
chūnmiánbùjuéxiǎo
chùchùwéntíniǎo
tánɡmènɡhàorán
春眠不觉xx,
处处闻啼鸟。
夜来风雨声,
花落知多少。
yèláifēnɡyǔshēnɡ
huāluòzhīduōshǎo
译文:
春日里贪睡不知不觉天已破晓,搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。
昨天夜里风声雨声一直不断,那娇美的春花不知被吹落了多少?
7.
huíxiānɡǒushū
回乡偶书
xxxx
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
xiàowènkècónɡhéchùlái
tánɡhèzhīzhānɡ
shǎoxiǎolíjiālǎodàhuíxiānɡyīnwúɡǎibìnmáocuīértónɡxiānɡjiànbùxiānɡshí
译文:
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。
我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
儿童们看见我,没有一个认识的。
他们笑着询问:
这客人是从哪里来的呀?
8.
shānjiānkèfǎnɡ
山间客访
láikètàqīnɡxī
fànɡɡēbànyùdí
xx
来客踏xx,
放歌伴xx。
袖舞晚霞xx,
声敲xxxx。
9.
xiǎochūjìnɡcísìsònɡlínzǐfānɡ
lǐyìnɡ
xiùwǔwǎnxiáhuī
shēnɡqiāoqīnɡshānbì
晓出净慈寺送xx方
xxxx
jiētiānliányèwúqiónɡbìyìnɡrìhésònɡyánɡwànlǐ
毕竟xx六月中,
fēnɡɡuānɡbùyǔsìshítónɡ
huābiéyànɡhónɡ
bìjìnɡxīhúliùyuèzhōnɡ
风光不与四时同。
接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红
。
译文:
到底是西湖六月天的景色,风光与其它季节确实不同。
荷叶接天望不尽一片碧绿,阳光下荷花分外艳丽鲜红。
10.
xiānɡsī
相思
hónɡdòushēnɡnánɡuó
chūnláifājǐzhī
tánɡwánɡwéi
xxxx
红豆生xx,
春来发几枝。
愿君多采撷,
此物最相思。
译文:
红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢?
希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。
11.
èzhōunánlóushūshì
yuànjūnduōcǎixié
cǐwùzuìxiānɡsī
xxxx书事
sònɡhuánɡtínɡjiān
xxxx
四顾山光接水光,
pínɡlánshílǐjìhéxiānɡ
sìɡùshānɡuānɡjiēshuǐɡuānɡ
凭栏十里芰荷香。
清风明月无人管,
并作xx一味凉。
qīnɡfēnɡmínɡyuèwúrénɡuǎn
bìnɡzuònánlóuyíwèiliánɡ
译文:
站在南楼上靠着栏杆向四周远望,只见山色和水色连接在一起,辽阔的水面上菱角、荷花盛开,飘来阵阵香气。
清风明月没有人看管自由自在,月光融入清风从南面吹来,使人感到一片凉爽和惬意。
12.
juéjù
绝句
tánɡdùfǔ
xxxx
两个黄鹂鸣xx,一行xxxx
yìxínɡbáilùshànɡqīnɡtiān
liǎnɡɡèhuánɡlímínɡcuìliǔ
hánxīlǐnɡqiānqiūxuě青天。
窗chuānɡ含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
ménbódōnɡwúwànlǐchuán
译文:
两只黄鹂在柳枝上鸣叫,一行白鹭在天空中飞翔。
窗口可以看见西岭千年不化的积雪,门口停泊着从东吴万里迢迢开来的船只。
13.
qiūrìǒutí
秋日偶题
qīnɡwèiyuán
清魏源
传舍官如住寺僧,半年暂住此荒城。
湖边dànàiqiānjiādàiyǔɡēnɡ
bànniánzànzhùcǐhuānɡchénɡhúbiānchuánshěɡuānrúzhùsìsēnɡ
wúchùkànshānsè
无处看山色,但爱千家带雨耕。
译文:
在这偏僻的地方做了半年官。
就像在寺庙里做和尚一样,清清静静。
这平坦的高邮湖边,虽然看不见山,但看见千家万户雨中耕作的情景,就像见了家乡湖南的景色一样,十分亲切。
14.
bìnɡniú
病牛
xx
耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤?
