必读48篇文章英文Word下载.docx
- 文档编号:8297660
- 上传时间:2023-05-10
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:30.41KB
必读48篇文章英文Word下载.docx
《必读48篇文章英文Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《必读48篇文章英文Word下载.docx(14页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
既然活在这个世上,他就需要信念、爱心和勇气。
So,World,Iwishyouwouldsortoftakehimbyhisyounghandandteachhimthethingshewillhavetoknow.
所以,世界啊,我希望你能够时不时握住他稚嫩的小手,传授他所应当知晓的事情。
Teachhim-butgently,ifyoucan.
教育他吧--而如果可能的话,温柔一些。
Teachhimthatforeveryscoundrelthereisahero;
thatforeverycrookedpoliticianthereisadedicatedleader;
thatforeveryenemythereisafriend.
教他知道,每有恶人之地,必有豪杰所在;
每有奸诈小人,必有献身义士;
每见一敌人,必有一友在侧。
Teachhimthewondersofbooks.
教他感受书本的神奇魅力。
Givehimquiettimetopondertheeternalmysteryofbirdsinthesky,beesinthesun,andflowersonthegreenhill.
给他时间静思大自然中亘古绵传之奥秘:
空中的飞鸟,日光里的蜜蜂,青山上的簇簇繁花。
Teachhimitisfarmorehonorabletofailthantocheat.
教他知道,失败远比欺骗更为光荣。
Teachhimtohavefaithinhisownideas,evenifeveryonetellshimtheyarewrong.
教他坚定自我的信念,哪怕人人予以否认。
Teachhimtosellhisbrawnandbrainstothehighestbidder,butnevertoputapriceonhisheartandsoul.
教他可以最高价付出自己的精力和智慧,但绝不可出卖良心和灵魂。
Teachhimtoclosehisearstoahowlingmob...andtostandandfightifhethinkshe'
sright.
教他置暴徒的喧嚣于度外……并在自觉正确之时挺身而战。
Teachhimgently,World,butdon'
tcoddlehim,becauseonlythetestoffiremakesfinesteel.
温柔地教导他吧,世界,但是不要放纵他,因为只有烈火的考验才能炼出真钢。
Thisisabigorder,World,butseewhatyoucando.
这一要求甚高,世界,但是请尽你所能。
ssuchanicelittlefellow.
他是一个如此可爱的小家伙。
1Runthroughtherain
1雨中的记忆
ShehadbeenshoppingwithherMominWal-Mart.Shemusthavebeen6yearsold,thisbeautifulbrownhaired,freckle-facedimageofinnocence.Itwaspouringoutside.Thekindofrainthatgushesoverthetopofraingutters,somuchinahurrytohittheEarth,ithasnotimetoflowdownthespout.
她和妈妈刚在沃尔玛结束购物。
这个天真的小女孩应该6岁大了,头发是美丽的棕色,脸上有雀斑。
外面下着倾盆大雨。
雨水溢满了檐槽,来不及排走,就迫不及待地涌涨上地面。
WeallstoodthereundertheawningandjustinsidethedooroftheWal-Mart.Weallwaited,somepatiently,othersirritated,becausenaturemesseduptheirhurriedday.Iamalwaysmesmerizedbyrainfall.Igetlostinthesoundandsightoftheheavenswashingawaythedirtanddustoftheworld.Memoriesofrunning,splashingsocarefreeasachildcomepouringinasawelcomereprievefromtheworriesofmyday.
我们都站在沃尔玛门口的遮篷下。
大家都在等待,有人很耐心,有人很烦躁,因为老天在给他们本已忙碌的一天添乱。
雨天总引起我的遐思。
我出神地听着、看着老天冲刷洗涤这世界的污垢和尘埃,孩时无忧无虑地在雨中奔跑玩水的记忆汹涌而至,暂时缓解了我一天的焦虑。
Hervoicewassosweetasitbrokethehypnotictrancewewereallcaughtin,“Mom,let'
srunthroughtherain."
shesaid.
小女孩甜美的声音打破了这令人昏昏欲睡的气氛,“妈妈,我们在雨里跑吧。
”她说。
"
What?
Momasked.
“什么?
”母亲问。
Let'
srunthroughtherain!
Sherepeated.
“我们在雨里跑吧,”她重复。
No,honey.We'
llwaituntilitslowsdownabit."
Momreplied.
“不,亲爱的,我们等雨小一点再走。
”母亲回答说。
Thisyoungchildwaitedaboutanotherminuteandrepeated:
"
Mom,let'
过了一会小女孩又说:
“妈妈,我们跑出去吧。
”
We'
llgetsoakedifwedo."
Momsaid.
“这样的话我们会湿透的。
”母亲说。
No,wewon'
t,Mom.That'
snotwhatyousaidthismorning,"
theyounggirlsaidasshetuggedatherMom'
sarm."
