如何paraphrase英语句子.docx
- 文档编号:1987323
- 上传时间:2023-05-02
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:57.86KB
如何paraphrase英语句子.docx
《如何paraphrase英语句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《如何paraphrase英语句子.docx(6页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
如何paraphrase英语句子
余明朝陕西省商南县高级中学
关于paraphrase这个词:
前缀para-的意思是“差不多,几乎,相似”,phrase的意思是“表达”。
顾名思义,paraphrase就是用不同的话语或自己的话语表达相同的意思。
即“释义,改述”之意。
要忠实、通顺地释义句子,首先必须对原句有透彻的理解,然后把所理解的东西用自己熟悉的词汇、句型加以确切的表达。
透彻的理解和确切的表达实在不易,但应当是我们的理想和努力方向。
只要专心致志,锲而不舍,不断提高语言知识水平,不断通过实践,总结经验,忠实而又通顺的释义句子的目标是可以达到的。
那么,如何paraphrase一个句子?
下面就谈谈技巧。
一、改变词序。
即把句子的前后顺序颠倒,根据情况,个别词汇要做调整。
例如:
Shecontinuedtodoherjobdespiteherpoorhealth.尽管她身体差,还是继续上着班。
→Despiteherpoorhealth,shecontinuedtodoherjob.
Thechaosinthesouthwasworseningduetoineffectivepoliciesandmisuseofpowe由r.于无效的政策和乱用权力,南方的混乱局面在加剧。
→Duetoineffectivepoliciesandmisuseofpower,thechaosinthesouthwawsorsening.
-6-
Therehasbeenagrowthinthenumberofstarvingpopulationinthelastdecade在.
刚刚过去
的十年里,饥饿人口增加了。
→Inthelastdecadetherehasbeenagrowthinthenumberofstarvingpopulation.
Overuseofgroundwaterwouldcausewidespreaddryness过.
度利用地下水会造成普遍干
燥。
→Widespreaddrynesswouldbearesultofoveruseofgroundwater.
二、转化词性。
词性的转化指的是一个词不变化其词形或变化其词形,而由一种词类转化为另一种词类。
比如,名词通常被转化为动词来使用:
bookn.书→v.预定,dietn.日常饮食→v.节食,dressn.服装→v.给谁穿衣服,eyen.眼睛→v.看,注视,handn.手→v.递,nursen.护士→v.照料,tasten.味道→v.品尝,尝起来,solutionn.解决方案→solvev.解
决,signaturen.签字→signv.签字。
例如:
Thecompanyneedstofindasolutionforthisproblem该.
公司需要找到一个解决这个难题
的方案。
→Thecompanyneedstosolvethisproblem.
Thepooreconomyhasbeenthecauseofhighunemployment不.
→Thepooreconomyhascausedhighunemployment.
景气的经济导致高失业率。
Ifyoueatrabbit,youwillfinditstastelikechicken.如果你吃兔肉,就会发现它的味道如同鸡肉。
→Ifyoueatrabbit,youwillfindittasteslikechicken.
Fifty-fourmensignedtheDeclarationofIndependence五.
十四个人签下《独立宣言》。
→Fifty-fourmenputtheirsignaturesontheDeclarationofIndependence.
三、使用同义词或词组,即“词语替代法”。
英语里有很多同义词或词组,它们的意思相同或相似。
此法是指用词性相同的同义词、近义词或同义词组对原句的某些成分进行相应的替代,而句子意思保持不变。
比如,我们可以把“Moviescanbedividedintothreecategories.”释义为“Moviescanbedividedintothreetypes.”很明显,用types代替了categories。
因此,就要求我们在英语学习过程中尽可能多地掌握同义词(组)。
例如:
Overuseofgroundwaterwouldleadtopervasivedrought过.
旱。
度利用地下水会造成普遍干
→Overuseofgroundwaterwouldcausewidespreaddryness.
Shecontinuedtocarryoutherdutyalthoughshewasinpoorhealth尽.
管她身体不好,还是
继续履行职责。
→Shecontinuedtodoherjobdespiteherpoorhealth.
Thefirmhasdismissedexperiencedstaffandsubstitutedthemwithyoungpeopleonlower
salary.公司已经解雇了熟练工,取而代之的是薪水较低的年轻人。
→Thecompanyhasmadeexperiencedstaffleavetheirjobandreplacedthemwithyoungpeopleonlowerpay.
