英汉翻译教程.docx
- 文档编号:15159492
- 上传时间:2023-07-01
- 格式:DOCX
- 页数:27
- 大小:40.92KB
英汉翻译教程.docx
《英汉翻译教程.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉翻译教程.docx(27页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英汉翻译教程
例一:
ZhoucamethroughtoKissingerassubtle,brilliant,andindirect,apoliticianofvisionwhorefusedtogetboggeddowninpettydetail.
MaoTse-tungwaswellbred,butinsidehewasmadeofsteel,ofhardresistance,oftoughtissue–thekindoftissuetheBoxersthoughttheyhadbymagic,andbaredtheirsolarplexusestoforeignbullets.(Ibid)
1、对于基辛格而言,周恩来是一个敏感的,才华横溢的,迂回的,不为一些生活琐碎拘束的政治家。
2、毛泽东有很好的教养,在内心他是个刚强的,有耐心的,坚韧的人。
对于义和团而言,这种个性就是他们需要通过魔法得到的。
毛泽东有很好的教养,内部是钢,有坚强的抗力,是坚韧的材料制成的:
这是义和团设想的由于神力具有的,可以把腹部袒露给外国人的子弹的那种材料。
第四节翻译得标准
例一:
这个地区的联合军事演习次数在持续增加,这种行为会损害两个国家之间的信任。
联合军演在本地区有增无减,不利于国家之间建立信任
例二:
美国是一个宽广辽阔的国家,就像罗伯特写的:
“对外国人传教的美国的英语往往是不被大多数美国人使用的。
美国幅员辽阔,正如罗伯特所述:
“美国英语,教外国人是这么教,大多数美国人却不这么说。
”
例三:
这个老人太阳上升起床,太阳下山睡觉
这个老人日出而作,日落而息
例四:
新年伊始,这个地区迎来了一场大雪
新年伊始,喜降瑞雪
例五:
掉入黑洞的附近的天体再也不会被看到了。
附近的天体一旦掉入黑洞,就会销声匿迹。
例七:
他的疲倦和持续升高的温度使他一看到阴凉处就舒服地坐下
他疲惫不堪,天气也越来越热;于是他下决心,一碰到舒适的阴凉处就坐下休息。
第五节直译与意译
一、直译
例一:
1、丰富文化生活
2、背后插刀
3、浑水摸鱼
4、火上浇油
5、君子协议
6、泼冷水
7、纸老虎
8、一国两制
9、每天注入一滴水,难时拥有太平洋
一本万利
Tosheddownfromone’shighhorse放下臭架子
Tosinkone’soldidentity隐瞒自己的历史
例二:
血浓于水
例三:
因为最近的需求的加大,茶叶批发的价格已经翻倍了。
例四:
我既惊奇又兴奋地读了这封信。
惊奇的是他还是活着,兴奋的是他未曾忘记我。
我读着这封信,既惊又喜,惊的是他还健在,喜的是他对我还未曾忘怀。
例一:
昨天晚上我听到他打呼噜了
例二:
他们用尽吃奶的力气跑
他们飞快地逃命,只恨爹娘少生了几条腿
例三:
她在呆在家看电视剧跟陪他去电影院这两个选择中难以抉择。
分身乏术
Tearoneselffrom朝思暮想
二、意译
乱七八糟
倾盆大雨
不必自寻烦恼未雨绸缪
你觉得我幼稚可欺么
丑女不愁嫁莫说罐儿丑,配个盖儿不犯愁
例三:
这个问题迫在眉睫
例四:
你能帮我个忙么?
没问题还用说吗?
