第八章 平台通用系统Word格式文档下载.docx
- 文档编号:4473912
- 上传时间:2023-05-03
- 格式:DOCX
- 页数:32
- 大小:34.13KB
第八章 平台通用系统Word格式文档下载.docx
《第八章 平台通用系统Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第八章 平台通用系统Word格式文档下载.docx(32页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
81.Fireandlifeboatalarm,gasdetection,firefightingandwashdownsystems(火警和救生艇报警系统,气体探测,消防和甲板冲洗系统)...3
82.Airandsoundingsystems(透气和测深系统).....................5
83.Specialcommonhydraulicoilsystems(特殊的通用液压油系统)....6
85.ElectricSystemsGeneralPart(电气系统通用部分)...............7
86.Electricpowersupply(电力供电)..............................7
87.Electricaldistributionsystems(配电系统)....................8
88.Electricalcableinstallation(电缆安装)......................12
89.Electricalconsumers(电气设备)..............................13
PLATFORMCOMMONSYSTEMS平台共用系统
80.Ballastandbilgesystems,gutterpipesoutsideaccommodation
80.压载系统和舱底水系统,居住舱室外的落水管系统
801.Ballastsystems(压载系统)
Thereshallbetwosystems,oneineachpontooncapableofpumpingatotalof3000m3/h.Thereshallbefourpumps,eachpumpshallhavethefollowingcapacities:
应该有两个系统,每个浮筒内有一个泵水量为3000m3/h的系统.系统包含4台泵,
每台泵的排量为:
750m3/hr@6barand250m3/hr@8bar
Thetwosystemsshallbeinterconnected.Onepumpeachsideshallbesuppliedfromtheemergencygenerator.Thereshallbeaseachestineachpumproom,aswellasacommondischarge.Thepumpsshallbeconnectedthruacrossovermanifoldsystem.Thereshallbeasinglefilling/dischargelinefromthepumproomtoeachtank.Astrainershallbemountedinfrontofallpumps.Theballastpumpsshallbeself-priming.Thedeliveryvalveafterthepumpsistobesuitedforoperationinachockedposition.Thevalvesshallbeoperatedfrom0-100%.Thevalvepositionshallbeindicatedontheballastcontrol.
两个系统应互不相连,每一端的一台泵应由应急发电机供电.每个泵舱应该有一个
海水箱,也可用作排出口.这些泵通过一个交叉的管路系统连接起来.应该有一根从泵舱到每个舱柜的注入/排出管.所有的泵前应安装一个滤器.压载泵为自吸式.泵后的输出阀应能在拥挤的地方操作.阀的开度从0-100%.阀的位置可以从压载控制台上监测.
Theballastsystemshallbemonitoredandoperatedfromthebridgefromaballastcontrolconsole.TheballastcontrolsystemshallbeintegratedintotheVCSasdescribedinsection79.
压载系统应能通过一个压载控制台在桥楼进行监控和操作.如79节所描述,压载控制系统应加入到VCS.
Allpumpsshallbefittedwithsensorsforsuctionanddischargepressure,monitoredontheballastconsole,aswellastemperaturealarmsonthebearingsandthepumphousingmonitoredbytheVCS.
所有的泵应在吸入口和排出口安装压力传感器并从压载控制台上监控,同样,轴承温度传感器和泵壳温度传感器也由VCS监控.
Strippingejectorsshallbeinstalledfwdandaftineachpontoonforfinalstrippingofballasttanksandtoactasemergencypumpwhiledrivenfromthepumpintheotherpumproom.
每个浮筒的首部和尾部应安装喷射泵用于压载舱的吹扫,并当在另外的泵舱操作此泵时用作应急泵.
Material(材料):
Pumphousing(泵壳):
AISI316
Pumpimpeller(泵叶):
Bronze(青铜)
Pumppipestack(管道):
AISI316
Ejectorcapacity(排量):
100m3/h
803.Bilgesystems(舱底水系统)
Thereshallbebilgelinesfromallpumprooms,thrustersrooms,accesstunnelsandspaceswithentryinthepontoons.Thetwobilgepumps,onelocatedineachpumproomshalldelivertothecloseddraincollectiontankinadditiontooverboard.Thesameejectorsasusedforstrippingofballasttanksshallbeusedasback-upbilgepumpsandemergencybilgepumps.
Thebilgecontrol-andpositionindicationsystemshallbedesignedtooperateeveninfloodedcondition.Thecentrifugalbilgepumpsshallbeself-priming.
