订单接受和回绝.docx
- 文档编号:16765191
- 上传时间:2023-07-17
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:21.95KB
订单接受和回绝.docx
《订单接受和回绝.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《订单接受和回绝.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
订单接受和回绝
Unit5Orders,Acceptances,andRejections
订单﹑接受和回绝
Introduction
Anordercanbeanacceptanceofanofferorsentvoluntarilybyabuyer.Itshouldbeclearlyandaccuratelywrittenoutandstateallthetermsoftransaction.Manybuyersnowuseprintedorderformswhichensurethatnoimportantinformationwillbeneglected.
Ⅰ.Order订单
•1.OrderofvideoCameraRecorder订购摄像机
•Dearsirs,
•Re:
NV-FJ630VideoCameraRecorder事由:
NV-FJ630摄像机
•Furthertoourresentdiscussionsthroughfaxande-mail,weshouldliketoconfirmdetailsoforderingtheabovementionedgoods:
•继我们最近通过传真和电邮的磋商,我方确认订购以上商品的详细条件如下:
•Quantity(数量)Description(规格)Unitprice(单位)Amount(总金额)
•500piecesNV-FJ630UDS120.00USD60,000.00
•TheabovepricesisonCFRGuangzhouBasis.
•上述价格按货送抵广州成本加运费计算.
•Packing:
Eachpieceispackedinapolybagtheninacarton.
•包装:
每件均先用塑料袋包装然后再装一纸箱.
•Payment:
ByirrevocabledocumentaryletterofcreditopenedthroughBankofChinaanddrawnatsight.
•支付方式:
凭中国银行开立的不可撤销的跟单即期信用证支付.
•Delivery:
Asweneedthegoodsurgently,pleasedeliverwithin40daysafterreceiptoftheorder.
•交货:
由于我方急需此货,故请在收到订单40天内交货.
•Wewouldlikeyoutosendusyouracknowledgementofthisorderatyourearliestconvenience.WhenwereceiveyouracknowledgementwewillarrangetoapplyforL/C.
•希望贵方能尽早发来关于该订单的认收函,一旦收到认收函我方将安排开立信用证.
•Yourearlyattentiontothisorderwillbehighlyappreciate.
•如贵方早日关注该订单将不胜感激.
•Trulyyours,
3.OrderofCashmereSweater订购羊绒衫
•Dearsirs,
•Wethankyouverymuchforyourquotationof15Februaryandthesamplesweaters.Wefindbothqualityandpricesatisfactoryandarepleasedtoplaceanorderwithyouforthefollowing:
•感谢贵方2月15日的报价和羊绒衫样品.我方对贵方产品的质量和价格均感到满意,兹乐意向贵方按所示价格订购下列货物:
•10doz.cashmeresweaters,small,US$120.00perdoz.
•10打小号羊绒衫,每打120美元.
•20doz.cashmeresweaters,medium,US$150.00perdoz.
•20打中号羊绒衫,每打150美元.
•15doz.cashmeresweaters,large,US$180.00perdoz.
•15打大号羊绒衫,每打180美元.
•Packing:
Eachsweatertobepackedinapolybag,perdozeninatin-linedcarton,with10dozentoawoodencase.
•包装:
每件羊绒衫装一塑料袋,每打装一衬锡纸箱,每10锡纸箱装一木箱.
•Othertermsasperyourquotation.
•其余条款按照贵方所报.
•Weexpecttofindagoodmarketfortheaboveandhopetoplacefurtherandlargeorderswithyouinthenearfuture.
•我方期待着为以上产品开辟一个良好的市场,并希望将来向贵方下更多更大的订单.
•Yoursfaithfully,
4.OrderofPowderedMilk订购奶粉
•PURCHASEORDER
•购货确认单
•NO.BD/135
•票号:
BD135
•Dearsirs,
•Weconfirmouragreementonpurchaseofthefollowinggoods:
•兹确认我方同意订购如下货品:
•Description:
A-IGreatPowderedMilkofthefollowingthreespecifications:
•品名:
甲级奶粉,规格(均为净重装)如下:
•A.250GMnetweight(250克)
•B.500GMnetweight(500克)
•C.1,000GMnetweight(1000克)
•Quantity:
(Cans)数量:
(单位:
听)
•A.5,000B.4,000C.4,000
•Packing:
ForitemAandBinstandardexportcaseof24canseach,ForitemCbystandardexportcaseof12canseach.
•包装:
标准出口包装箱,1项和2项每箱装24听,3项每箱装12听.
•UnitPrice:
CIFnetShanghaipercaninU.S.dollars
•单价:
每箱CIF上海价(货币:
美元)
•A.4.20B.5.50C.8.60
•Payment:
100%byirrevocableletterofcreditopenedimmediatelythroughtheBankofChina,anddrawnatsight.