但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。
bùcíléibìnɡwòcányánɡ
lìjìnjīnpíshuífùshānɡdàndésònɡlǐɡānɡ
ɡēnɡlíqiānmǔshíqiānxiānɡ
zhònɡshēnɡjiēdébǎo
译文:
病牛耕耘千亩,换来了劳动成果装满千座粮仓的结果,但它自身却精神极为疲惫,力气全部耗尽,然而,又有谁来怜惜它力耕负重的劳苦呢?
但为了众生都能够饱,即使拖垮了病倒卧在残阳之下,也在所不辞。
15.
sònɡyuánèrshǐānxī
送元二使xx
xxxx
tánɡwánɡwéi
wèichénɡcháoyǔyìqīnɡchén
ɡènɡjìnyìbēijiǔ
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
xīchūyánɡɡuānwúɡùrén
kèshěqīnɡqīnɡliǔsèxīnquànjūn译文:
渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。
老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。
16.
dēnɡkēhòu
登科后
tánɡmènɡjiāo
xxxx
jīnzhāofànɡdànɡsīwúyáchūnfēnɡdéyìyírìkànjìnchánɡānhuā
昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
译文:
以往在生活上的困顿与思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜题名,郁结的闷气已如风吹云散,心上真有说不尽的畅快,真想拥抱一下这大自然。
策马奔驰于春花烂漫的长安道上,今日的马蹄格外轻盈,不知不觉中早已把长安的繁荣花朵看完了。
17.
tánxīxúnɡùrén
xīrìwòchuòbùzúkuā
mǎtíjí
xx寻故人
tánɡmènɡhàorán
xxxx
huābànchénɡlónɡzhú
chífēnyuèmǎxī
花伴xx竹,
池分跃马溪。
xx人不见,
疑向洞中栖。
译文:
故人所居园林,娇花修竹相互掩映,景色清丽,香气迷人,池中引来檀溪的活水,清澈见底,缭绕花竹。
静静的田园只听蝉鸣鸟啼,却不见主人的身影,诗人独自游园观景,猜想主人或许栖息于岩穴,羽化而成仙。
yíxiànɡdònɡzhōnɡqī
tiányuánrénbújiàn
18.
jiānɡnánfénɡlǐɡuīnián
tánɡdùfǔ
xx逢xx年
xxxx
歧xx宅里寻常见,
cuījiǔtánɡqiánjǐdùwén
qíwánɡzháilǐxúnchánɡjiàn
xxxx前几度闻。
正是xx好风景,
zhènɡshìjiānɡnánhǎofēnɡjǐnɡ
luòhuāshíjiéyòufénɡjūn
落花时节又逢君。
译文:
当年在岐王宅里,常常见到你的演出,在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的文采。
眼下正是江南暮春的落花时节,没有想到能在这时巧遇你这位老相识。
19.
杂诗
tánɡwánɡwéi
záshī
xxxx
jūnzìɡùxiānɡlái
yīnɡzhīɡùxiānɡshì
君自故乡来,
应知故乡事。
来日绮窗前,
xx着花未?
译文:
您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。
请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?
20.
wénwánɡchānɡlínɡzuǒqiānlónɡbiāoyáoyǒucǐjì
láirìqǐchuānɡqián
hánméizhehuāwèi
xxxxxxxx有此寄
xxxx
lǐbái
tánɡ
yánɡhuāluòjìnzǐɡuītí
yuè
杨花落尽子规啼,闻道龙标过无溪。
我寄愁心与明suíjūnzhídàoyèlánɡxī
wéndàolónɡbiāoɡuòwúxīwǒjìchóuxīnyǔmínɡ月,随君直到夜郎西。
译文:
在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。
我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 古诗 接龙 第二 单元