版中石油职称英语新增20课.docx
- 文档编号:11509494
- 上传时间:2023-06-01
- 格式:DOCX
- 页数:23
- 大小:31.52KB
版中石油职称英语新增20课.docx
《版中石油职称英语新增20课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《版中石油职称英语新增20课.docx(23页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
版中石油职称英语新增20课
2019年版中石油职称英语新增20课
篇一:
20XX新版中石油职称英语水平考试《通用英语选读》第11-20课_课文精讲
中石油职称英语考试20XX版60篇通用选读学习心得
(20篇新课文,考过的大题已标出)
31PETROLEUMGEOLOGYANDOTHERSCIENCES石油地质学与其它科学.............错误!
未定义书签。
32.THECALIFORNIAGOLDRUSH加利福尼亚淘金热(20XX新版).........................错误!
未定义书签。
33WHATDOPARENTSOWETHEIRCHILDREN父母欠子女什么?
.........................错误!
未定义书签。
34.SHOULDYOUGOORGANIC?
你应该“有机”吗?
(N20XX新增)................错误!
未定义书签。
35YOUBETYOURLIFE以命相赌............................................................................错误!
未定义书签。
36.TOBECONTENTWITHONE'SLOT乐天知命.......................................................错误!
未定义书签。
37IDIDN'TKNOWHOWTOTEACHUNTILIMETYOU直到遇到你我才知道怎么教学错误!
未定义书签。
38RESERVOIRPRODUCTIONMECHANISMS油藏开采机理(20XX新版).............错误!
未定义书签。
39A$210,000WALLET价值21万美元的钱包.......................................................错误!
未定义书签。
40FUNDAMENTALTECHNIQUESINHANDLINGPEOPLE处理人际关系的基本技巧错误!
未定义书签。
11SmokingandCancer吸烟和癌
(1970figures).Thisistheequivalentof4,195cigarettes据估计>51%ofAmericanmensmokeparedwith34%ofAmericanwomen.
1、美国人每年抽烟60亿支(1970年的统计数字)。
这大致等于每个18岁以上的人一年要吸4195支烟。
据估计,美国有51%的男性吸烟,而女性吸烟的比例则为34%。
2.Since1939,scientificstudiestodeterminewhethersmokingis.hasbeenandindicatesthatthereisthatsmoking,particularlycigarettesmoking,shortenedlife.
2、1939年以来,为了确定抽烟是否有害健康进行了大量的科学研究。
证据所显示的趋势是一贯的,并表明对人体的健康有严重的危险。
许多研究小组进行的研究不容置疑地表明,吸食烟草,特别是吸卷烟与预期寿命缩短有关。
3.Cigarettesmokingisbelievedbymostresearchworkersandandisbelievedtoberelatedtoandthe.Malecigarettesmokershavenon-smokingmales.(Femalesmokers
becausetheydonotbreatheinthesmoke.)Theofdoctorsandresearchersconsidertheserelationshipsprovedtotheirandsay,"Giveupsmoking.Ifyoudon'tsmoke-don'tstart!
"
3、这方面的研究人员大都相信吸卷烟是产生肺癌、喉癌的重要因素,还认为膀胱癌、口腔癌也与此有关。
男性吸烟者的心脏病死亡率比不吸烟的高。
(他们认为女性吸烟者受影响小一些,因为她们吸烟不那么深。
)大多数医生和研究人员认为,上述那些关系已得到令人满意的证实,并且告诫说:
“戒烟吧,如果你不会抽-那可不要学!
”
4.Someandresearchworkers-thoughtheirsmallnumberisevenfurther-andcancermaypossiblyotherfactorsin,orchemical.Smokerswhodevelopcancerorlungdiseases,theysay,mayalso,巧>,liveinindustrialareas,oreatmorecannedfood.Gradually,however,researchisisolatingallotherpossiblefactorsandprovingthemtobe.
