从元明清白话著作中看山东方言的变迁.docx
- 文档编号:5685790
- 上传时间:2023-05-09
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:30.59KB
从元明清白话著作中看山东方言的变迁.docx
《从元明清白话著作中看山东方言的变迁.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从元明清白话著作中看山东方言的变迁.docx(21页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
从元明清白话著作中看山东方言的变迁
从元明清白话著作中所用方言词看山东方言词语语义用法的变迁
―以莒县方言为例
【摘要】民族共同语和方言不是相互对立的。
方言在一定程度上丰富了民族共同语,方言同共同语一道随着历史而前进,它的变迁像共同语一样在书面语中留下了印迹,这样可以比较容易的找出它的变化来。
山东方言从属于北方方言,是普通话的基础方言,自元明清以来山东方言词语的用法发生了极大的变化,但是也有一些用法遗留了下来。
在元明清的一些白话著作中出现了好多方言词语,将这些方言词语同现在的相比较我们可以一窥其演变之端倪。
本文以山东方言中的莒县方言为例,着重从词汇的角度来初步探讨其变化。
【关键词】山东方言莒县方言词语现代变化元明清白话文
【鳖羔】鳖仔。
骂人的话。
例:
从来热闹场中,不知便宜了多少鳖羔贼种。
(《木皮词》第十七页)
在现代莒方言中基本保留了这个意思,也是骂人的话,但多数时候的用时会带个后缀“子”。
例如:
当儿子做了坏事时,妈妈会骂道:
“你这个小鳖羔子,一天不学好。
”
【跛罗盖子】膝盖。
例:
高氏正说着这个,忽道:
“这话长着哩,隔着层夏布裤子,垫的跛罗盖子慌!
我起来说吧?
”
(《醒世姻缘传》第十回)
现在多数时候说“波棱盖”,发音上有些许差别,但是意思并没有发生改变。
例:
把你的波棱盖拿开,放这里碍事。
在这个例子当中就是让人把腿拿开,此处用波棱盖来代替腿。
【不草】不坏;不错。
例:
到后来楚汉争锋换了世界,那刘邦是一个龙胎,自然不草。
(《木皮词》第三十页)
“不草”中“不”为阳平,“草”为阴平,词性为一个形容词。
意思上跟现在没有差别。
方言里经常说:
“这个人不草”。
也就是在夸奖这个人。
“这个东西不草,是个好东西”。
是说这个东西不赖,很好。
《莒县方言志》中作“不糙”,“好”的意思。
例:
你做的鞋不糙,比买的还好。
【不住点】不停雨点。
例:
可可的甲子日下起雨来,整日的无夜无明,倾盆如注,一连七八日不住点。
(《醒世姻缘传》第九十回)
现在方言当中经常说“不拔点”,意思跟:
“不住点”是一样的。
一般只是用来形容雨。
例:
雨下了半个月不拔点(不住点),真是急躁人。
【趁早】赶快。
例1:
你趁早与我搬出去罢,再迟些时,连我这两间房子尚且不够你还人。
(《金瓶梅词话》第十九回)
例2:
老爷子,你要留下就指使就留下,既不留下,就趁早给了人家,耽误了人家待怎么?
(《醒世姻缘传》第十五回)
现代莒县方言中常用的意思也是“赶快”“早早的”,另外还有表示建议、劝告的意思,可解释成“最好”,例1:
你趁早别去,去了他也不在家。
例2:
你趁早别打他的主意,他猴精猴精的,弄不好让他打了你的主意。
在例1中就是表示一种建议,例2中表示的是一种劝告。
都可与现代汉语中的“最好”等意。
【吃独食】比喻独占利益。
例1:
俺婆婆那昝提下的亲,凡有下礼嫁娶的,他都背着俺婆婆吃独食。
(《醒世姻缘传》第十四九回)
例2:
我从小不好吃独食,买个钱的瓜子炒豆儿,我也高低都分过遍。
(《醒世姻缘传》第八十七回)
现在的用法也基本保留了这个意思,在方言当中有“吃独食,拉独犁”的熟语,用来说明分享的重要性。
例1:
“吃独食,拉独犁,弄了好吃的东西都留着自己吃,也不分给你弟弟,有什么事你就自己办去,也没人帮你。
”
【臭大姐】臭板虫。
例:
齐马婆如臭大姐,山水牛似寒先生。
(《蒲松龄集·日用俗字·昆虫章》)
臭大姐有时候也会说成“臭七”。
是一种身上有臭腺,能发出难闻气味的虫子,喜欢吃桑葚,在吃过的桑葚上面会留下臭气,人吃了桑葚就会满嘴臭气。
在《莒县方言志》中叫“臭虫”。
例1;刚才手碰到了臭大姐,弄了一手臭气。
【打滴溜】手攀高处,身体悬起。
例1:
那丫头慌慌张张跑来说道:
“我开了门,一象个媳妇子扳着咱那门桄打滴溜哩!