•付款方式:
100%通过中国银行开立不可撤销的即期信用证.
•Delivery:
May/June
•装运:
五月/六月
•ShippingMarks:
Oneachandeverycase,thefollowingshippingmark
•shouldbestenciled:
•唛头:
每个箱体上都应按下列标志刷唛.
•Remark:
Inadditiontotheordinaryshippingdocuments,pleasealso
•submitCertificateofOriginforthegoods.
•附记:
除了正常的装船单据外,还应有原产地证明书.
•Yoursfaithfully,
Notes
•1.confirmvt.证实,确认,确定confirmationn.证实,确认
•PurchaseConfirmation购货确认书SalesConfirmation销售确认书
•confirmedcredit=confirmedletterofcredit保兑信用证
•2.A--IGrade甲级
•3.standardexportcase标准出口箱
•4.shippingmarkn.装船标志,装运唛头
•5.stenciln.模板vt.用模板印刷
•6.remarkn.备注
•7.shipping装运,船运,运输shippingdocuments装运单据
•onesetofshippingdocuments一套装运单据
•8.submitvt.呈递,呈交,提交
•9.CertificateofOrigin原产地证明书
CertificateofQuality质量证明书
CertificateofQuantity数量证明书
CertificateofWeight重量证明书
5.OrderofBedSheets&PillowCases
订购床单及枕套
•Dearsirs,
•YoursamplesofBedSheetsandPillowCasesreceivedfavourablereactionfromourcustomers,andwearepleasedtoencloseourOrderNo.345.Thegoodsareurgentlyrequired,sopromptdeliverywillbemostappreciated.
•贵方的床单及枕套在我方顾客中深受欢迎,兹随函附寄我方第345号订单,由于货物急需,故告知贵方能及时装运,将不胜感激.
•Yourfaithfully,
•Enc.:
OrderNo.345
•附件:
345号订单
2.AcceptanceofOrderforFurniture
接受订购家具的订单
•Dearssirs,
•WeareverypleasedtoreceiveyourorderNo.BD/35furniture.WeaccepttheorderandareenclosingyouourSalesConfirmationNo.354induplicateofwhichpleasecountersignandreturnonecopytousforourfile.WetrustyouwillopentherelativeL/Catanearlydate.
•已获悉贵方第BD/35号订购家具的订单.我方按照相应条款接受订单并随函附寄我方第345号销售确认书一式两份,请会签后寄回一份供我方存档.我方相信贵方将尽早开立有关信用证.
•AstotheItemAandB,weshallarrangedeliveryassoonaswegetyourL/C,andforitemCandDweshallshipaccordingly.
•关于1号和2号货品,一旦收到的信用证后,我方将安排装运,3号和4号两货品,我方也将按相应条件装运.
•Hopingthegoodswillturnouttoyourentiresatisfactionandwemayhavefurtherordersfromyou.
•希望货品能使贵方完全满意.同时也希望继续收的贵方的订单.
•Yoursfaithfully,
Notes
•1.induplicate一式二份intriplicate一式三份
•inquadruplicate一式四份
•一式四份及以上也常说:
infourcopies,infivecopies,…或infourfold,infivefold,...
•2.countersignv.副署,连署:
会签
•countersignature(或counter-signature,countersignature)n.副
•署签名,连署签名
•3.forone’sfile.以便某方存档,也可用forone’srecord(s)
•4.relativeadj.有关的,相关的
•therelativeL/C有关信用证
•也可用:
therelevantL/C或thecoveringL/C
•5.accordinglyadv.按照(所说的)情形
•6.turnoutph.V.产生……的结果,结果成为,结果是
1.OfferingRayoninPlaceofWateredSilk
提供人造丝代替水洗丝
•Dearsirs,
•Thankyouforyourfaxofyesterday(April3)withyourorderNo.456for5,000metersof100cmwidewateredsilk.
•感谢贵方昨天(4月3日)的第456号传真订单,订购5000米幅宽100厘米的水洗丝.
•Wearesorrywecannolongersupplythissilk.Fashionsconstantlychangeandinrecentyearsthedemandforwateredsilkhasfallentosuchanextentthatwehavecasedtoproduceit.
•非常抱歉,这种丝品我方现在无货可供.由于时装在不断变化,近几年来水洗丝的需求减少,所以我方已停止生产此产品.
•Initsplacewecanofferyouournew“Gossamer”brandofrayon.Thisisafinelywoven,hardwearing,non-creasablematerialwithamostattractivelustre.Thelargenumberofrepeatordersweregularlyreceivefromleadingdistributorsanddressmanufacturesisclearevidenceofthepopularityofthisbrand.Atthelowpriceofonly£1.80ametrethisrayonismuchcheaperthansilkanditsappearanceisjustattractive.