所有的泵舱、侧推室、通道以及所有在浮筒内有入口的区域都应该有舱底水管.两台舱底泵,位于每个泵舱内的一台泵除了排舷外将把舱底水输送到密封的泄放水收集舱.用来吹扫压载舱的喷射泵同时用作备用舱底泵和应急舱底泵.舱底水控制和阀位指示系统应设计为即便在浸水状态下也能操作.舱底离心泵为自吸式.
Bilgepumpcapacity@deliverypressure:
15m3@7bar
舱底泵排量@输出压力:
Aseparatebilgesystemshallbeinstalledforeachchainlockerusingthesameejectorsdrivenbytheballastpump.
每个锚链舱应配备独立的舱底水系统,并使用由压载泵驱动的同一喷射泵.
804.1Gutterpipesoutsidetheaccommodation(居住舱室区域外的落水管)
Thegutterpipesintheboxgirdersshallbeequippedwithselfclosingvalvesaccordingtorulesandregulations.
依据相关规则和规范,箱式梁内的流水管应装配自闭阀.
804.2Opendrainsystem(开敞式泄放系统)
Itshallbepossibletocloseallopendrainsbymeansofrubberplugs.
所有开敞区域的泄放口应能用橡胶塞塞住.
804.3Closeddrainsystem(封闭式泄放系统)
TheGM4000HULLshallbeequippedwithacloseddrainsystem.Thereshallbedrainwellsineachengineroomandhyd./aux.machineryroomsfittedwithhighlevelalarms.Oneoil/waterseparatorshallbefittedinthesparemachineryroom.Thetankshallbefittedwithheaterandtemperaturemonitoringtomaintainatemperatureofupto60degr.C.Thetankshallbesplitintwocompartmentswithonecleanandonedirtyside.
Acloseddrainpumpwithcapacityof20m3/hshalltransferoilydrainwaterbetweenthetanks,aswellasdischargetobunkeringstations.Thepumpshallbecapableofrunningtowardsaclosedvalvefor1hour.Thedischargetoseafromtheoilywatersystemshallbefittedwithanoildischargemonitor.
GM4000平台应配备一个封闭的泄放系统.每个机械舱室和液压/辅助机械舱室应有一个配备高液位报警的污水井.一台油水分离器安装在备用机器间.泄放舱应装有加热器和温度传感器以便保持温度为60℃.舱分为两个部分,一个为清洁舱,另一个为污水舱.一台排量20m3/h的泄放泵将把含油的泄放水输送到这些舱,同时也可排放到加油站.这台泵应能在出口阀关闭时向它泵水1个小时.从泄放系统向海里的排放应配置一个监测器.
81.Fireandlifeboatalarm,gasdetection,firefightingandwashdownsystems(火警和救生艇报警系统,气体探测系统,消防和甲板冲洗系统)
811.Firedetection,gasdetection,fireandlifeboatalarmsystems.(火灾探测系统,气体探测系统,火警和救生艇报警系统)
Thefirealarmsystemshallbeoftheaddressabletype.Themainpanelshallbelocatedonthebridge.AslavepanelshallbeinstalledinSBenginecontrolroomandinthedrillerscabin.Thereshallbedetectorsinallcompartmentsexceptfromvoidsandtanks.Manualcallpointsshallbeinstalledonsuitablelocations.
火警系统是可寻址型的。
主控制板安装在驾驶室。
一个子板将安装在右舷机控室和钻井操作室。
探测器将安装在所有隔间里,除过不用的空舱和容器里。
手动报警按钮将安装在合适的位置。
Agasdetectionsystemshallbeinstalledandfittedwithsensorsonopendeck,allventilationinletsandinmoonpoolarea.ThesystemshallbefittedwithsensorsforHCandH2Sgasaccordingtoregulations.
一套气体探测系统将被安装和系统的传感器将安装在露天甲板、所有通风入口和钻井月池区域。
系统装配的传感器遵照规范对HC和H2S气体探测要求。
ThefireandgasdetectionsystemshallsignaltheESDsystemforautomaticshutdownandstopofventilationandsystemsaccordingtotheESDphilosophy.Firedampersshallalsobeclosedautomatically.
火灾和气体探测系统将发送信号到应急切断(ESD)系统,用于自动切断和停止通风,并且系统设计按照应急切断的基本原理。
防火风闸将可以自动关闭。
Ventilationsystemtotheaccommodationareashallalwaysbeshutdownonfireandgasalarm.
居住区域的通风系统在火灾报警和气体探测系统报警的时候将可以自动切断。
812Emergencyshutdownsystem应急切断(ESD)系统
Anemergencyshutdownsystemshallbeinterfacedwiththepowerdistributionsystem.Thissystemshallhaveactivationstationsatthebridge,atthehelideckandconnectionatthedrillfloor.
