商务英语01之欧阳术创编.docx
- 文档编号:4836923
- 上传时间:2023-05-07
- 格式:DOCX
- 页数:44
- 大小:53.05KB
商务英语01之欧阳术创编.docx
《商务英语01之欧阳术创编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语01之欧阳术创编.docx(44页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
商务英语01之欧阳术创编
总公司HeadOffice
分公司BranchOffice
营业部BusinessOffice
人事部PersonnelDepartment
(人力资源部)HumanResourcesDepartment
总务部GeneralAffairsDepartment
财务部GeneralAccountingDepartment
销售部SalesDepartment
促销部SalesPromotionDepartment
国际部InternationalDepartment
出口部ExportDepartment
进口部ImportDepartment
公共关系PublicRelationsDepartment
广告部AdvertisingDepartment
企划部PlanningDepartment
产品开发部ProductDevelopmentDepartment
研发部ResearchandDevelopmentDepartment(R&D)
秘书室SecretarialPool
时间:
2021.02.02
创作:
欧阳术
注:
Department可简写为Dept.
《2000年国际贸易术语解释通则》中文版
Note:
Archived by WinRar, use WinRar 3.0 or above to extract, the document is in MS-Word format.
点击浏览该文件)--感謝nomad提供的好資料.
国际贸易的价格表示方法,除了具体金额外,还要包括贸易术语,交货地点及所使用的货币。
如USD150FOBHongkong, STG2000CIFLiverpool,其中USD指的是以美金作价,而STG为英镑;Hongkong香港和Liverpool利物浦为交货地点;FOB与CIF则为两个较为常用的贸易术语。
以下是国际商会出版的《2000年国际贸易术语解释通则》中规定的全部贸易术语的分类。
第一组:
E组(卖方在其所在地点把货物交给买方)
ExWorks(namedplace)工厂交货(指定地点)
第二组:
F组(卖方须将货物交至买方指定的承运人)
FCA:
FreeCarrier(namedplace)货交承运人(指定地点)
FAS:
FreeAlongsideShip(namedportofshipment)
船边交货(指定装运港)
FOB:
FreeOnBoard(namedportofshipment)
船上交货(指定装运港)
第三组:
C组(卖方必须签定运输合同,但对货物灭失或损坏的风险以及装船和启运后发生事件所产生的额外费用不承担责任)
CFR:
Cost&Freight(namedportofdestination)
成本加运费(指定目的港)
CIF:
Cost,InsuranceandFreight(namedportofdestination)
成本,保险加运费(指定目的港)
CPT:
CarriagePaidTo(namedplaceofdestination)
运费付至(指定目的地)
CIP:
CarriageandInsurancePaidTo
(namedplaceofestination)
运费保险费付至(指定目的地)
第四组:
D组(卖方必须承担把货物交至目的地国家所需的全部费用和风险)
DAF:
DeliveredatFrontier(namedplace)边境交货(指定地点)
DES:
DeliveredexShip(namedportofdestination)
船上交货(指定目的港)
DEQ:
DeliveredexQuay(namedplaceofdestination)
码头交货(指定目的地)
DDU:
DeliveredDutyUnpaid(namedplaceofdestination)
未完税交货(指定目的地)
DDP:
DeliveredDutyPaid(namedplaceofdestination)
完税后交货(指定目的地)
(1)贵函
Yourletter;Yourfavour;youresteemedletter;Youresteemedfavour;Yourvaluedletter;Yourvaluedfavour;Yournote;Yourcommunication;Yourgreatlyesteemedletter;Yourveryfriendlynote;Yourfriendlyadvice;Yours.
(2)本信,本函
Our(my)letter;Our(my)respects;Ours(mine);Thisletter;theselines;Thepresent.
(3)前函
Thelastletter;Thelastmail;Thelastpost;thelastcommunication;Thelastrespects(自己的信);Thelastfavour(来信)
(4)次函
Thenextletter;Thenextmail;Thenextcommunication;Theletterfollowing;thefollowing.
(5)贵函发出日期
Yourletterof(the)5thMay;Yourfavourdated(the)5thJune;Yoursofthe3rdJuly;Yoursunderdate(of)the5thJuly;Yourletterbearingdate5thJuly;Yourfavourofevendate(AE);Yourletterofyesterday;Yourfavourofyesterday'sdate;Yourletterdatedyesterday.