”(《醒世姻缘传》第九回)
例2:
不好,一个人扳着门上桯打滴溜哩!
(《醒世姻缘传》第七十七回)
现在方言中的意思也是手攀着高处,身体悠荡的意思。
例1:
你这孩子,抓着树枝打滴溜,把树枝掰断了!
例2:
我不给他买糖吃,他就拉着我打滴溜,你看看这个小孩啊!
在例2中的意思其实相当于现代汉语中的“拽,拉”。
这是这个词的一种引申。
【大后日】从今天算起的第三天。
例1:
当日禀道:
“明日是个国家忌日;后日又是七月十五日,中元之节;皆不可行刑。
大后日亦是国家景命。
直至五日后,方可施行。
”(《水浒》第四十回)
例2:
明日递了诉状,后日准出来,大后日出了票,咱次日就合他见,早完下事来伶俐。
(《醒世姻缘传》第八十一回)
例3:
如今剩了明日后日两天,他大后日就要走了,这可怎么好?
(《儿女英雄传》第十六回)
“大后日”也说作“外后日”,在现在的莒县方言中还经常使用。
例:
我大后日到你姥姥家去,你放了假就好好呆着看门,哪里也不要去。
【提溜】提留,滴溜,抵溜。
提。
例1:
任拘你怎么端相,那木匠提溜着墨斗,也只是看一眼。
(《聊斋俚曲集·富贵神仙》第十一回)
例2:
不消一日,素姐骂到自己门前,张氏卷了卷袖,紧了紧裙,手提溜着个棒槌,往外就跑。
(《醒世姻缘传》第八十九回)
“提溜”还作“提留”
例1:
西门庆道:
“我不怕他,我不管什么徐内相,李内相,好不好我把他小厮提留在监里坐着,不怕他不与我银子。
”(《金瓶梅词话》第六十七回)
例2:
那老头提留着那孩子的顶脖,揪去了。
(《醒世姻缘传》第五十七回)
又作“滴溜”
例:
第二天清晨,我滴溜着这猫往市上来,打那里经过,正一大些人围着讲理哩。
(《醒世姻缘传》第六回)
又作“抵溜”。
例:
真神仙不费事把人来打救,伸过来一只妙手儿把官人抱搊,就像是那二三岁的孩子,轻轻的一把儿抵溜。
(《聊斋俚曲集·富贵神仙》第六回)
现代莒方言中也经常使用这个词,在说有关“提”这个意项时,绝大多数时候会说“提溜”。
古今意思基本没有发生变化。
例1:
你提溜着苹果上哪儿去?
例2:
你小子再吵我就把你提溜出去!
这个例子中词义变得有些抽象了,意思相当于“拖出去,拉出去。
”
【提溜秃卢】形容眼睛转来转去。
例:
喜的他两意儿奚丢胡突,慌的他两头儿低羞笃速,唬的他两眼儿提溜秃卢。
(《僧尼共犯》第二折)
现代方言当中也作“提溜嘟噜”,意思也是眼睛转来转去。
例1:
这个孩子眼睛提溜秃卢转得真快,一看脑袋瓜子就好使。
例2:
你提溜凸卢的到出找什么,我这里又没有藏什么宝贝!
这个例子中可以单独出现,而不以来于“眼睛”的提示作用。
【短】拦路抢劫。
例1:
他那主子若是个性好的人,写一个火票来问你要了去;若是傲上的人,驾前一本,就说尚书的公子短了差官的马去了,可不连老爷的官伤着了吗?
(《聊斋俚曲集·增补幸云曲》第二十回)
例2:
你莫非是一个响马?