1套应急切断系统连接到电源配电系统。
这套系统将在驾驶室,直升机甲板和连接到钻井台的位置有操作站。
Thesystemshallalsobeenergizedbythefire/gasalarmsystem.
系统也可通过火灾报警系统/气体探测报警系统被启动。
Powertosystems,ventilationetc.shallbeshutoffasrequiredbysignalsfromcontrolstationsandfireandgasalarmsystem.
通过来自控制站和火灾报警系统及气体探测报警系统的信号要求,到系统和通风系统等的电源将被切断。
Thesystemshallbebuiltupwithshutdownlevelsandphilosophyaccordingtoregulations.
按照规范应急切断系统构造设计将带有优先切断级别和应急切断的基本原理。
Thesystemshallactivatetheswitchboardbreakerstode-energizedistributedandlocalsystemsasrequiredbytheshutdownphilosophy.
按照应急切断的基本原理,系统将启动配电板断路器以断开分配电和局部系统。
ThesystemshallbeseparatedfromtheVCS,andindependentlypowered.
系统将独立于平台控制系统,并且具有单独的电源。
ThesystemshallbecontrolledbyaPLC.
系统将由可编程序控制器(PLC)控制。
ThesystemshallalsoshutdownallUPSsystemsfortheappropriatelevelofEmergencyshutdown.
应急切断系统也可以切断所有不间断电源系统(UPS)用于合适的应急切断级别。
ThesystemshallbefittedwithdistributedshutdownsignaltoallrequiredlocationsinaccordancewithcurrentrulesandregulationsandESDphilosophy.
按照当前规范和规则以及ESD基本原理,系统将装配分布式切断信号到所有需要的位置。
Thehighestshutdownlevelshallshutdownallpowersources,includingitsownpowersupplyandtheemergencygenerator.
最高级别的切断将切断所有电源,包括应急切断自身的供电电源和应急发电机。
813.1Firesystems,firepumps(消防系统,消防泵)
Thereshallbetwofirepumps,oneattachedtotheemergencyboard.Thepumpsshallbeselectableinautostartmode.Thepumpsshallbeautostarteduponpressuredropinthefireline.OnefirepumptobelocatedinPSforwardpumproomandoneinSBforwardpumproom.Ajockeypumpshallbefittedtopressurizethesystemat7bar.Pumpsshallbecapableofoperationagainstclosedvalve(zeroflow).
Firepumpcapacity@deliverypressure:
250m3/h@15bareach.
应有2台消防泵,其中一台由应急配电板供电.在自动启动模式下泵应该是可选择的.当消防管路上压力下降时自动启动泵.一台消防泵位于左舷泵舱,另一台位于右舷首泵舱.一台薄膜泵用来保持系统压力为7bar.泵应能在出口阀关闭时运转(0流量).每台消防泵排量@输出压力:
250m3/h@15bar.
Risersfromeachpumproomtotheringlineshallhaveisolationvalves.TheringlineshallbefittedwithisolationvalvesattheCL,adistributiontosprinklersystemintheaccommodationaswellastohoseconnectionsandfiremonitors.
从泵舱到环形管路的上升管路上应安装隔离阀.在环形管路的中线位置、居住区域内到喷淋的分配管以及到软管接头和消防炮上装隔离阀.
Sprinklersystemshallbeprovidedinthegalleyandpaint/chemicalstore.
Capacity6Lpm/m2.
在厨房和油漆/化学品储藏间安装喷淋系统.排量6Lpm/m2.
ThereshallbefittedoneInternationalShoreConnectiononeachsideoftheGM4000HULL(atbunkeringstationforexternalhook-upofthefireringline.
在GM4000平台的每一边安装一个国际通岸接头(位于加油站,用于消防环形管路与外部连接)
Thepipingandisolationvalvesshallafaraspracticalberunindoorto
reduceheattracingtoaminimum.
管路和隔断阀应尽可能铺设在室内以减少伴热管的长度.
Thenumberandpositionofhydrantsshallbesuchthatatleasttwohose
stationscanreachanypartofunit,onedischargedfromonesinglehose
lengthandtheotherfrommaximumthreehoselengths.Firehosesshallbe
atleast51mmindiameter.
消防栓的数量和位置应使至少2个软管站能延伸到平台的任一位置,一个软管站的排放管为1根软管的长度而另一个的排放管最大为3根软管长.消防软管的最小直径为51mm.
813.2GeneralServiceseawatersystem(海水总用系统)
TwogeneralseawaterservicepumpsfittedinthePSpumproomshallliftseawatertotheseawaterringline.Tobeusedforwashdownofdecks,coolingofMEexhaustchannelsandanchorchainflushing.Pumps
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 第八章 平台通用系统 第八 平台 通用 系统