例五:
他们的语言对于任何审慎的动机都是无限制的。
例六:
这些是好问题,因为这些问题都有发人深省的答案。
例七:
她知道我知道他和她的事,她也明白她要是跟我过不去,破坏或成全他们全在我的一念之间,所以她对我很客气。
例八:
人是天生的幸存者。
人的生存能力是与生俱来的。
Born——与生俱来。
例九:
小林一直尽她所能地以雷锋精神为目标努力着。
小林总是努力地以她心目中的雷锋同志为榜样。
例十:
正是这个原理使变压器变成可能。
Make……possible——得以问世
翻译练习
1、我们不得不先把你的请帖先放在一边,直到我们确定我们礼拜天上午是否空闲。
我们先看看礼拜天上午有没有空,到时候再考虑是否接受你的邀请。
2、按照数字统计,他们被问了一长串的关于气候,产品,法律,商业机会的问题。
领事也感到非常荣幸可以代表他的政府统计城市数据。
他们一二三四地列了一张很长的问题表,像那位领导问了一连串的问题,诸如领事派诸国的气场,物产,法律,贸易机会以及种种的统计资料。
3、有一天,他尝试偷偷地溜过被看守着的瑞士边境去做一个给英国提供情报的奸细,被德国人抓住了后他便没有说话。
4、很多退休的人都像是“沙发土豆”。
他们喜欢喝喝冰啤酒,然后躺在2500美元的大电视机前。
5、他们对于教育只有口头上的,对于好一点的学校没有任何作用。
6、比起坐车,我更喜欢开车。
7、我们的希望和计划都化为乌有。
8、新的领导们可能会更有学识,更注重科技以及国际化。
9、近十年,失业率顽固地一直没有降低。
10、北京一些的大公司发现他们被较高生产费用跟萎靡的业务压迫。
第六节、英译汉补充练习之热身练习
1、执政初期的里根跟当初的卡特一模一样。
里根刚上台时在做法上跟执政初期的卡特别无二致。
2、我们再夸大它的作用也不为过。
其重要性无论怎么强调都不为过。
Cannot……+over/toomuch/enough等程度副词时表示无论如何也不为过/越……越好
夸大它的重要性microscope/magnifyit’simportance
3、她对她的丈夫太生气了以至于把怒气发泄在了她的孩子的身上。
她因和丈夫怄气,就拿孩子来做出气筒
4、人的思想形成了语言,同时语言也塑造了人的思想。
人的思想造就了语言,而语言又形成了人的思想。
5、美国在世界上的经济优势逐渐削弱的新时态使美国人大为担忧及懊恼。
最使美国人感到不安——甚至愤怒的变化莫过于:
全世界美国经济占压倒性优势的局面已经消失。
Few……morethan……莫过于
6、北面叙利亚人虎视眈眈,国内巴勒斯坦人动荡不安。
这双重压力使他虚弱地无法讨价还价。
侯赛因的北面有来自叙利亚方面的压力,国内有不安分的巴勒斯坦人的压力,他腰杆子不硬,所以无法讨价还价。
7、任何决定,只要华盛顿的情况变得糟糕,他们(俄罗斯人)就应该设法离间中国或者西欧或者这两个国家跟美国的关系。
不管如何决定,只要是对华盛顿不利,他们(俄国人)就应该不断地努力去争取中国或者离间西欧,或者两者都争取,以便使他们脱离美国。
8、贫困也能产生这么一批会吸收掉变革代价的人来。
比如说,穷人们要忍受着自动化带来的事业的冲击,甚至于当沿路要造新的高速公路时,他们的房子都会代替富人们的房子被拆迁。
改革的代价往往被转嫁到穷人的头上,比如说,在自动化所造成的失业中穷人总是首当其冲。
修建高速公路时,沿线拆毁的又是穷人的房舍而不是富人的府邸。
9、人非圣贤,孰能无过?