这两日前短了皇杠,一个也还没拿着哩。
(《聊斋俚曲集·增补幸云曲》第三回)
上个世纪九十年代的末农村不是很安定,晚上不敢走夜路,经常听见谁让人“短了路”,也就是劫了道的意思。
这个意项由那时候的单音节词变成了双音节词,这跟古代汉语向现代汉语发展的趋势是一致的,但是意思并没有发生改变。
现代汉语词典314页【短路】条2是拦路抢劫的意思,跟此处的意思是吻合的。
例:
你快点回去吧,要不天黑了走夜路很危险,碰到短路的你就麻烦了!
【额颅盖】额盖髅。
前额
例1:
又一刀砍去,砍着额颅盖,那军门还呀哼。
(《聊斋俚曲集·磨难曲》第十七回)
例2:
唐氏扯着脖子带脸的通红,瞅了小鸦儿一眼,道:
“你怎么有这们些臭声!
人家的那个都长到额颅盖上来!
你到明日,就搬到一个四顾无人的所在去住,省得人要你的老婆!
”
“额颅盖”还作“额髅盖”
例:
我如今悔不来,受这罪也应该,想想打这额髅盖!
(《聊斋俚曲集·翻魇殃》第九回)
“额”在方言里发音多发成“夜”,但是撇开字不管的话,意思都是一样的,都是指额头,当代方言中还在使用。
例:
这孩子生下来额颅盖子就比别人的大。
【耳性】记性;记忆力。
例:
小素姐的家法,只是狄希陈没有耳性,好了创口,忘了疼的;那小玉兰是领熟了他大教的,敢在他手里支吾么?
(《醒世姻缘传》第六十六回)
现在方言当中常用的意思也是一样的,表示人的记性,记忆力,多用在表示一个人不吸取教训,做错的事继续犯错。
例如:
你这小孩真是没耳性,刚和你说不要这么弄,你就是没长耳朵眼。
【赴水】洑水;游泳。
例1:
李逵正在江里探头探脑,假挣扎赴睡(《水浒》第三十八回)
例2:
小娇春也只得跳在湖里逃命,可只不会赴水,汩没得象个雏凫一般。
(《醒世姻缘传》第六十六回)
现在方言中也有以上的意思,即游泳。
但是在使用过程中还有“洗澡”的意思。
例:
今天中午怪热的,放学了我们到河里去赴水去吧!
方言当中还有“河里淹死会赴水的”这个熟语,意在说明人人往往在自己熟悉的东西上出差错。
【改常】改变常态。
含有贬义。
例:
不说他在书房答应时节放肆是他的侥幸,他说是主人如今改常。
(《醒世姻缘传》第五十四回)
现在方言中意思未变,但是贬义已经没有那么强烈了。
现在也多作“改了常”来用。
例:
他二大爷如今该了常,不到咱家来了。
【告诵】告讼。
告诉;述说。
例:
九日的媳妇作了多少也那么精,自家不敢去告诵,请邻兄,借他的口儿诉冤情。
(《聊斋俚曲集·姑妇曲》第二段)
“告诵”还作“告讼”
例:
如果有什么该愁人的事,正该对我告讼。
怎反不出来相见。
(《醒世姻缘传》第九十一回)
现在方言当中该词的意思没有发生多少变化,都表示诉说,这种诉说多数是遇到委屈或是不顺心的事情时找人倾诉,以寻求安慰,发泄心中的不满。
【割舍得】舍得。
例:
就象我那娘子,又带上了一朵鲜花,怎割舍得卖了他?
(《聊斋俚曲集·蓬莱宴》第四回)
“割舍得”还作“割舍的”
例1:
(李甁儿)叫了一声:
“我的儿叻,你叫我怎生割舍得你去,坑得我好苦也!
”(《金瓶梅词话》第五十九回)
例2:
儿叻,我怎生割舍的你?
现在多作否定用法“不割舍得”,例:
这本书我不割舍得给你。
不管怎样,意思并没有发生变化。
【勾使鬼】指勾引人做某事的人。
含有贬义。
例1:
月娘道:
“两个勾使鬼又不知来做什么;你一发吃了出去,教他在外头等着去。
慌的恁没命的一般,往外走怎的?