(6)贵方来电、电传及传真
Yourtelegram;Yourwire;Yourcablegram(从国外);Yourcodedwire(密码电报);Yourcodemessage;Yourciphertelegram;Yourwirelesstelegram;YourTELEX;YourFax.
(7)贵方电话
Yourtelephonemessage;Yourphonemessage;Yourtelephoniccommunication;Yourtelephonecall;Yourring.
(8)通知
(Noun)
Advice;Notice;Information;Notification;Communication;Areport;News;Intelligence;Message.
(Verb)(通知,告知)
Tocommunicate(afact)to;Toreport(afact)to...on;Toapprise(aperson)of;Tolet(aperson)know;Toacquaint(aperson)with;Tointimate(afact)to;Tosendword;tosendamessage;Tomailanotice;towrite(aperson)information;Togivenotice(预告);Tobreakanewsto(通知坏消息);Toannounce(宣布).
(9)回信
(Noun)
Ananswer;Areply;Aresponse.
(Verb)
Toanswer;Toreply;Togiveareply;Togiveone'sanswer;Tomakeananswer;Tosendananswer;Towriteinreply;Toanswerone'sletter.
(特此回信)
Replyto;Answeringto;Inanswerto;Inreplyto;Inresponseto.
(等候回信)
Toawaitananswer;Towaitforananswer.
(收到回信)
Togetananswer;Tofavouronewithananswer;Togetaletteranswered.
(10)收讫,收到
(Noun)
Receipt(收到);Areceipt(收据);Areceiver(领取人,取款人);Arecipient(收款人)
(Verb)
Toreceive;Tobeinreceiptof;Tobeto(at)hand;Tocometohand;Tobeinpossesionof;Tobefavouredwith;Toget;Tohave;Tohavebefore(aperson);Tomakeoutareceipt(开出收据);Toacknowledgereceipt(告知收讫).
(11)确认
Toconfirm;Confirming;Confirmation;InConfirmationof(为确认...,为证实...);Aletterofconfirmation(确认函或确认书)
(12)高兴,愉快,欣慰
Tohavethepleasuretodo;Tohavethepleasureofdoing;Tohavepleasuretodo;tohavepleasurein(of)doing;Totake(a)pleasureindoing(something);Totakepleasureindoing(something);Tobepleasedto(with)(by);tobedelightedat(in)(with);Tobegladto(of)(about);Toberejoicedin(at).
(13)随函附件
Enclose;Inclose.
(14)迅速,立刻
Urgently;Promptly;Immediately;Withallspeed;Atonce;Withdispatch;Withalldespatch;Withthequickestpossibledespatch;Withtheleastpossibledelay;Assoonaspossible;Asquicklyaspossible;Aspromptlyaspossible;Atone'searliestconvenience;Attheearliestpossiblemoment;Atanearlydate;Withoutdelay;Withoutlossoftime;Immediatelyonreceiptofthisletter;Byexpressmessenger;BySpecialmessenger;Byspecialdelivery;Byexpressletter.
(15)回信
Byreturn;Byreturnofpost;Byreturnofmail;Byreturnofair-mail.
(16)依照
Accordingto;Agreeablyto;Conformablyto;pursuantto;Inaccordancewith;Inconformitywith(to);Inobedienceto;Indeferenceto;Incompliancewith;Inagreementwith;Inpursuanceof.
(17)就...,关于
About;Regarding;Concerning;Asto;Asregards;Withregardto;Inregardto;(of);Respecting;Relativeto;Anent;Inconnectionwith;Referringto;Withreferenceto;Inreferenceto;Re.
(18)期满到期及应付之款
Tobedue;Tofalldue(become)due(日期将到);Duly(正时,及时);IndueCourse(依照顺序).
(19)(每个,按照,通过)
Per(=by,through)rail.(post,mail,steamer)(通过铁路,邮政,轮船)
Perpro.=byproxy(由代理)
Perannum(=yearly,每年)
Permensem(=monthly,每月)
Perdiem[daiem](=daily,每日)
Perman,percapital(=perhead,依照人数,每一人)
Perpiece(每一个,每一件)
(20)表示抱歉(冒昧做了某事)
Totakethelibertyofdoingsomething;Totakethelibertytodosomething;Totakethelibertyindoingsomething.