知错能该,善莫大焉。
10、这些人可真行。
他们先是跟你亲近,与你熟悉,然后再乘机利用你的无知赚钱。
这些人真有一套,他们先与你交往,然后再利用你的天真,在你身上打主意。
11、他擅于倾听别人的诉说。
他善于倾听别人的意见。
12、埃及通过吸收自己错误的教训,鉴戒对手的错误来提升自我。
但是,埃及正在恢复自己本来的面目(找回失去的自我),她既从自己的错误中吸取教训,又从敌人那里得到鉴戒。
13、国家的社会制度的不同不应该成为他们合作与交流的障碍。
各国社会制度不用,不应妨碍彼此亲近与互相合作。
14、单纯地运用理论就是纸上谈兵,只有实践才是检验真理的唯一标准。
理论固然重要,实践必不可缺。
(纸上得来终觉浅。
确知此事要鞠行)
15、因此我们可以看到,资产阶级本身就是社会发展的产物,是一系列生产方式以及交换模式革命的产物。
由此可见,资产阶级本身是一个长期发展过程的产物,是生产方式和交换方式的一系列变革的产物。
16、正是以这个为基础使我们重新审视这个世界,我们周围的区域以及我们自己。
我们正是在这个基础上重新审视这个世界,重新估价我们的地区和我们自己。
17、几十架轰炸机在经过枪林弹雨之后变得伤痕累累,蹒跚地返回了自己的国家。
好几十架轰炸机摇摇摆摆返回基地时,已经是千疮百孔,弹痕累累。
18、新一轮上涨的价格打击了洛杉矶的那些经常上超市购物的主妇们。
物价上涨,洛杉矶购物主妇们的利益受到了损害。
19、再次重申,中华人民共和国已经在万隆会议里建立了一个榜样,在那里,周恩来总理曾经扮演了重要的角色。
在这个方面,中国人在万隆会议上又一次作出了榜样,在那次会议上,周恩来总理起了重大的作用。
20、我们怀着满足的心情即将离开北京,离开这个我们待了几天的宏伟而又古老的首都,去到中国其他地方参观。
我们不久就要离开北京这个雄伟古老的首都,怀着(对此地逗留的结果)十分满意心情,到中国的其他地方去访问。
第二章英汉语言对比
第一节英汉语言的共性
例二:
人们常常讨论青春的问题。
即使真的有青春,我也对此秉持着怀疑的态度,因为这个是老一辈而并不是年轻人创造的。
让我们认真对待基本原则,并且承认年轻人毕竟也是人,就想那些上了年纪的人一样。
其实年轻人跟老年人之间只有一个不同点,那就是年轻人还有一个辉煌美好的未来,而老年人有一个灿烂光辉的过去。
这也许就是问题所在。
人们总是在谈论“青年人问题”,如果真有(对这一点我要不揣冒昧地表示怀疑)那也是年长者臆想出来的,而不是年轻人自己创造出来的。
我们认真地考虑下问题的根本吧,而且我们要成人年轻人毕竟是人(是和他们长辈一样的人)他们之间只有一点不同,那就是年轻人的辉煌在他们的前头;而老年人的辉煌已经留在他们的身后,或许这就是问题的症结所在。
例四:
一个化学家几年前说,应该有可能创造出一种宝石,使它看起来是真的,而它本身确实是真的。
而这两者之间唯一的区别就是一个是人造的水晶,而另一种是大自然造的水晶。
许多年前,一位化学家曾经宣称:
“人类应该有可能制造出宝石。
这种人工宝石不仅看起来逼真,而且就是真宝石。
唯一的区别在于:
人工宝石的晶体是人工合成,而天然宝石的晶体是大自然形成的。
第二节英汉语言的差异
2、他们告诉我到今年冬天为止,刘教授就已经在这里教书20年了。
快要满20年了。
被主人拒之门外增加了他的难度。
主人对他的冷淡使他更加不自在。
听到他这么说,我本可以笑话他的。
听到他这么说,我差点笑出来了。
Heistheoreticallyright,butpracticallywrong.从理论上说,他是对的,但实际上却行不通。
4、一个细雨连绵,秋风瑟瑟的下午,他们打着伞,沿着一条蜿蜒曲折的山路去拜见一位在深山隐居的朋友。
这是一个秋天的下午,细雨淅沥,秋风瑟瑟。
他们撑着雨伞,攀沿着一条弯曲的山间小道,去拜访一位隐居在深山的朋友。
6、我们可以很容易看出他的诗歌意境美好,意义深沉,思路不拘一格,语言铿锵有力。
想象丰富,独具一格而且气势磅礴。
7、发展中国家以及一些工业化地区在华盛顿举行了一场会议,在会议上,他们试图为了提高贫困地区人民的生活水平明确工作主次关系。
发达国家……为了改善……明确应该首先做哪些事情(当务之急)一些发展中国家和较富有的工业化国家在华盛顿举行了会议,试图确定在改善世界贫穷地区人民生活中首先应做的事情。
(或“当务之急”)
1)一点点小夸奖就会让他飘飘然。
他只要听到几句恭维的话就会得意忘形senthimtothesky
I’mflattered!