四、使用否定或反义表达。
即把肯定表达变成否定表达,把否定表达变成肯定表达。
比如,我们可以把“Ratherthanbuildingatraditionalmemorial,thecitybuiltapark”释义为“Thecitydidnotbuildatraditionalmemorial;insteaditbuiltapark.”就把肯定形式变成了否定形式,但句意相同。
例如:
Shaunwasdisappointed,becausethemoviewasn’tverygood.肖恩失望了,因为电影不好看。
→Shaunwasn’tsatisfied,becausethemoviewasn’tverygood.
Japanisalargecountry,comparedtoEuropeancountries与.
欧洲相比,日本是个大国。
→Japanisnotasmallcountry,comparedtoEuropeancountries.
Geriwantedsomecandy,butthebowlwasempty.格里想要些糖,但碗里却是空的。
→Geriwantedsomecandy,buttherewasn’tanyinthebowl.
五、改变句子结构。
英语句子结构复杂多样,但释义时应用最基本、最简明、最典型的英语句子。
1.使用“There+be+主语”句型。
例如:
Thenumberofhungrypeoplehasincreasedinthelastdecade在.
过去十年中,饥饿民众的数
量增加了。
第一步:
→Thenumberofstarvingpopulationhasgrowninthelastdecade.
第二步:
→Therehasbeenagrowingnumberofstarvingpopulationinthelastdecade或.者:
→Therehasbeenagrowthinthenumberofstarvingpopulationinthelastdecade.
2.使用“Itis+adj.+for+名词/代词+不定式”结构。
例如:
important/essential/necessary
Itis+ difficult/hard/easy
+for+代词/名词to+不定式
common/usual/unusual
probable/possible/impossible/likely/unlikely
Youneedthemostup-to-dateantivirusprogramstoensureyourharddriveande-mailarenot
infected.你需要最新的杀毒软件来确保硬盘和电子邮件不被病毒感染。
第一步:
→Youmusthavethemostmodernantivirusprogramstomakesureyourharddriveande-mailarenotdamaged或.者:
→Youmusthavethemostmodernantivirusprogramstoprotectyourharddriveande-mail.
第二步:
→Itisnecessary(foryou)tohavethemostmodernantivirusprogramstoprotectyourharddriveande-mail.
Thepowerplantwouldaggravatetheshortageofwaterintheareaifitwasgivenpermissiontouseupto50,000cubicmetersofwateraday.如果允许这座发电厂一天用掉五万立方米的水,就会使该地区缺水现象更加严重。
第一步:
→Thepowerplantwouldworsenthewatershortageintheareaifitwasallowedto
consumeupto50,000cubicmetersofwaterdaily.
第二步:
→Itispossibleforthepowerplanttoworsenthewatershortageintheareaifitwasallowedtoconsumeupto50,000cubicmetersofwaterdaily.
3.把从句变成短语并做些必要的改变。
例如:
Technologyisnowsopotentandpervasivethatitseemstobethemaindriverofsocial
change.现在,科学技术有力有效,无处不在,似乎成为社会变革的主要推手。
第一步:
→Technologyisatpresentsopowerfulandwidelyusedthatitappearstobethemaindrivingforceofsocialchange.
第二步:
→Atpresent,powerfulandwidelyusedtechnologyappearstobethemaindrivingforceofsocialchange.
Youneedthemostup-to-dateantivirusprogramstoensureyourharddriveande-mailarenot
infected.你需要最新的杀毒软件来确保硬盘和电子邮件不被病毒感染。
第一步:
→Youmusthavethemostmodernantivirusprogramstomakesureyourharddriveande-mailarenotdamaged.
→Youmusthavethemostmodernantivirusprogramstoprotectyourharddriveande-mail.
第二步:
→Themostmodernantivirusprogramswillprotectyourharddriveande-mail.
4.使用分词短语把复杂句变成简单句。
1)把定语从句缩略成分词短语,作后置定语。
例如:
Policeheldbackprotesterswhoattemptedtobreakthroughthebarricades.警察阻止了那些企图突破路障的抗议者。
第一步:
→Policeheldbackdemonstratorswhotriedtobreakthroughthebarriers.
第二步:
→Policeheldbackdemonstratorstryingtobreakthroughthebarriers.AgriculturalLandReformActhasamajorloopholewhichwillletinvestorshavefarmers’
landintheirpossession.农业土地改革法案有一个主要的漏洞,那就是,允许投资者获得农民土地的所有权。
第一步:
→AgriculturalLandReformActhasamajorloopholethatwillallowinvestorstotakeownershipofarmers’land.