(21)甚感遗憾,请包涵
Toregret;Tobesorry;Tobechagrined;Tobemortified;Tobevexed;Toregrettosay;Tobesorrytosay;Toone'sregret;Tofeelagreatregretfor;Toexpressregret;Toberegretted;Tobeamatterforregret;Toberegrettable;Tobedeplorable.
(22)(我们)对于...甚感荣幸
Tohavethehonourofdoing(being);Tohavethehonourtodo(be);Todoone(oneself)thehonourofdoing(being);Toesteem(regard)itasahighhonourtodo(be);Toappreciatethehonourtodo(be);Tofeelhonouredtodo(be);Tooweoneadebtofhonourtodo(be);Tobehonouredwithdoing(being)something;Tohonouronewithdoing(being)something.
(23)请
Please;Kindly;begoodenough;Bekindenough;Havethekindness.
(24)感谢,衷心感谢等
Tothank;Tobe(feel)thankful;Tobe(feel)grateful;Tobeobliged;Tobeindebted;Toesteem(it)afavour(privilege);Togive(tender,return)one'sthanks;Toexpressone'sgratitude(appreciation);Totenderone'ssincerethanksfor;Tobeoverwhelmedwithgratitude.
(25)请照顾等
(Noun)(请吩咐)
Command;Order;Service
(Verb)(服务)
Tocommand;Toorder;Toserve;Tobeatone'sservice;Torenderservicetoone;Todooneaservice;Tobeofservicetoone.
摘要:
无论是在你出国前准备各种材料、办理各种手续,还是在您来到异国需要求职或申请入学,您肯定要经常用到一些职位、职业的名称。
找找看,您现在的职位英文怎么说?
您想从事的国外职业的中文名称又是什么?
Accounting Assistant 会计助理
Accounting Clerk 记帐员
Accounting Manager 会计部经理
Accounting Stall 会计部职员
Accounting Supervisor 会计主管
Administration Manager 行政经理
Administration Staff 行政人员
Administrative Assistant 行政助理
Administrative Clerk 行政办事员
Advertising Staff 广告工作人员
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
Airlines Staff 航空公司职员
Application Engineer 应用工程师
Assistant Manager 副经理
Bond Analyst 证券分析员
Bond Trader 证券交易员
Business Controller 业务主任
Business Manager 业务经理
Buyer 采购员
Cashier 出纳员
Chemical Engineer 化学工程师
Civil Engineer 土木工程师
Clerk/Receptionist 职员/接待员
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
Computer Engineer 计算机工程师
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
Computer System Manager 计算机系统部经理
Copywriter 广告文字撰稿人
Deputy General Manager 副总经理
Economic Research Assistant 经济研究助理
Electrical Engineer 电气工程师
Engineering Technician 工程技术员
English Instructor/Teacher 英语教师
Export Sales Manager 外销部经理
Export Sales Staff 外销部职员
Financial Controller 财务主任
Financial Reporter 财务报告人
F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员
F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员
Fund Manager 财务经理
General Auditor 审计长
General Manager/President 总经理
General Manager Assistant 总经理助理
General Manager‘s Secretary 总经理秘书
Hardware Engineer (计算机)硬件工程师
Import Liaison Staff 进口联络员
Import Manager 进口部经理
Insurance Actuary 保险公司理赔员
International Sales Staff 国际销售员
Interpreter 口语翻译
Legal Adviser 法律顾问
Line Supervisor 生产线主管
Maintenance Engineer 维修工程师
Management Consultant 管理顾问
Manager 经理
Manager for Public Relations 公关部经理
Manufacturing Engineer 制造工程师
Manufacturing Worker 生产员工
Market Analyst 市场分析员
Market Development Manager 市场开发部经理
Marketing Manager 市场销售部经理
Marketing Staff 市场销售员
Marketing Assistant 销售助理
Marketing Executive 销售主管
Marketing Representative 销售代表
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
Mechanical Engineer 机械工程师
Mining Engineer 采矿工程师
Music Teacher 音乐教师
Naval Architec
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务英语 01 欧阳 创编