过奖了
2)我一个星期没有洗澡,一身汗臭。
3)她摆出一副“你是什么意思”的表情。
她用疑惑不解的眼光看着我
4)由国家出钱摆设的奢华的盛宴早已经成了毒害中国社会的祸根。
公费吃喝是中国的不正之风之一
8、他因为粗心在高考中失利了。
9、那些眼高手低的人最后会发现自己的能力不足。
不屑于干自己工作的人,最终会发现自己不配干那份工作。
10、警察队对嫌疑犯说:
“我们已经掌握了你大量的证据。
”
11、有人拍了我的肩膀,我放下手头上正在批改的学生的作业,抬头看到身后是一个满脸皱纹,慈祥地对我微笑的老奶奶。
有人轻轻拍了我的肩膀,我放在正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太。
她满脸皱纹,慈祥地微笑着。
12、我对我的猜测也不是很确定。
大出我所料
13、在这个国家,成年人之间的性行为是不受非议的。
这个国家两性关系比较随便,成年人之间只要两情相悦,谁也管不着。
Heisagreenhand.他初出茅庐,没有什么经验。
Ecologicalimbalancehasshadowedthecountrybecauseofitsbeingprodigalofitsforests.这个国家滥伐森林,造成生态失调。
15、在礼数上,约旦不能拒绝去参加阿拉伯外长会议的邀请。
约旦若拒绝接受阿拉伯外交会议的邀请,它在礼貌上也说不过去。
Historicallyideallygenerallyfranklytheoreticallypracticallybasically—就基本内容而言
16、这个听起来像是童话故事,但确实是赤裸裸的事实。
这听起来好像是童话故事,但确实是真人真事。
19、过度的勇气会变成匹夫之勇,过度的情绪化就会变得脆弱,过度的节俭就变成吝啬。
过度的勇气就是鲁莽,过去的关爱即成溺爱,过度的节俭几近贪婪。
20、温带国家重要的淀粉来源是土豆,热带地区是香蕉。
马铃薯和香蕉分别是温带国家和热带国家的淀粉食物的重要来源。
21、每个人都应该对自己所属的社会负责,对人类本身负责。
每个人都对他所属的社会负责,通过社会对人民负有责任,
22、我们是联邦制国家。
我们的制度是联邦制。
23、当他们应该哭得时候他们从来不会笑,反过来也是这样。
他们该哭就哭,该笑就笑。
24、他们的产品花费只是进口金刚石工具的0.1%。
它们的生产成本只是进口钻石道具的千分之一
25、你提的建议比小吴的实际得多。
28、飓风吹倒了庄稼,吹断了树桠,冲毁了道路,掀翻了屋顶。
飓风所至,掀房揭瓦,庄稼倒伏,路悔墙塌
29、那些农民根据顾客的供求情况调整价格出售蔬菜。
现在农民卖菜,价格都随行就市。
33、不应该在梯子下面走路是一种迷信。
在梯子下面穿过不吉利,是一种迷信的说法,不足为训。
34、生命诚然可贵,自由价值更高。
不自由毋宁死
38、在她呆在医院的四个月之后,医生宣布彭女士的失明是不可治愈的。
彭太太住院治疗整整四个月,被医生最后判定为永久性失明,无法治愈、逻辑主语一致
这个房子采光好,全海景,地段也不错。
Thehousehasaccesstoefficientsunshine,overlookstheseaandiswithineasyreachoftransportfacilities
41、斯特朗主席在任职期间在市政府举办了一场热情洋溢,组织得当的会议。
这是一次精心组织的会议,会议厅里人头济济,热情洋溢,主持会议的是斯特朗先生。
42、这部电影讲述了他们如何在西边留下1000亩地供野牛栖息,没有人可以射杀任何一只。
如果有人这么做了,就会被关进监狱。
还讲述了在某个的国家公园,政府在得知鹿被雪困住,没有东西可以吃之后,派飞机丢东西给它们吃。
电源演的是他们怎么在西部把一千亩地划出来,让水牛自由行动,猎杀者会有牢狱之灾。
还有一段演绎的是某个大国家公园,政府派飞机往下扔吃的,(因为)那里的鹿让雪给封住了。
43、他的助手说,他那累垮人的工作表是导致他上个月因为胃病而住院好几天的主要原因。
他的助理说,造成他胃病的主要原因是他的工作日程,令人精疲力竭,为此他上个月早些时候住院治疗了好几天。