第二步:
→AgriculturalLandReformActhasamajorloopholeallowinginvestorstotakeownershipoffarmers’land.
2)把时间状语从句变成分词(短语)。
例如:
AfterTompaidforthefamouspainting,hediscoveredthatitwasareproduction.汤姆在支
付了这幅名画后,发现是一幅复制品。
第一步:
→AfterTomboughtthefamouspainting,hefoundoutthatitwasafake.
第二步:
→Afterbuyingthefamouspainting,Tomfoundoutthatitwasafake.
Thedoctorfoundanirregularityashewaswatchingthepatient’srespiratoryrate.在观察病人呼吸频率时,大夫发现该病人心律不齐。
第一步:
→Thedoctordiscoveredanirregularitywhilehewasobservingthepatient’srespiratoryrate.
第二步:
→Thedoctordiscoveredanirregularitywhileobservingthepatient’srespiratoryrate.
3)把原因状语从句或两个含有因果关系的句子变成分词(短语)。
例如:
Theownerofapetrolstationcouldnotverifythesourcesofthepetrol.Asaresult,hewasallegedtoillegallystockuponoil.加油站的老板无法核实汽油的来源。
因此,他被指控非法存储石油。
第一步:
→Thepetrolstationownerfailedtoverifythepetrolsources.Therefore,hewas
chargedwithillegalstockpileofoil.
第二步:
→Failingtoverifythepetrolsources,thepetrolstationownerwaschargedwithillegalstockpileofoil.
Typhoonleftmorethanathousandpeoplewithnochoicebuttoevacuatefromvillagesinthe
mountainssinceitdumpedoveronemeteroftorrentialrainonmountainousareas在.
山区,由于台
风引发暴雨倾盆而下,使得一千多位村民不得不撤离村庄。
第一步:
→Typhoonforcedmorethanathousandpeopletoescapefromvillagesinthemountainsasitpouredoveronemeterofheavyrainonmountainousareas.
第二步:
→Pouringoveronemeterofheavyrainonmountainousareas,typhoonforcedmorethanathousandpeopletoescapefromvillagesinthemountains.
5.改变语态。
即把主动语态变成被动语态,把被动语态变成主动语态。
例如:
TheICTMinistrywasassignedbythecabinettooverseetheelectronicIDcardbidding内.阁派遣信息通信部监督电子身份证招投标。
第一步:
→TheICTMinistrywasappointedbythegovernmenttosupervisetheelectronicIDcardbidding.
第二步:
→ThegovernmentappointedtheICTMinistrytosupervisetheelectronicIDcardbidding.
PTTandSiamCementwillfundthebuildingofnewwaterpipelinesintheEasternseaboard.
邮电部和暹罗水泥公司将在东海岸投资建设新的输水管道。
第一步:
→PTTandSiamCementwillfinancetheconstructionofpipelinesintheEasternseaboard.
第二步:
→TheconstructionofnewwaterpipelinesintheEasternseaboardwillbefinancedbyPTTandSiamCement.
【即时练习】阅读理解下面句子,并paraphrase这些句子:
1.Thatexpressionmeans“inacheerfulway.”
2.Emreisveryexperienceddespitebeingyoung.
3.TheYuanLongpingHigh-techAgriculturalCompanyofChinahasdevelopedthenewhybridrice.
4.Theydonothingbuttalkaboutreducingairpollution.
5.Workhard,oryouwillfallbehindtheotherstudents.
6.Ihaveasweetteeth. 7.I’mnothalfasgoodasyou.
8.You’vegotit!
9.That’snotthepoint.
10.Thanksforthecompliment.
Keys:
1.Thatphrasemeans“inahappyway.”2.Emreisveryexperiencedalthoughheisyoung.3.ThenewhybridricehasbeendevelopedbytheYuanLongpingHigh-techAgriculturalCompanyofChina.4.Theyonlytalkaboutreducingairpollution.5.Ifyoudon'tworkhard,youwillfallbehindtheotherstudents.6.Ilikesweetthings.7.Youaremuchbetterthanme.8.Yo’vueunderstood.9.You’renottalkingaboutwhatisimportant.10.Thanksforsayingsomethingniceaboutme.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 如何 paraphrase 英语 句子 doc