“不会的,妈妈。
你今天早上不是这样说的。
”小女孩一边说一边拉着母亲的手。
Thismorning?
WhendidIsaywecouldrunthroughtherainandnotgetwet?
“今天早上?
我什么时候说过我们淋雨不会湿啊?
Don'
tyouremember?
WhenyouweretalkingtoDaddyabouthiscancer,yousaid,IfGodcangetusthroughthis,hecangetusthroughanything!
“你不记得了吗?
你和爸爸谈他的癌症时,你不是说‘如果上帝让我们闯过这一关,那我们就没有什么过不去。
’”
Theentirecrowdstoppeddeadsilent.Iswearyoucouldn'
thearanythingbuttherain.Weallstoodsilently.Noonecameorleftinthenextfewminutes.Mompausedandthoughtforamomentaboutwhatshewouldsay.
人群一片寂静。
我发誓,除了雨声,你什么都听不到。
我们都静静地站着。
接下来的几分钟没有一个人走动。
母亲停了一下,想着应该说些什么。
Nowsomewouldlaughitoffandscoldherforbeingsilly.Somemightevenignorewhatwassaid.Butthiswasamomentofaffirmationinayoungchild'
slife.Timewheninnocenttrustcanbenurturedsothatitwillbloomintofaith."
Honey,youareabsolutelyright.Let'
srunthroughtherain.Ifgetwet,wellmaybewejustneededwashing."
Momsaid.Thenofftheyran.
有人也许会对此一笑了之,或者责备这孩子的不懂事,有人甚至不把她的话放在心上。
但这却是一个小孩子一生中需要被肯定的时候。
若受到鼓舞,此时孩子单纯的信任就会发展成为坚定的信念。
“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。
如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了。
然后她们就冲出去了。
Weallstoodwatching,smilingandlaughingastheydartedpastthecarsand.Theyheldtheirshoppingbagsovertheirheadsjustincase.Theygotsoaked.Buttheywerefollowedbyafewwhoscreamedandlaughedlikechildrenallthewaytotheircars.Andyes,Idid.Iran.Igotwet.Ineededwashing.Circumstancesorpeoplecantakeawayyourmaterialpossessions,theycantakeawayyourmoney,andtheycantakeawayyourhealth.Butnoonecanevertakeawayyourpreciousmemories.So,don'
tforgettomaketimeandtaketheopportunitiestomakememorieseveryday!
我们站在那里,笑着看她们飞快地跑过停着的汽车。
她们把购物袋高举过头想挡挡雨,但还是湿透了。
好几个人像孩子般尖叫着,大笑着,也跟着冲了出去,奔向自己的车子。
当然,我也这样做了,跑了出去,淋湿了。
我也需要接受洗礼。
环境或其他人可以夺去你的物质财富,抢走你的金钱,带走你的健康,但没有人可以带走你珍贵的回忆。
因此,记得要抓紧时间,抓住机会每天都给自己留下一些回忆吧
Toeverythingthereisaseasonandatimetoeverypurposeunderheaven.Ihopeyoustilltakethetimetorunthroughtherain.
世间万物皆有自己的季节,做任何事情也有一个恰当的时机。
希望你有机会在雨中狂奔一回。
Promise
3永恒的承诺
In1989an8.2earthquakealmostflattenedAmerica,killingover30,000peopleinlessthanfourminutes.Inthemidstofutterdevastationandchaos,afatherlefthiswifesafelyathomeandrushedtotheschoolwherehissonwassupposedtobe,onlytodiscoverthatthebuildingwasasflatasapancake.
1989年,一次8.2级的地震几乎铲平美国,在短短不到4分钟的时间里,夺去了3万多人的生命!
在彻底的破坏与混乱之中,有位父亲将他的妻子在家里安顿好后,跑到他儿子就读的学校,而触目所见,却是被夷为平地的校园。
Aftertheunforgettablyinitialshock,herememberedthepromisehehadmadetohisson:
Nomatterwhat,I’llalwaysbethereforyou!
Andtearsbegantofillhiseyes.Ashelookedatthepileofruinsthatoncewastheschool,itlookedhopeless,buthekeptrememberinghiscommitmenttohisson.
看到这令人伤心的一幕,他想起了曾经对儿子所作的承诺:
不论发生什么事,我都会在你身边。
至此,父亲热泪满眶。
目睹曾经的学校成为了一堆瓦砾,真叫人绝望。
但父亲的脑中仍然牢记着他对儿子的诺言。
Hebegantodirecthisattentiontowardswherehewalkedhissontoclassatschooleachmorning.Rememberinghissonsclassroomwouldbeinthebackrightcornerofthebuilding;
herushedthereandstarteddiggingthroughtheruins.
