唐名家之诗歌鉴赏Word文档格式.docx
- 文档编号:3179566
- 上传时间:2023-05-01
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:32.61KB
唐名家之诗歌鉴赏Word文档格式.docx
《唐名家之诗歌鉴赏Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《唐名家之诗歌鉴赏Word文档格式.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
指:
燕昭王
⑷念:
想到。
(5)涕:
古时指眼泪
翻译:
见不到往昔招贤的英王,看不到后世求才的明君。
想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,
独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!
E诫子书诸葛亮
夫(fú
)君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远。
)学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
⏹本文选自《诸葛亮集》。
1.君子的操守,(应该)恬静以修善自身,俭朴以淳养品德。
不看轻世俗的名利就不能明确自己的志向,不宁静就不能高瞻远瞩。
学习必须静心,才识需要学习,不学习无从拓广才识,不立志不能学习成功。
沉迷滞迟就不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。
年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能融入社会,可悲地守着贫寒的居舍,那时(后悔)哪来得及!
F诸葛亮《梁甫吟》
出自《三国演义第三十七回司马徽再荐名士刘玄德三顾草庐》
原文
一夜北风寒,万里彤云厚。
长空雪乱飘,改尽江山旧。
仰面观太虚,疑是玉龙斗。
纷纷鳞甲飞,顷刻遍宇宙。
骑驴过小桥,独叹梅花瘦!
出处
玄德待其歌罢,上草堂施礼曰:
“备久慕先生,无缘拜会。
昨因徐元直称荐,敬至仙庄,不遇空回。
今特冒风雪而来。
得瞻道貌,实为万幸,”那少年慌忙答礼曰:
“将军莫非刘豫州,欲见家兄否?
”玄德惊讶曰:
“先生又非卧龙耶?
”少年曰:
“某乃卧龙之弟诸葛均也。
愚兄弟三人:
长兄诸葛瑾,现在江东孙仲谋处为幕宾;
孔明乃二家兄。
”玄德曰:
“卧龙今在家否?
”均曰:
“昨为崔州平相约,出外闲游去矣。
“何处闲游?
“或驾小舟游于江湖之中,或访僧道于山岭之上,或寻朋友于村落之间,或乐琴棋于洞府之内:
往来莫测,不知去所。
“刘备直如此缘分浅薄,两番不遇大贤!
“少坐献茶。
”张飞曰:
“那先生既不在,请哥哥上马。
“我既到此间,如何无一语而回?
”因问诸葛均曰:
“闻令兄卧龙先生熟谙韬略,日看兵书,可得闻乎?
“不知。
“问他则甚!
风雪甚紧,不如早归。
”玄德叱止之。
均曰:
“家兄不在,不敢久留车骑;
容日却来回礼。
“岂敢望先生枉驾。
数日之后,备当再至。
愿借纸笔作一书,留达令兄,以表刘备殷勤之意。
”均遂进文房四宝。
玄德呵开冻笔,拂展云笺,写书曰:
“备久慕高名,两次晋谒,不遇空回,惆怅何似!
窃念备汉朝苗裔,滥叨名爵,伏睹朝廷陵替,纲纪崩摧,群雄乱国,恶党欺君,备心胆俱裂。
虽有匡济之诚,实乏经纶之策。
仰望先生仁慈忠义,慨然展吕望之大才,施子房之鸿略,天下幸甚!
社稷幸甚!
先此布达,再容斋戒薰沐,特拜尊颜,面倾鄙悃。
统希鉴原。
”玄德写罢,递与诸葛均收了,拜辞出门。
均送出,玄德再三殷勤致意而别。
方上马欲行,忽见童子招手篱外,叫曰:
“老先生来也。
”玄德视之,见小桥之西,一人暖帽遮头,狐裘蔽体,骑着一驴,后随一青衣小童,携一葫芦酒,踏雪而来;
转过小桥,口吟诗一首。
诗曰:
“一夜北风寒,万里彤云厚。
长空雪乱飘,改尽江山旧。
仰面观太虚,疑是玉龙斗。
纷纷鳞甲飞,顷刻遍宇宙。
骑驴过小桥,独叹梅花瘦!
”玄德闻歌曰:
“此真卧龙矣!
”滚鞍下马,向前施礼曰:
“先生冒寒不易!
刘备等候久矣!