-
44、沉黑的水如同忽然崩塌的墙一样,瞬间将那个男人连同他的车淹没,这个景象至今还留在我的脑海。
顷刻之间,滚滚的洪水像堵墙一般压了下来,一股脑连人带车都给冲走了。
这情节直到现在还印在我的脑海里。
45、不知怎么我们沿着小路,走过波涛汹涌的河水之上的人行天桥,朝着那个公园走去。
(信步由缰)我们不知不觉地朝公园走去,公园就在人行桥那边,桥下很深的地方,汹涌的河水滚滚流过。
46、他疲惫不堪,天气也越来越热;于是他下决心,一碰到舒适的阴凉处就坐下休息。
在滚滚热浪的侵袭下,原本就疲惫不堪的他决定在最近的阴凉处歇歇脚。
48、比如在埃及的荒漠用于石油勘查方面,已经花了很多钱了。
50、我假期的下午都用来在周边国家闲逛了。
每逢假日的午后,我总要漫游周围的乡村
51、仔细看看这封信的地址是不是写得恰当。
仔细看看信的地址是否写对了
55、大多数人为什么不能把工作跟满足感放在一起呢,除非当它涉及到工作的最后产品,即移动电话,房子,食物的时候。
我们大多数人并不把工作和称心如意联系在一起,除非工作的最终成果就是汽车、房子和美食,其原因何在
58、我们1959年离开中国,在之后的三年里,我们听到中国接二连三地发生自然灾害都会感到很惊恐。
我们于1959年离开中国,此后,中国连续三年遭到自然灾害。
当我们在美国读到这方面的消息时,心情颇为沉重
59、我觉得,根据一门课程或者语言学详细的对比,使那些只接受古典语文或者经典语言或者两者的学生得到学位是错误的。
60、很明显你错了。
61、现在,人们逐渐接受了对于工厂而言改革是必要的这一想法。
63、这个国家在1945年的时候成立,西藏牧民就占据了所有人口的40%。
翻译练习
65、零碎的改革是无用的。
小改小革是无济于事的
66、对于工作狂似的日本人而言,过暑假并不是个习俗。
在人人都拼命工作的日本是没有放暑假的概念的
67、他主要还是以政治学家这个身份被大家铭记着。
他在后人的记忆里将不外乎是个政客。
Heshouldworkhard,butnotaworkaholic;Heshouldreadmanybooks,butnotabookworm(书呆子);Hecanearnalotofmoney,butnotamiser(守财奴)
68、我的事现在已经是满城风雨了。
但我的事现在已经搞得满城风雨,人人皆知了
69、中国是一个农业大国,大约有五分之四的人口从事于农业,但是却只有十分之一的耕地,剩下的土地都是那些山林或者用来给人们居住或者其他用途。
中国是一个大国,百分之八十的人口从事农业,但耕地只占土地面积的十分之一,其余为山脉、森林、城镇和其他用地
70、尽管是作为新官上任的秘书长,我也意识到了政府力量甚至是国际组织的局限性。
我希望我所谓的里约精神,也就是全球的精神,会在全世界传播。
作为秘书长,上任伊始,我也意识到各国政府,尤其是各国际组织的力量有种种局限,我希望我所谓的“里约热内卢精神”亦是全球精神,将传播到全世界
第六节英译汉补充练习之单项练习
1、他留了一张纸条来欢迎我,字里行间热情洋溢,亦如其人。
他留下一封信,对我表示欢迎;那信的字里行间热情洋溢,亦如其人。
2、他那蹩脚的英语差强人意,但还是不能流畅地表达他的想法。
他的英语说地不流畅,还算差强人意。
但毕竟难以顺利地表达他那行云流水般的思维。
3、有个十万火急的关于我童年的问题,已经被详细地解答了。
我从小就苦苦思索,梦寐以求解答的问题,终于得到了圆满的回答。
4、他已经加倍地回报了我的好意。
对于我的滴水之恩,他是涌泉相报了
5、我在心底默默地祈祷,祈求我心爱的儿子还幸存着。
我从内心深处祷告,求上苍让我的儿子——我那心肝宝贝活下去吧。
6、因为潜心于科学,他对外界的事都不闻不问。
科学研究转移了他对外界事物的关注。
7、在心理上,有一些年老后应该警惕的风险。
其中一种就是过分地怀念过去。
不要总是活在回忆当中,缅怀已经逝去的美好时光,或者沉浸在朋友过世的悲痛之中。
人应该向前看,面对那些自己应该去完成的事。
这也许并不容易,因为每个人的过去是越来越多的。
从心理学的方面来说,到了老年,有两种危险倾向需要防止。