他开始努力回忆每天早上送儿子上学的必经之路,终于记起儿子的教室应该就在那幢建筑物后面,位于右边的角落里,他跑到那儿,开始在碎石砾中挖掘,搜寻儿子的下落。
Ashewasdigging,otherhelplessparentsarrived,clutchingtheirhearts,saying:
Myson!
Mydaughter!
Otherwellmeaningparentstriedtopullhimoffwhatwasleftoftheschool,saying:
Itstoolate!
They’realldead!
Youcan’thelp!
Gohome!
Comeon,facereality,theresnothingyoucando!
当这位父亲正在挖掘时,其他束手无策的学生家长赶到现场,揪心地叫着:
我的儿子呀!
我的女儿呀!
一些好意的家长试图把这位父亲劝离现场,告诉他"
一切都太迟了!
他们全死了!
这样做没用的"
,"
回去吧,这样做只会使事情更糟"
。
Toeachparentherespondedwithoneline:
Areyougoingtohelpmenow?
Andthenhecontinuedtodigforhisson,stonebystone.Thefirechiefshowedupandtriedtopullhimofftheschoolsruinssaying,"
Firesarebreakingout,explosionsarehappeningeverywhere.You’reindanger.We’lltakecareofit.Gohome."
Towhichthisloving,caringAmericanfatherasked,"
面对种种劝告,这位父亲的回答只有一句话:
你们愿意帮我吗?
然后继续进行挖掘工作,在废墟中寻找他的儿子。
消防队长出现了,他也试图把这位父亲劝走,对他说:
火灾频现,四处都在发生爆炸,你在这里太危险了,这边的事我们会处理,你回家吧!
对此,这位慈爱、关切的父亲仍然回答:
你们要帮我吗?
Thepolicecameandsaid,"
You’reangry,anxiousanditsover.You’reendangeringothers.Gohome.We’llhandleit!
Towhichhereplied,"
Noonehelped.Courageouslyhewentonalonebecauseheneededtoknowforhimself:
Ismyboyaliveorishedead?
Hedugforeighthours...12hours...24hours...36hours...then,inthe38thhour,hepulledbackalargestoneandheardhissonsvoice.Hescreamedhissonsname,"
ARMAND!
Heheardback,"
Dad!
?
!
Itsme,Dad!
Itoldtheotherkidsnottoworry.Itoldthemthatifyouwerealive,youdsavemeandwhenyousavedme,theydbesaved.Youpromised,Nomatterwhathappens,I’llalwaysbethereforyou!
Youdidit,Dad!
Whatsgoingoninthere?
Howisit?
thefatherasked.
警察赶到现场,对他说:
你现在又气又急,该结束了,你在危及他人,回家吧!
我们会处理一切的。
这位父亲依旧回答:
然而,人们无动于衷。
为了弄清楚儿子是死是活,这位父亲独自一人鼓起勇气,继续进行他的工作。
他挖掘了8小时,--12小时,24小时,36小时--38小时后,父亲推开了一块巨大的石头,听到了儿子的声音。
父亲尖叫着:
阿曼德!
儿子的回音听到了:
爸爸吗?
是我,爸,我告诉其他的小朋友不要着急。
我告诉他们如果你活着,你会来救我的。
如果我获救了,他们也就获救了。
你答应过我,不论发生什么,我永远都会在你的身边,你做到了,爸!
你那里的情况怎样?
父亲问。
Thereare14ofusleftoutof33,Dad.We’rescared,hungry,thirstyandthankfulyourehere.Whenthebuildingcollapsed,itmadeatriangle,anditsavedus."
我们有33个,只有14个活着。
爸,我们好害怕,又渴又饿,谢天谢地,你在这儿。
教室倒塌时,刚好形成一个三角形的洞,救了我们。
Comeout,boy!
快出来吧!
儿子!
No,Dad!
Lettheotherkidsoutfirst,causeIknowyoullgetme!
Nomatterwhathappens,Iknowyou’llalwaysbethereforme!
不,爸,让其他小朋友先出来吧!
因为我知道你会接我的!
不管发生什么事,我知道你永远都会来到我的身边!
4Aboxfullofkisses
4装满吻的盒子
Thestorygoesthatsometimeago,amanpunishedhis3-year-olddaughterforwastingarollofgoldwrappingpaper.MoneywastightandhebecameinfuriatedwhenthechildtriedtodecorateaboxtoputundertheChristmastree.Nevertheless,thelittlegirlbroughtthegifttoherfatherthenextmorningandsaid,"
Thisisforyou,Daddy.”
有这样一个故事,爸爸因为三岁的女儿浪费了一卷金色的包装纸而惩罚了她。
家里很缺钱,当孩子想要用包装纸装饰一个挂在圣诞树上的盒子时,爸爸生气了。
然而,第二天早上小女孩把盒子作为礼物送给了爸爸,“这是给你的,爸爸。
Themanwasembarrassedbyhise
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 必读 48 篇文章 英文