”那人慌忙下驴答礼。
G使至塞上(唐)王维
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
H燕歌行高适
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围。
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有。
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。
简析:
这首诗热烈地颂扬了士兵们的英勇爱国精神,同时严厉地抨击了将领们享乐腐败和视士兵生命为儿戏的轻敌冒进,使苦与乐、庄严与无耻形成了鲜明的对此。
结句借古喻今,点出朝廷因用人不当所造成的恶果,比一般因靖边而思名将的含义更为深刻。
全诗形象鲜明,气势奔放,四句一韵,流转自然。
I走马川行奉送封大夫出师西征
岑参像
岑参(cé
nshēn)
君不见走马川行雪海边,平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。
[2
《走马川行奉送封大夫出师西征》是岑参创作的一首雄奇豪壮的边塞诗。
诗中抓住有边地特征的景物来状写环境的艰险,从而衬托士卒们大无畏的英雄气概。
开首极力渲染环境恶劣、风沙遮天蔽日。
接着写匈奴借草黄马壮之机入侵,而封将军不畏天寒地冻、严阵以待。
最后写敌军闻风丧胆,预祝凯旋而归。
诗虽叙征战,却以叙寒冷为主,暗示冒雪征战之伟功。
语句豪爽,如风发泉涌,真实动人。
全诗句句用韵,三句一转,节奏急切有力,激越豪壮,别具一格。
J白雪歌送武判官归京
【唐】岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
1.岑(cé
n)2.参(shēn)3.裘(qiú
)4.衾(qīn) 5.薄(bó
)6.掣(chè
)
K临洞庭湖赠张丞相孟浩然
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。
(1)诗题一作《临洞庭湖赠张丞相》。
张丞相,指张九龄,唐玄宗时宰相,诗人,字子寿,一名博物。
(2)“八月”二句:
湖水上涨,与岸齐平。
天水相连,混为一体。
虚、太清:
均指天空。
(3)云梦泽:
古时云、梦为二泽,长江之南为梦泽,江北为云泽,后来大部分变干变淤,成为平地,只剩洞庭湖,人们习惯称云梦泽。
宋代范致明《岳阳风土记》:
“盖城据东北,湖面百里,常多西南风。
夏秋水涨,涛声喧如万鼓,昼夜不息。
”
(4)“欲济”二句:
是以比喻的方式说,想做官却苦无门路,无人引荐,但不做官又有辱圣明的时代。
(5)羡鱼情:
《淮南子·
说林训》中记载:
“临渊而羡鱼,不若归家织网。
”这句仍是表示作者希望入仕,企盼有人引荐。
渭川田家王维
斜阳照墟落,穷巷牛羊归。
野老念牧童,倚杖候荆扉。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄至,相见语依依。
即此羡闲逸,怅然吟《式微》。
山居秋暝唐王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
终南山 王维
太乙近天都,连山接海隅(yu二声)。
白云回望合,青霭(ai三声)入看无。
分野中峰变,阴晴众壑殊。
欲投人处宿,隔水问樵夫。
译文
MOUNTAINZHONGNAN
WangWei
ItsmassiveheightneartheCityofHeaven
Joinsathousandmountainstothecornerofthesea.
Clouds,whenIlookback,closebehindme,
Mists,whenIenterthem,aregone.
Acentralpeakdividesthewilds
Andweatherintomanyvalleys.
...Needingaplacetospendthenight,
Icalltoawood-cutterovertheriver.
注释
1.终南山,在长安南五十里,秦岭主峰之一。
古人又称秦岭山脉为终南山。
秦岭绵延八百余里,是渭水和汉水的分水岭。
2.太乙:
又名太一,秦岭之一峰。
唐人每称终南山一名太一,如《元和郡县志》:
"
终南山在县(京兆万年县)南五十里。
按经传所说,终南山一名太一,亦名中南"
。
3.天都:
天帝所居,这里指帝都长安。
4.青霭:
山中的岚气。
霭:
云气。
5.海隅:
海边。
终南山并不到海,此为夸张之词。
6.分野两句:
言终南山高大,分隔山南山北两种景象,各山谷间的阴晴变化也有所不同。
7.人处:
有人烟处。
巍巍的太乙山临近长安城,山连着山一直蜿蜓到海边。
太乙近天都,连山接海隅。
白云缭绕回望中合成一片,青霭迷茫进入山中都不见。
白云回望合,青霭入看无。
中央主峰把终南东西隔开,各山间山谷迥异阴晴多变。
分野中峰变,阴晴众壑殊。
想在山中找个人家去投宿,隔水询问那樵夫可否方便?
欲投人处宿,隔水问樵夫。
竹里馆唐王维
独坐幽篁⑴里,弹琴复长啸⑵。
深林⑶人不知,明月来相照⑷。
【注释】①选自《王右丞集笺注》(中华书局1985年版)卷十三。
这是《辋川集》20首中的第17首。
竹里馆,辋川别墅的胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
⑴幽篁(huá
ng):
幽是深的意思,篁是竹林。
幽深的竹林。
⑵啸(xià
o):
长声呼啸。
魏晋名士称吹口哨为啸。
⑶深林:
指“幽篁”。
⑷相照:
与“独坐”对应。
【译文】
月夜,独坐在幽深的竹林里;
时而弹弹琴,时而吹吹口哨。
竹林里僻静幽深,无人知晓,独坐幽篁,无人陪伴;
唯有明月似解人意,偏来相照。
作品赏析
此诗写诗人在竹林里独自弹琴、长啸、与明月相伴的情景。
前二句写诗人“独坐”“弹琴”“长啸”等动作,后二句写夜静人寂,明月相伴。
构成了全诗优美、高雅的意境,传达出诗人宁静、淡泊的心情。
诗中既无描写,又无抒情,全篇平平淡淡。
但其妙处却是在于四句诗结合起来,共同构成一种境界:
一个清幽绝俗的境界!
月夜幽林之中空明澄静,坐于其间弹琴长啸,怡然自得,尘念皆空。
心灵澄静的诗人与清幽澄静的竹林明月幽然相会。
在此物与心会、情与景和之际,「着手成春」。
除此之外,全诗静中有动、寂中有声、明暗映衬,独得其妙!
长信秋词
奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
闺怨王昌龄
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
少妇的家境富裕,过着衣食无忧的生活。
春光明媚的日子细心打扮登上高楼远眺户外的春景,远处随风舞动的杨柳,触动了心底的思绪。
虽然过着富足的生活,出门有宝马雕车,住着豪华的大别墅,使奴唤婢,可是夫君远隔千里,每日自己独守空房,到了晚上冷裘孤枕无人伴,打扮得这么漂亮也没人看,就像远处的杨柳婀娜多姿却没人欣赏。
悔不该当初让夫君去求什么功名利禄,像平常小户人家虽然日子过得辛苦点,每天夫妻都能相见,再辛苦也甜,何须忍受这般离愁苦。
世事本难全,既想有奢华的物质生活又想享受平民小百姓的小幸福,很难两全,就像诗中的少妇,既然选择了嫁入豪门,事先就应该做好独守空房的思想准备,甚至可能还要忍受夫君以后纳偏房。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 名家 诗歌 鉴赏