一是过分地沉溺于过去的缅怀中,总觉得过去怎么好,或者是总为自己已故的朋友而忧伤,这是不妥的。
一个人应该考虑未来,考虑一些可以有所作为的事情。
要做到这一点是不大容易的,因为自己过去的经历就是一个越来越沉重的包袱。
8、世界上没有一次战争,不,还有那些不公平的事,你们女人都应该对此负责。
并不是因为你们引发了它,而是因为你们没有阻止它的发生。
世界上任何一次战争,不,任何一次非正义的战争,都应该由你们女人来负责,并不是因为那是你们鼓动起来的,而是因为你们没有加以制止。
9、事实是东德人不断地把他们落后的经济和局限的个人自由比作一种更丰富的生活,这种生活被那些和他们说着同样的语言,听着同样的童谣,吃着同样的食物的人享受着。
这种差距让他们产生了民族自卑感。
东德人经常把自己落后的经济和受限制的个人自由同墙那边的人相比较;虽然那边的人和他们说着同一样的语言,(从小)学者同样的儿歌,吃着同样的饭菜,(但却过着富裕的生活)。
这使东德人养成了自卑心理。
10、他发现了一本格外有用的书,可以在等待的时候放松自己。
比如说在我们每天都在经历的等待吃饭,等车,看病,理发,打电话排队,约会,表演开始前,或者等其他事的时候。
(人的一生充满了等待:
)等吃饭、坐车看病、理发、电话、坐车,或者等待将要发生的事。
他发现一本书可以供人们等待的时候阅读,特别有用,可以使人心情方式
11、很多教科书上的说法,说起来是普遍,纯粹的真理,但是,在他们最初的起源里,都是作为近似的正确,或者是在一个特定环境下的真理。
许多论述在教科书中看起来好像是放在四海而皆准的绝对真理,而在原著中他们的表述仅仅是某些近似正确或者某些情况下猜正确的东西
12、我们也许会对那些异样的陌生的东西感到吃惊,我们要从那些已知的事物中寻找方向。
我们也许因一种陌生感而吃惊,我们要按照已知的情况去弄清我们的立足点。
13、大多数人都在这个阶段停滞不前,然而,如果你继续努力,并遵守以下的建议,你就可以达到另一个阶段。
这些建议来自著名的作家,我就不提他的名字了。
但是对于那些浏览过现代英国文学的人而言应该不陌生。
大多数人都在这一阶段停滞不前,但是,如果你努力向前,并且听从下面的建议,你就能达到第三阶段。
这一建议来自一位著名的作家,这里我暂且不提他的大名,但是我相信,对于亲身涉猎过当代文学这一领域的许多人来说,他的名字并不陌生。
14、两个人交谈过程中目光交流的方式是这样的,说话的人一般只是时不时看下听者,确定对方是否在听,是否听懂了他所说的。
正常的眼神交流是两个人参与到谈话,说话的人一直倾听的人,为了确保他在听并且理解所说的话。
15、自然规则的因果形式没有什么神圣的地方。
我们对于这种形式习以为常,直到这种形式成为我们以为的每条自然规则应该是什么样的标准。
当然,自然规律的这种因果关系形式没有什么神秘之处。
我对此是习以为常的,以至于成为每条规律的标准。
16、同时,偷信用卡已经不稀奇了,取而代之的是犯罪分子伪造信用卡。
这造成了信用卡公司很大困扰,因为这毕竟是关系一些商品以及服务的账目被非法地加到消费者头上。
那些犯罪分子使用偷来的,拾来的或者是伪造的信用卡,也使信用卡公司十分头痛,因为信用卡公司
17、今天的杂志指导读者服装和礼仪知识,这些东西可以帮助读者找工作,找伴侣。
通常来说可以帮助人们成功。
18、如果我们受到一些强烈的打击,就应该在这种感觉记忆犹新的时候将其表述出来。
这是一条务必牢记的规则。
凡是印象深刻的东西,就应该趁最初的印象记忆犹新的时候,加以描写,这是务必记住的一条法则。
19、有些人知道钱用完了才知道金钱的重要性,同样,大多数人在时间用完的时候才知道时间的重要性。
少数人要等到钱用完了才考虑到钱的问题,而大多数人则是要等到时间用完了才考虑到时间的宝贵。
20、我们再批评他的行为也不为过。
对于他的行为,批评再严厉也不为过。
21、我们应该好好利用每个时刻,因为这比浪费这些时间要愉快得多。
时时刻刻都要加以利用做点什么事,这比无所事事更快乐。
22、实
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英汉翻译 教程