乐山大佛英文导游词.docx
- 文档编号:534881
- 上传时间:2023-04-29
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:11.51KB
乐山大佛英文导游词.docx
《乐山大佛英文导游词.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《乐山大佛英文导游词.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
乐山大佛英文导游词
乐山大佛英文导游词乐山大佛英文导游词1EmeiMountainliessevenkilometerssouthwestof
EmeishanCityandisoneofthefourmountainrangesinChinathatBuddhistsconsider
sacred.ItwasincludedintheUNESCOworldheritagelistin
1996.Themountainstretchesmorethan200kilometersfromsouthto
north.Itsmainpeak,WanfoTop,is3,099metersabovesea
level.SinceancienttimesEmeiMountainhasbeendescribedas“BeautyUnderHeaven”.TempleswerebuiltasearlyastheEasternHanDynasty(25——220)andBuddhismwasintroducedtothemountainduringtheJin
Dynasty.IntheMingandQingdynastiesthereweremorethan150
temples.
AlegendclaimsthatthemountainwaswhereSamantabhadragavelecturesonBuddhismandmosttempleshouseastatueof
Samantabhadra.ThemainscenicspotsonthemountainincludetheBaoguoTemple,WannianTemple,Fohutemple,QingyinPavilion,HeilongjiangTunnel,HongchunPlatform,XianfengTemple(JiulaoCave),XixiangPondandGolden
Summit.Theseplacesareatdifferentaltitudesandhavedifferent
climates.Temperaturesatthetopofmountainare15degreeslowerthanatthe
foot.EmeiMountainisawell-knownnaturalmuseumwithmorethan3,000specimensofplantsand2,000typesofanimalsincludinggroupsofmonkeysthatappearonthemountainroadsandfascinatethe
tourists.
BaoguoTemplesitsatthefootofthemountainattheentranceandexitofthemountain
area.ThetemplewasbuiltduringthereignofMingEmperorWanli(1573——1620).About15kilometersfromtheBaoguoTempleisWannianTemple,oneofthemaintemplesinthemountain
area.WannianTemple,ortheTempleofSamantabhadraasitwasknownbeforetheMingDynasty,wasbuiltduringthereignofEmperorLong’anoftheEasternJindynasty(397——401).IthasnobeamsandhousesabronzestatueofBuddhaSamantabhadramountedonasix-toothedwhiteelephantcastin1980,thefifthyearoftheNorthernSong
Dynasty.Thestatueis7.3metershighandweighs62
tons.XianfengTempleissituatedathefootoftheJiulaoPeakandtheoldhallswerebuiltwithtinsheetsandiron
tiles.Theintacthallswererebuiltin
1779.FohuTempleislocatedonekilometerwestofBaoguoTempleandatthefootofFohu
Hill.Itisoneofthelargesttempleinthemountain
area.Rebuiltin1651,itcoversanareaof13,000squaremetersandisaccessiblefromthe
highway.AttheGoldenSummit,thepinnacleofthemountainarea3,065metersabovesealevel,isPuguangHallof
Temple.ItwasconstructedduringtheEasternHanDynastyandhasbeenrebuiltseveraltimesafterbeingstruckby
lightning.TheGoldenSummitisanidealplacetoviewthesunrise,theseaofclouds,the“Buddhistlights”and“Sacredlamps”.
TheGiantBuddhaontheeastbankofMingjiangRiverinLeshanCity,SichuanProvince,restshisfeetwherethreerivers——theMinjiang,QingyiandDadu——join.TheBuddhafacesEmeiMountainacrosstheriverandatitsbackisthewesternslopeofLingyun
Mountain.Standingat70.7meterswithshoulders24meterswideitisanimpressive
sight.Awaterdrainagesystemreduceserosionbyrainandslows
weathering.
Thestatuewasbegunin713andcnpletedin
803.Totherightofthestatueaplankroadwithnineturnswasbuiltanditisnowfamousasthenine-turnplankroad;
itgoesfromthebottomtothe
top.
乐山大佛英文导游词2ThecityofLeshanislessthanonehoursridefromtheBaoguosiMonasteryatthefootof
Mt.
Emei.LeshanisthehomeoftheGiantBuddhaattheconflueenceoftheMin,DaduandQingyi
rivers.ItqualifiesasthelargestBuddhainasittingpostureintheworld.YoumustboardariverboatforthebestviewoftheGiant
Buddha.ThemassiveBuddhawascarvedoutofaclifffacemorethanathousandyearsago,butnowitisstillwellpreservedingoodshape,withhisfullandserene
face.
TheBuddhaisthelargestBuddhainChina,toweringto71m,withhis14.7mhead,and24m
shoulders.TheBuddhasearsare6.72mlong,insteps8.5mbroad,andapicniccouldbeconductedonthenailofhisbigtoe,whichis1.5m
long.
Thiscarvingprojectwasbegunin
713.EachsummeratthattimetheMin,DaduandQingyiriversflowed
down.Astheghreeriversmet,turbu-lentwavesstrucdeachotherhard,boatscapsizedandboatmen
vanished.TherewasaBuddhistmonkbythenameofHaitonginLingyunHill,whosawthesituationandwasdeterminedtocarveagiantBuddhaoutofthecliffface,hopingthattheBuddhaspresencewouldsubduetheswiftcurrentsandprotecttheboatmen.HaitongstartedtravellingalongtheChangjiangriverandotherareasinChinatocollectfundsforthegigantic
carving.Onceanevilofficialattemptedtoobtainbyforcethemoneycollectedby
Haitong.Themonkrefusedhiminstrong
terms.Hesaid,drathergougeoutmyeyesthangiveapennytoyou,Theofficialshoutedinanger,gougeyoureyeoutnow!