4、有些精通业务的医生和研究人员-虽然这些人不多,并且人数在进一步减少-不那么肯定吸卷烟对人体健康有影响。
他们认为呼吸系统疾病和各种癌症的增多也许可以说是由于人类复杂环境中另外一些因素,即:
空气的污染、人们精神压力的增大、经过加工的食品中的化学物质、或化学杀虫药引起的。
农民现在大量使用这些农药杀死昆虫和小动物。
据他们说,那些患了癌症或肺病的人可能恰巧也住在工业区,或是吃了更多的罐头食品。
但是研究工作逐渐排除了其它因素的可能性,并且用统计数字证明这些因素是无关的。
5.,itmight清>whatsmokingtobaccoactuallydoestothehumanbody.Smokeisamixtureofgases,chemicals,minuteparticlesof,andothersolids.Thereisalso,whichisapowerful,andblack.Asthesmokeisbreathedin,alltheseponentsform膜,隔膜>ofthelungs.Onepointofconcentrationiswheretheairtube,or,divides.Mostlungcancerthispoint.
5、除了科学统计之外,研究工作还有助于认清吸食烟草对人体的实际影响。
抽烟产生的烟雾是一种混合的气体,包括气化的化学物质,极小的烟尘微粒和其它固体,还有毒性很强的尼古丁和黑焦油。
当吸进烟时,所有这些成分就都沉淀在肺膜上。
在气管和支气管分支的地方有一个集中点。
大部分肺癌就从这里发端。
6.Smokingalsoaffectstheheartand.Beurger'sdisease,aofthesmall
cancausegreatpainandleadevento.Smokersalsodiemuchmoreoftenfromheartdisease.
6、抽烟也影响心脏和血管。
现已查明抽烟与伯尔格氏病有关。
这种疾病使手脚的细静脉不断缩小,从而引起剧烈疼痛甚至会导致截肢。
抽烟者死于心脏病的也比不吸烟的人多得多。
7.Whilealltobaccosmokingaffectslifeandand
health,cigarettesmokingappearstoor
smoking.However,nicotineisnotby,andcurrentresearchindicates.过滤>andlowtartobaccoareclaimedtomakesmokingtosomeextent,buttheycanonlyreduce,notthe.
7、尽管吸食各种烟草都会影响预期寿命和健康,但是抽香烟的影响要比抽雪茄和抽烟斗大得多。
不过,后两种并不能减少对尼古丁的吸食,并且当前的研究指出各式各样的吸烟都和口腔癌、喉癌有某种因果关系。
据称过滤嘴香烟和低焦油烟草能使吸烟在某种程度上比较安全,但是这只能略微减少危害,而不能消除危害。
12.EastMeetsWestinRelaxingMacau
澳门——东西方文化的交汇点
1.MacauislargelyunchangedsincebeingreturnedtoChinaonDecember20th1999after112yearsasaPortuguesecolonyandvisitorsit.
1.在经过112年葡萄牙殖民统治后,澳门于1999年12月20日回归中国,此后基本上保持原貌,游客们对此很欣赏。
2.Macauinhabitantsregardedthehandoverasamerechangeofadministration.Certainly,youseefewerPortuguesefacesonthestreetsnowadays,butthereremainsthecuriousmixtureofEuropeanflairandFarEasterntraditionthatmakethecitysospecial.
2.澳门的居民认为这次移交仅仅是管理上的变化。
的确,在今天澳门大街上你看不到多少葡萄牙人,但是这儿依然是欧洲风格与远东传统文化不同寻常的融合点,这使得它具有独特的城市风貌。
3.LikeitslargerneighbourHongKong,MacauisnowaspecialadministrativeregionofChina,butitsspecialcapitaliststatusisguaranteedforthenext50years.
3.与较大的近邻香港一样,澳门现在是中国的一个特别行政区,它保持资本主义制度的特殊地位将50年不变。
4.WhenyoufirstglimpseMacauontheferryfromHongKong,itlookslessthanimpressive.TheskylineisdullparedtotheimposingglassskyscrapersofHongKong,andmostpeopledonottakethetimetorevisethisfirstimpression,devotingnomorethanadaytriptoit.Butthisdoesnotdojusticetothiscityoftwocultures,whichhidesplentyofinterestingsecrets.