大雪里又不知勾了那去。
”(《真本金瓶梅》第二十一回)
例2:
今日应二和姓谢的,大清早勾使鬼勾了他去。
(《真本金瓶梅》第二十一回)
现在方言当中这个意思已经不常用,常用的意思是在一个人跟前说另外一个人的坏话,又把这个人骂另外一个人的话告诉这个人,类似于“双料间谍”。
例1:
你这个小勾使鬼,什么话都对着别人说。
母亲在儿子面前说了奶奶的坏话后就会对儿子说:
“别到你奶奶那里勾使鬼!
”这个句子当中活用了这个词。
【鼓捣】摆弄。
例:
月娘道:
“成精捣鼓人,也不知死到哪里去了,又描起影来了,画的那些儿象”(《真本金瓶梅》第六十三回)
现在方言当中多说成“捣鼓”,除了“摆弄”的意思外还有“修理,戳弄”等意思。
例:
我的自行车坏,得找个人给我捣鼓捣鼓。
现代汉语词典453页【鼓捣】条①〈方言〉反复摆弄。
我今天没有去上课,我的收音机坏了,我鼓捣了一下。
【瓜打】敲打;拍打。
例1:
铙钹儿拍打的光光乍,木鱼儿瓜打的膨膨乍。
(《僧尼共犯》第一折)
例2:
了弔儿乱瓜打,拾石头把门砸,全不听的人说话。
(《聊斋俚曲集·墙头记》第二回)
在这里这个词是动词,但是在现代方言当中“拍打,敲打”的意思一般都让“捶”替代了,而这个词添加了后缀“子”变成了一个名词,即“瓜打子”。
“瓜打子”是一种农具,用来捶打东西的,多是木头做的。
例:
你晒的谷子好了,得用瓜打子捶捶了。
【果不然】果然。
例:
一个说成十个,瞎话说是真言。
果不然动了那二位乡约的膻心。
(《醒世姻缘传》第三十四回)
意思上并没有发生变化,但用法上有些变动,现在多作“果不然的”来用,而且多作独立语。
例:
我说他明天回来,果不然的。
【好生着】好好儿的。
例:
二姐说:
“你可好生着。
”(《聊斋俚曲集·增补幸云曲》第十二回)
现在这个意思也已经不多用来,“小心,注意着点”是这个词现在的主要意思。
例1:
你开车好生着点,路上车多。
例2:
去盛饭的时候好生着点,别把碗打破了。
【合该】应该。
例1:
都说是:
“无道昏君,他合该死”,把一个“新殿龙爷”称又尊。
(《木皮词》第二十八页)
例2:
嘱付了俊俏乔才,您忒无情,俺也合该,赤紧的典了衣服,花了网帽,破了靴鞋。
(《海浮山堂词稿·十劣·闭户》)
例3:
快快上来,合该你不死,遇到好人。
(《桃花扇》第二十七出)
例4:
也是那行子天理不容,合该命尽,跳过墙去,又是醉,又是慌,就绊了个跟头。
(《聊斋俚曲集·富贵神仙》第六回)
现代汉语当中有一个“活该”,跟这个意思有点类似,但还是有区别的,“活该”带有憎恶的成分,而“合该”却不多见。
例1:
活该!
不让你去你,这下子吃亏了吧!
例2:
怨不得天,怨不得地,人合该什么命是一就(一定)的。
【齁】很;非常。
多用于咸、辣等方面。
例:
金华火腿尤清素,高邮变蛋不齁咸。
(《蒲松龄集·日用俗字·饮食章》)
词的意思并没有发生变化,同样是形容词,多用在辣咸上。
例1:
你少放点辣椒,要不然齁辣。
例2:
今天炒菜盐放的多了,齁咸没法吃。
【糊突】较稠的粥。
例1:
清晨饭日头高,糊突哈了勾一瓢,虽只然多只撒了两泡溺。
(《聊斋俚曲集·墙头记》第一回)
例2:
张大说那糊突只怕忒也凉,给他煨煨。
李氏说狗脂,冷不冷吃下去了。
(《聊斋俚曲集·墙头记》第一回)
现在方言当中也有这个意思,但是词意的范围缩小了,说“糊突”时多跟麦子打磨过做的稠粥搭配,基本上变成特指了。
而在表示其他粮食做的稠粥时却很少用到。
例1:
今天早上我们做点麦子糊突喝吧!
例2:
你早上喝湖突饭了吧,怎么连我你都认错了!