Haitongresolutelydugoutoneofhis
eyes.
Themonksbehaviorinprotectingthefundingsogreatlyencouragedsculptorsandotherconstructionworkersthatthecarvingworkwenton
smoothly.UnfortunatelyHaitongdiedbeforethecnpletionofhislifeswork.However,thisworkcontinuedduetothesupportofthelocalpeopleaswellasWeigaoandZhangchouJianqing,thelocaltopmilitary
cnmanders.Thewordtookup90yearsuntil803whenitwas
cnpleted.SincethentheBuddhahaswatchedovertherivertrafficformorethanathousandyearstooffsetthelargenumberofseriousaccidentsinthe
river.ModernChinesequestionwhethersaferboatgravelisduetohispresenceortosimelater-day
dredging.
AsyougetclosetotheBuddha,wecanfindoutsomescatteredholesimrowsaroundthe
Buddha.TheyareremainsofsoCalledtheGiantBuddhaPavilion.Itwasanine-storiedbuildingsetupduringtheTangDynastytoshelterthe
Buddha.ItwasrenamedastheLingyunPavilionwith13storiesduringtheSong
Dynasty.UnfortunatelyitwasdestroyedbyawarduringtheMing
Dynasty.SincethentheBuddharemainsoutsideintheopen
space.
TheGiantBuddhahaslastedoverathousandyears,andstillsurvivesingood
shape.Why?
Firstofall,accordingtothestudiesontheancientconstructionoftheBuddha,theclifffacetheBuddhaoccupiesenjoystopographical
advantages.Itisonthesouthernsideofthehill,whereverdanttreesgrowsowellastoprotectrocksandslopefrom
erosion.SecondlyalthoughtheBuddhaseatsborderingontheconfluenceofthethreerivers,theimmensestatueiscarvedintotheclifffaceinsidethehill,whichalleviatetheseveredamagebywindandwater
erosion.Finallythereisawater-drainagesystem,hiddenfrom
view.Thesystemstartswith1021fastenedhairs,whichconectoneanotheratthebaceofthebead.Theendofthehairsinter-linkstheshoulders,joiningthesimple-patternedrobepleatscarvedonthe
body.Thehairs,shouldersandpleatsnaturallyrevealacnpletesystemthatcarriesawaytheentiresurfacewateronthebody,wherethewaterdisappears
underground.
Itisworthmakingseveralpassesatthe
Buddha.Fromtheferrypierontheisland,youclimbasteeproadandthroughLingyunTempletoavantagepointforviewingthe
buddha.Youcangotothetop,oppositethehead,andthendescendashortzigzagstairwaycarvedintotheclifftothefeetforthetop,oppoositethehead,andthendescendashortzigzagstairwaycarvedintotheclifftothefeetforthedifferentperspective
viwepoints.Alocalboatpassesbyforafrontalview,whichrevealstwoguardiansinthecliffside,notvisiblefromland,WuyouBuddhistMonasterycanbereachedin15minutesbyfootpathfromtheBuddha,whichisalsofromtheTangDynastywithMingandQingrenovations,Itslayoutisverysimilartotheothermonasteriesaswementioned
before.WalkingalongupWuyouHill,youcanenjoythequietandbeartifulscenery,ThetopofWuyouHillaffordsyouavisionofanemerald-greentreeforest,glazedgoldentilesofthemonasteryroofsandthedistant
rivers.
乐山大佛英文导游词3ThecityofLeshanislessthanonehour’sridefromtheBaoguosiMonasteryatthefootof
Mt.
Emei.LeshanisthehomeoftheGiantBuddhaattheconflueenceoftheMin,DaduandQingyi
rivers.ItqualifiesasthelargestBuddhainasittingpostureintheworld.YoumustboardariverboatforthebestviewoftheGiant
Buddha.ThemassiveBuddhawascarvedoutofaclifffacemorethanathousandyearsago,butnowitisstillwellpreservedingoodshape,withhisfullandserene
face.TheBuddhaisthelargestBuddhainChina,toweringto71m,withhis14.7mhead,and24m
shoulders.TheBuddha’searsare6.72mlong,insteps8.5mbroad,andapicniccouldbeconductedonthenailofhisbigtoe,whichis1.5m
long.Thiscarvingprojectwasbegunin
713.EachsummeratthattimetheMin,DaduandQingyiriversflowed
down.Astheghreeriversmet,turbu-lentwavesstrucdeachotherhard,boatscapsizedandboatmen
vanished.TherewasaBuddhistmonkbythenameofHaitonginLingyunHill,whosawthesituationandwasdeterminedtocarveagiantBuddhaoutofthecliffface,hopingthattheBuddha’spresencewouldsubduetheswiftcurrentsandprotecttheboatmen.HaitongstartedtravellingalongtheChangjiangriverandotherareasinChinatocollectfundsforthegigantic
carving.Onceanevilofficialattemptedtoobtainbyforcethemoneycollectedby
Haitong.Themonkrefusedhiminstrong
terms.Hesaid,”I’drathergougeoutmyeyesthangiveapennytoyou,”Theofficialshoutedinanger,”gougeyoureyeoutnow!
”Haitongresolutelydugoutoneofhis
eyes.
Themonk’sbehaviorinprotectingthefundingsogreatlyencouragedsculptorsandotherconstructionworkersthatthecarvingworkwento
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 乐山 大佛 英文 导游