4.当你从香港开来的渡船上第一次瞥一眼澳门时,它看起来并不起眼。
同香港那雄伟壮丽的摩天大楼相比,澳门这个城市的轮廓显得并不鲜明,多数人只花不多于一天的时间去那里旅游,不愿多费时间去修正他们的第一印象。
但是如此看待这座具有两种文化风格的城市是不公平的,这样很多有趣的东西就看不到了。
5.TheMacauMuseum,whichopenedtwoyearsago,offersanexcellentintroductiontothepeninsula’spastandpresent.Childrenloveitbecauseitisfulloftechnicalparaphernalia.Youcanpressbuttonstolightuptraderoutesonmaps,ortohearthedifferenttypicalcriesofMacau’straders.
5.两年前开放的澳门博物馆极好地展示了半岛的过去和现在。
孩子们都喜欢它是因为里面有各种各样高科技含量的东西。
你按一下按钮就能将地图上的贸易航线照亮,还可以听一听澳门商贩那各具特征的叫卖声。
6.Justafewmetresfromthemuseumisthecity’smostphotographedsymbol:
theruinsofSaoPaulo,theJesuitchurchbuiltin1602,althoughtodayonlyitsimposingstonefacaderemains.
篇二:
20XX版中石油职称英语word版新增课文
1.SixGoldenRulesforMeetingManagement
主持会议六大准则
Ifyouareaskedtochairameeting,rememberthefollowingsixgoldenrulesformeetingmanagement.
如果要求你主持一个会议,记住以下有关主持会议的六大准则。
1.Alwaysstartthemeetingontime.Ifyoubeginontime,groupmemberswhoshowuplatewillrealizethevalueoftime.Beginningontimereflectsskillasaneffectivetimemanagerandsetsaprecedentforotherstofollow.
1.总要准时开会。
如果你准时开始,晚到的与会者意识到时间的价值。
准时开始反应了一位善于掌握时间的人的技巧,也给其他人树立了榜样。
2.Assignanote-takerorarrangetohavethemeetingaudiotaped.Youmayneedtoreferbacktoanissuethatwasdiscussedduringthemeetingatalaterdate.Goodrecord-keepingisasignofagoodmeetingmanageraswell.
2.安排一位会议记录或给会议录音。
日后你可能需要参考会议中商讨的某个问题,做好记录也是优秀会议主持人的一个特点。
3.Learntolisten.Somanytimeswethinkaboutwhatwearegoingtosayand,intheprocess,blockoutvalidpointsthatothergroupmembersmaybecontributing.Additionally,weoftenhearonlywhatwewanttohear,ratherthanreallylisteningtootherpeople.Meetingthatarecharacterizedbyeffectivelisteningaresuccessfulmeetings.
3.学会倾听。
常见的是,我们想的是我们将要说些什么,因此就妨碍了听取别的与会者说出的合理论点。
再有,我们经常只听我们想要听的,而不是真正地倾听他人的意见。
能有效倾听意见的会议是成功的会议。
4.Keepthediscussionontrack.Manytimesimportantissuescangetsidetrackedinameeting,especiallywheneveryonehasadifferentopinionaboutthetopic.Ifyouanticipateaconflictpriortothemeeting,discusstheissuewithparticipantsinadvance.Ifanunanticipatedconflictdevelopsoncethemeetingisinprogress,eitherappointasubmitteetolookintotheproblem,oraskparticipantsinvolvedintheconflicttomeetwithyouafterthemeeting.Doingsowillhelpkeepthediscussionontrackandminimizethechancesofwastingparticipants’valuabletime.
4.让讨论紧扣主题。
往往许多重大问题在会议上容易离题,特别是当每位与会者对问题意见不同时。
如果会前你已预料到会有冲突发生,那就提前与当事人交换一下意见。
如果会议期间有未曾预料到的冲突发生,委派一个小组委员会对出现的问题予以调查,或者请卷入冲突的人员会后与你再谈。
这样能够让讨论紧扣主题,并尽可能少浪费与会者的宝贵时间。
5.Giveeveryoneanopportunitytobeheard.Somepeopletendtomonopolizemeetings,whereasotherswaittobeaskedtheiropinions.Astheleaderofthemeeting,youneedtokeepanopenmindandmakesureeveryonefeelsweletocontributeandexpressideaswithoutcriticism.