【饥困】饥饿。
例1:
他急自极好还饥困,何况等了半日,此时不知怎么饿。
(《聊斋俚曲集·墙头记》第一回)
例2:
出了大汗,到了五更里,觉着饥困,便叫店主来,对他说想吃饭。
(《聊斋俚曲集·富贵神仙》第三回)
意思未变,但是这个词的使用频率已经降低了,例如在莒县南部的一些地区在说“饿”的时候就说“害饿”而不说“饥困”。
例1:
娘你什么时候做饭,我早就怪饥困了。
例2:
下了课我们去吃饭去吧,我害饿了!
【竟天价】整天。
价,词尾。
例:
高廉每夜在城中空阔处堆积柴草,竟天价放火为号,城上只望救兵到来。
(《水浒》第五十四回)
现在莒县方言中已经很少这么用了,取而代之的是“整天价”,同样“价”也是词尾,意思上跟“竟天价”是一样的。
例:
你一天不看书,整天价到处这里那里的,老师布置的作业也不做,让你爸爸知道了肯定打你。
“整天价”跟“整天”还有一定的区别,它是用来描述一种具有持续性的行为,而不是说仅仅一两天这个样子。
【蒯】同“擓”,用指甲轻轻的挠。
例1:
咱不打就别要打了;咱既是打了,就蒯他两蒯,他也只说咱打来。
(《醒世姻缘传》第三十二回)
例2:
陈公这内官性儿,叫童奶奶拿着一片有理无情的话,蒯着他的痒痒,就合那猫儿叫人蒯脖子的一般,呼卢呼卢的自在,夸不仅童奶奶是个好人。
(《醒世姻缘传》第七十一回)
莒县方言中不说“挠”痒痒,而说“蒯”痒痒,但是“轻轻的”意思已经不那么明显,只是“挠”而已。
例:
“你这儿怎么通红?
”“给蚊子咬了,我就使劲蒯,就蒯成这个样了!
”“别老是蒯,蒯出血来就不好了,你抹上点风油精就好了!
”
【剌八】走起路来,两腿劈开,一歪一斜。
例:
那蒋竹山打的两腿剌八着,走到怕家哭哭啼啼,哀告李甁儿,问他要银子,还与鲁华。
(《真本金瓶梅》第二十六回)
有时候这个词叠用成“剌剌八八”或“剌八剌八”,意思上依然发生了变化,现在莒县方言当中的意思变成了“乱走,胡逛”的意思。
当一个然找另外一人找不到,后来见到了就会说:
“你到哪胡剌八了,让我找不到你!
”这多数在很熟悉的人中间用,尤其是夫妻之间。
比如,妻子做好饭了,但是丈夫又出去了,等了好一会他还没有回来,等他回来妻子就会骂他说:
“你就整天价剌八剌八胡剌八,和你说要吃饭了,转眼你就不见人了。
”
【郎当】由于不愉快而脸板着。
例:
百姓跟着号啕痛,摇嗷怒喝脸郎当;遗留飞颠扬长去,骂声空在耳边厢。
(《聊斋俚曲集·磨难记》第一回)
“郎当”还作“琅珰”
例:
再搭上一个回回婆琅珰着个东瓜青白脸,翻撅着个赤剥紫红唇,高着个羊鼻梁,凸着个狗颧骨,三声紧,两声慢,数说个无了无休,着急的人激出一段火性,把那柜上使手尽力一拍。
(《醒世姻缘传》第六十七回)
“郎当”在《现代汉语大词典》中有一个意思同“锒铛”,是铁锁链;金属撞击的声音的意思。
而在现代方言当中的意思就更为丰富了。
“郎当”除了因不愉快而脸板着的意思还有①挂着,吊着②丢三落四,狼藉,乱七八糟。
例1:
今年果树上郎当的果子多。
例2:
你这个小孩真郎当,自己的床弄的跟猪窝似的。
例3:
“你这个郎当鬼子,自己的东西也不好好拾掇拾掇,都快娶媳妇的人了,还这么不要好!
”“娘,你就别嫌乎(骂,责备)我了,我这不是没有功夫么!