•我方可向贵方提供新品”薄纱”牌人造丝,此产品质地精良,外观漂亮,耐穿而且不打皱,因此非常畅销.我方常收到分销商及服装商的大量重复订单就是例证,此类人造丝售价每米只有1.80英磅,比水洗丝价低而外观同水洗丝一样漂亮.
•Wearesendingyoubyparcelpostasamplecuttingforyourreferencehopingyoumaybeinterestedinournewarticle.
•现邮寄一些样品以供参考,希望贵方对我方产品感兴趣.
•Weareawaitingyourorderwithkeeninterest.
•期盼贵方的订单.
•Yoursfaithfully,
2.OfferingZincOxide99%inPlaceofZincOxide99.5%提供氧化锌99%代替氧化锌99.5%
•Dearsirs,
•WehavereceivedyourOrderNo.246foraminimumquantityof100tonsofZincOxide99.5%.
•获悉贵方第246号订单,起订量100吨氧化锌99.5%.
•Hadyoucontactedusearlierwecouldhavecompliedwithyourrequesttothefull.Butnow,withourstockappreciablydiminished,themaximumwecansupplyis50tons.TheremaindercanbereplacedbyZincOxide99%whichisanewtypealmostsimilarto99.5%butpricedlowerby5%.Oneofourclientspurchasedsometonsafewweeksagofromourstockandhehasmadeagoodcommentonit.
•如果贵方能早些跟我方联系,我方就会完全满足贵方的要求,然而由于我方存货现在明显减少,最多只能供应50吨,其余部分可用新型产品氧化锌99%替代.此产品不但与氧化锌99.5%性能相近,而且价格要求便宜5%.我方的一个客户几周前购买过此产品,反映良好.
•WearesendingyoubyparcelpostsomesampleofZincOxide99%foryourconsiderationandappreciateitifyouwillamendyourOrderSheetonorbeforethe10thofthismonth.
•兹邮寄氧化锌99%样品以供参考.如若贵方能在本月10日(或之前)修正订单,我方将不胜感激.
•Yoursfaithfully,
RejectingOrderedPrice
拒绝接受订单价格
•Dearsirs,
•WerefertoyourOrderNo.FR246andregrettosaythatwearenotabletoacceptyourbidpriceforFrozenRabbitMeat.
•回复贵方第FR246号订单,非常抱歉,我方不能接受贵方对冷冻兔肉的还价.
•Asyoumaybeawarethatthepricesforfoodstuffshavegoneupsharplyowingtotheroughweather.Soitisimpossibletopurchasesuppliesateconomicprices.Moreover,wehaveimprovedourpackingmethod,asyoumayhaveseenfromoursamples,whichcostusalot.Theprice,therefore,is8%higherthanyourbid.
•贵方已经注意到了,由于天气原因,食品价格已经急剧上升,所以现在不可能再以较低的价格购买此货,况且贵方从提供的样品中可以了解到,我方改进了产品的包装,这是我方花费不少,所以产品价比贵方递价高出8%.
•Asthemarketisfirmwithanupwardtendency,weadviseyoutoacceptourpricewithoutdelay.Inviewofourlongbusinessconnectionwewilldefinitelykeepsuppliesavailableforyouifyouamendthepriceinyourorderwithin5days.
•由于市场坚挺且有上涨趋势,我方建议贵方立即接受我方价格.考虑到我们之间的长期贸易关系,如果贵方能在5天内修正订单,我方将保证供货.
•Yoursfaithfully,
2.RejectionfortheReasonofnoSupply
因无货而婉拒买房订单
•Dearsirs,
•YourOrderNo.456
•贵方第456号订单
•Referringtothe50metrictonsofSiliconSteelSheetunderyourOrderNo.456,weregrettotellyouthatwehavenostockofthegoodsyourequiredforthetimebeinganddonotexpectfurtherdeliveriesforatleastanothertwomonths.Beforethenyoumayhavebeenabletoobtainthegoodselsewhere,butifnotwewillreverttothismatterassoonasournewsuppliescomeup.
•回复贵方关于50吨硅钢板的第456号订单,非常抱歉,贵方订购的货品我方时下无货,而且两个月之内不可能有新的进货.在此之前,也许贵方可以从其他方面获得货物.如果不能,我方愿意再有了新货之后重新考虑此订单.
•Weareenclosing2copiesofourcatalogcoveringallthearticlesavailableatpresent.Ifyouneedanyoftheitemspleaseinformus.Weassureyouthatyourrequirementwillreceiveourpromptattentionatalltimes.
•随函附寄两份我方目前可供货物的目录.如果贵方需要某货品,请告知我方.请相信贵方的要求随时都会受到我方立即处理.
•Yoursfaithfully,
3.RejectingBuyer’sDeliveryTerms
拒
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 订单 接受 回绝