5.给每位与会者说出自己看法的机会。
有些人易于滔滔不绝占据会议的大部分时间,而
有些人则等着被别人叫才开口。
作为会议主持人,你需要思想开阔,无偏袒之心,确保每位与会者都能感到,表达自己的想法是受欢迎的,不会受到别人非难。
6.Endontime.Ifyousaidthemeetingwouldlastnolongerthanonehour,makesurethemeetinglastsfornolyanhour.Meetingparticipantstendtoplantherestoftheirdayaroundthetimeallottedforthemeeting.Runninglatewithameetingmakesmemberstardyforotherappointments,increasesthechancesthatmemberswillmentallyleavethemeeting,andreducesyourcredibilityasaneffectivemeetingmanager.
6.准时结束会议。
如果你说了会议不会超过1小时,那就要保证会议只持续1小时。
与会者的日程安排往往受到会议的左右。
会议超时会导致他们迟赴别的约会,增加他们心不在焉的可能性,也会降低你作为一位善于主持会议的人的信誉。
9.OilandGasGeneration
油气生成
1.Petroleumisaresultofthedepositionofplantoranimalmatterinareaswhichareslowlysubsiding.Theseareasareusuallyintheseaoralongitsmarginsincoastallagoonsormarshes,occasionallyinlakesorinlandswamps.Sedimentsaredepositedalongwiththeorganicmatterandtherateofdepositionofthesedimentsmustbesufficientlyrapidfortheorganicmattertobepreservedbyburialbeforebeingdestroyedbydecay.Astimegoesontheorganicmaterialisburieddeeperandhenceisexposedtohighertemperaturesandpressures.Eventuallychemicalchangesresultinthegenerationofpetroleum.Ultimatelythesubsidencewillstopandmayevenreverse.
1.石油是动植物在缓慢沉降区沉积演化而成的。
这些地区通常是在海里,或者在海边的泻湖或沼泽中,偶尔在湖泊或内陆沼泽中。
有机质和沉积物一起沉积下来,沉积速度必须足够快,才能使部分有机质在腐烂毁坏之前埋藏保存起来。
随着时间的流逝和这个地区继续慢慢下沉,有机质埋藏德更深,从而处于更高的温度和压力之下。
最后经过化学变化生成了石油。
而下沉最终会停止甚至可能反过来上升。
2.Asthegreatweightoftheoverlyingrocksandsedimentspusheddownward,theorganicmaterialwassqueezedoutofitsoriginalsedimentarymudintoadjacentsandstones.Smallglobulesofoilcollectedtogetherintheporesoftherockandeventuallymigratedupwardsthroughlayersofporousrock.Indeed,someofiteventuallyreachedthesurfaceandcollectedinlargepoolsoftar,whicharecalled“seeps”or“shows”.However,somepetroleumdidnotreachthesurface.Instead,itsupwardmigrationwasstoppedbyanimperviousorimpermeablelayerofrock.Itlaytrappedinporousreservoirrocks,suchassandstoneorlimestone,farbeneaththesurface.
2.由于上覆岩层的重量和沉积物的不断下压,迫使石油离开它们的出生地,运移到附近砂岩中。
油滴聚集在岩石空隙中,最终通过空隙性岩层向上运移。
最后,部分石油到达地面形成大的焦油池。
石油到达地表的地方叫做“油苗”或“油气显示”。
然而,一些石油不能渗透到地面,在向上运移时被一些不渗透的岩层阻挡,于是就圈闭在远离地面以下的空隙性储油岩中,如砂岩或石灰岩。
3.Fourprerequisitesarenecessaryforoilandgastoaccumulateinmercialquantitiesinanarea:
(1)Theoiloriginatesinasourcebed,andamarineshale,onceablackmudrichinorganicpounds,isthoughttobeamonsourcerock.
(2)Theoilthenmigratestoapermeablereservoirrock,andtodothisitmaytravelforlongdistancesbothverticallyandhorizontally.Oilcannotmovethroughthetinyopeningsoftheshalesourcebedsrapidlyenoughtobeextractedprofitably.(3)Anonpermeablelayermustoccuraboveareservoirbed.Sinceoilislighterthanwater,ittendstomoveupwardsthroughopeningsandcracksuntilitencountersimperviousbedsthatitcannotpen
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 石油 职称 英语 新增 20