”
【漓漓拉拉】液体不断往下流滴的样子。
例1:
这晁无晏只见他东瓜似的搽了一脸土粉,抹了一嘴红土胭脂,漓漓拉拉的使了一头棉种油,散披倒挂的梳了个雁尾。
(《醒世姻缘传》第五十三回)
例2:
他就焦黄了个脸,通没了人色,从裤裆里漓漓拉拉的流尿,打的那牙巴骨瓜搭瓜搭的怪响。
(《醒世姻缘传》第六十四回)
这个词除了具有“液体不断往下流滴的样子”外还有“粥等流体四溅的样子”,例:
喝个稀饭,就你漓漓拉拉的,弄得到处都是。
【犁】同“劙”。
割;划。
例:
但溺尿,尿管中犹如刀子犁的一般,溺一遭,疼一遭。
(《金瓶梅词话》第七十九回)
“劙”在《现代汉语大词典》中也能找到,是“刺破,割破”的意思,《聊斋志异》当中也有这个词是“浅割”的意思。
在现代莒县方言当中这个词已经不太常用,一般当被草叶、细丝等东西把手划破的时候用,而被刀子割破却很少用。
例:
小心点,不要让茅草叶子把手劙破了。
【毛草】慌张;不沉着。
含有贬义。
例:
邓九公便道:
“老弟,你可别硬作呀;不是我毛草,他那脾气,性子,可真累赘!
”(《儿女英雄传》第十六回)
现在方言中也说成是“毛躁”,在《现代汉语词典中》也有这个词条,意思是:
(性情)急躁。
不沉着;不细心。
跟现在方言当中用的差不多,方言当中还有一个“马虎”的意思。
例:
你这小孩真毛躁,让你拿了三样东西,你忘了两样。
【没大】没怎么;没有怎么。
例1:
西门庆道:
“还有那葡萄酒,你筛来我吃,今日他家吃的,是造的菊花酒,我嫌他,殽香殽气的,我没大好生吃。
”(《真本金瓶梅》第三十八回)
例2:
我只出来够两三个月了,也没大往别处去,就只往姜奶奶宅里走的熟。
(《醒世姻缘传》第四十九回)
意思上同现代方言当中使用的是一样的,比如别人问你吃饱饭了没有,如果没怎么吃饱,就可以说:
“我没大吃饱。
”
【没的家】有两个意义:
(一)没有得。
例:
晁夫人道:
“你老七没的家说!
你吃你那饭罢,你嚼说我待怎么?
我往后只面红耳热的,都是你两口子念诵的。
(《醒世姻缘传》第三十二回)
”
(二)怎么。
例:
你老人家可是没的家扯淡!
你的外甥亲,如俺两口子亲么?
(《醒世姻缘传》第六十回)
按:
上两例中的“家”,均为词尾。
其实“家”也可以写成“价”,跟“整天价”一样都是词尾。
除了以上的用法之外,“没的家”还做独立语使用,表示一种不屑的语气。
例:
没的家,我才懒得到他家去了。
【迷迷殃殃】迷迷糊糊。
例:
到了清晨,姜娘子才说:
“你没来魂了么?
从夜来迷迷殃殃的!
”仇福说:
“吃了一宿酒,合失了困那是的”。
(《聊斋俚曲集·翻魇殃》第二回)
现在方言当中也是“迷迷糊糊”“萎靡不振,昏昏沉沉”的意思,比如夏天中午午休起来,精神不振,头脑不清醒就可以说:
“刚睡醒,迷迷殃殃的,真难受。
”
【末后】最后。
例1:
末后晁大舍方到,从家中摆了队伍。
(《醒世姻缘传》第一回)
例2:
末后又来了一个人,撕八尺五寸布,一定要在那整匹上撕。
(《老残游记》第五回)
这个意思现在仍然使用,几乎没有发生变化,例:
你不用着急,先让他们去,你末后了再去也不晚。
【攮】有两个意义:
(一)躺。
含有贬义。
例:
播开门闩钻进来,抹抹索索找饭嗓;抹了一回没的想,抿了几碗眵块,扑着炕头只一攮。
(《聊斋俚曲集·俊夜叉》)
(二)喝。
含有贬义。
例:
两个衙役,每日攮的是那臭烧酒,那里有这样酒,正无吃够,听了这话,又还不知是待给他多少银子,喜的那腚里都是笑眼门,那里肯走。
(《聊斋俚曲集·富贵神仙》第六回)
在莒县方言当中有这个词,但是现在的意思却跟这里的不同,现在方言当中的意思是“捅,扎”的意思。
例:
他昨天晚上去打架,被人攮了一刀。
在《现代汉语词典》中也有“攮”,意思是“用刀刺”,跟现代莒县方言当中使用的意思是一样的。
【黏粥】粥。
例1:
那溪中甜水做绿豆小米黏粥,黄暖暖的拿到面前,一阵喷鼻的香,雪白的连浆小豆腐,饱饱的吃了。
(《醒世姻缘传》第二十四回)
例2:
黏粥小豆腐,煎饼随时摊。
(《庄农日用杂字》)
“黏粥”表示“粥”在莒县南部地区比较常用,而在莒县北部地区一律用“饭”代替,“做点小米饭”的意思就是做点小米粥。
“黏粥”语音上也多被喊作“粘住”。
【乜】那。
例1:
金墩说:
“俺就乜么样哩?
”(《聊斋俚曲集·增补幸云曲》第十二回)
例2:
于氏拭了把脸,劈珊瑚瓜的生一耳根子,说:
“我看不上你乜脏样!
”(《聊斋俚曲集·姑妇曲》第一段)
《现代汉语词典》中有“乜(nie去声)”,姓。
而在方言当中却用来代替“那”。
例:
“我的书呢?
”“在乜哩!
”
【皮狐】狐狸。
例1:
我想这还不是什么成气的狐仙,这也还是个贼皮狐,是知道我有千钱待要输我的。
(《醒世姻缘传》第九十二回)
例2:
正无可奈何,他母亲还道是当真的皮狐,使气力叫儿子起来相救,啕干了喉咙,那得答应。
“皮狐”在口语当中往往加上词尾“子”,都是对狐狸的一种称呼,山东每个地方历来都有好多关于狐狸的传说,“皮狐子”现在在一些相对闭塞的农村地区还是有的,人们不免就谈及到。
例:
后山上又皮狐子,前日他大爷还见了,都说现在没这东西,这不是还有么?
【屁嗤狼烟】放急屁。
例:
最可笑煞人也:
赌博输的屁嗤狼烟,着急寻法去抓钱,顾不得廉耻体面。
(《聊斋俚曲集·俊夜叉》)
现在方言中说“屁斯狼烟”,“斯”有地方发“此”音,意思也没有那么具体了,表示人特别着急;很狼狈的意思。
例1:
他偷了人家的东西,被人追着跑的屁斯狼烟的。
例2:
你早点准备准备,一会他来了就是急的(着急的主),被急的屁斯狼烟的可不好。
【情着】有两个意义:
(一)等着。
例:
打成便说没奈何,低着头且情着,母亲呀,咱不幸遭着这不贤的货。
(《聊斋俚曲集·姑妇曲》第二段)
(二)尽情。
例1:
既然出来们,我情着往前撞。
(《聊斋俚曲集·姑妇曲》第一段)
例2:
老头子日日闲,情着吃情着穿,着您媳妇常忙乱。
(《聊斋俚曲集·墙头记》第一回)
“情着”还作“掅着”。
例:
我给你寻一条终身计,要着你得银千两,掅着去吃饭穿衣。
(《聊斋俚曲集·翻魇殃》第十二回)
现在方言当中使用的“情着”,意思上已经同以上的有很大区别。
“情着”现在的意思主要是尽管。
老是;经常。
例1:
你情着来就行,不用带什么东西。
这个例子当中是“尽管”的意思,是上述意思的一个延伸。
例2:
他情着欺负我,我又没有惹他!
【热疙瘩】痱子。
例:
挤出脓来疖子好,热疙瘩须烫几番。
(《蒲松龄集·日用俗字·疾病章》)
现在方言当中经常说“热疙瘩子”。
意思没有发生变化。
例:
天气太热,小孩子起来一身的热疙瘩子。
【日头】太阳。
例1:
我倒不曾见日头子半天里便把丧门关了!
也须吃别人道我家怎么禁鬼!
(《水浒》第二十四回)
例2:
玳安道:
“耶叻!
五娘这回日头打西出来,从新又护起他来了!
莫不爹不在路上骂他淫妇,小的敢骂他!
”(《真本金瓶梅》第二十一回)
例3:
叫一声张大哥,日头高还暖和,你这肚子又不饿。
(《聊斋俚曲集·墙头记》第二回)
例4:
晁梁放倒头鼾鼾的睡到日头大高的,姜家送来早饭,方才起来。
(《醒
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 明清 白话 著作 中看 山东 方言 变迁