A《弟子规》全文翻译及注音Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:8244470
- 上传时间:2023-05-10
- 格式:DOCX
- 页数:32
- 大小:33.61KB
A《弟子规》全文翻译及注音Word文档下载推荐.docx
《A《弟子规》全文翻译及注音Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《A《弟子规》全文翻译及注音Word文档下载推荐.docx(32页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
fǎnbì
mià
jūyǒuchá
yè
wú
bià
出必告
反必面
居有常
业无变
清:
冷,凉。
省:
问候,探望。
反:
同“返”,回来)
侍奉父母要用心体贴,汉朝时期的黄昏(人名)为了让父亲安心睡眠,夏天睡前会帮父亲把床
铺扇凉,冬天睡前会为父亲温暖被窝,实在值得我们学习。
早晨起床之后,应该先探望父母,并向父母
请安问好。
下午回家之后,要将今天在外的情形告诉父母,向父母报平安,使老人家放心。
外出离家时,
须告诉父母要到哪里去,回家后还要当面禀报父母自己回来了,让父母安心,平时起居作息,要做到有
规律,做事也要有规矩,不要任意改变,以免父母担忧。
Shì
suīxiǎo
wù
shà
nwé
i
gǒushà
nwé
zǐdà
okuī
事虽小
勿擅为
苟擅为
子道亏
suīxiǎowù
sīcá
gǒusīcá
qīnxīnshāng
物虽小
勿私藏
苟私藏
亲心伤
为:
做。
苟:
假如。
亏:
欠缺,短少。
亲:
父母。
)
纵然是小事,也不要擅自作主,而不向父母禀告。
如果任性而为,一旦出错,就有损为人子女
的本分,让父母担心,这就是不孝的行为了。
公物虽小,也不可以私自据为己有。
如果私藏,品德就有
了污点,父母知道了一定很伤心。
Qīnsuǒhà
olì
wè
ijù
qīnsuǒwù
jǐnwè
iqù
亲所好
力为具
亲所恶
谨为去
shēnyǒushāng
yí
qīnyōu
dé
yǒushāng
qīnxiū
身有伤
贻亲忧
德有伤
贻亲羞
好:
喜好。
具:
置办,准备。
去:
除去,去掉。
贻:
让。
羞:
感到羞辱。
父母所喜好的东西,应该尽力去准备;
父母所厌恶的事物,要小心谨慎地去除(包括自己的坏
习惯)。
如果我们的身体受到伤害,会让父母担忧;
如果我们的品德有了污点,会让父母感到羞耻。
Qīnà
wǒ
hé
ná
qīnzēngwǒ
ofāngxi
á
亲爱
我
孝何
难
亲憎我
孝方贤
qīnyǒuguò
ji
à
shǐ
gēng
yí
w
ú
sè
ró
uwú
shēng
亲有过
谏使更
怡吾色
柔吾声
方:
才。
过:
过错。
谏:
用言语规劝尊长。
更:
更改。
怡:
使—喜悦、快乐。
柔:
使
父母爱我,我孝敬父母,这并不是一件难事;
如果父母不爱我,而我又能孝敬父母,这才是真
—柔和。
正的大孝。
如果父母有了过失,我们要劝其改过;
劝的时候一定要和颜悦色,声调柔和。
Ji
bú
r
ù
yuè
hà
qì
suí
tà
wú
yuà
谏不入
悦复
谏
号泣随
挞无怨
qīnyǒuj
í
yà
xiānchá
zhò
u
shì
bù
lí
chuá
亲有疾
药先尝
昼夜侍
不离床
复:
再。
挞:
鞭打。
疾:
病。
如果父母不接受规劝,也不要着急,待父母情绪好时再劝;
如果父母还是不听规劝,要哭泣着
恳求他们改过。
如果因此而遭父母鞭打,也不要怨恨父母。
当父母生病的时候,父母所吃的药自己要先
尝,要不分昼夜在父母的身边照料,不离半步。
Sāngsānniá
nchá
ngbēiyè
jūchù
bià
njiǔrò
ujué
丧三年常悲咽居处变酒肉绝
sāngjì
nlǐjì
jì
ngshì
sǐzhěrú
shì
丧尽礼祭尽诚事死者如事生
尽礼:
尽,竭尽,尽力(符合);
礼,礼仪。
事:
对待。
父母不幸去世,要守丧三年,守丧期间,要常常因为思念父母而伤心哭泣。
在这段时间里,自
己住的地方要简朴、并戒喝酒、吃肉等生活享受。
办理父母的丧事要依照礼仪,祭祀时要尽到诚意,对
待已经去世的父母,要像他们在世一样恭敬。
chūzé
tì
【出
则
弟】
Xiōngdà
oyǒu
dà
ogōngxiōngdì
mù
ozà
izhōng
兄道友
弟道恭
兄弟睦
孝在中
cá
iwù
qīngyuà
nhé
yá
nyǔrěn
fè
nzì
mǐn
财物轻
怨何生
言语忍
忿自泯
道:
途径,方法。
兄弟:
兄弟姊妹。
忿:
怒,怨恨。
泯:
消失。
做兄长要爱护弟弟,做弟弟的要尊敬兄长。
兄弟和睦,这也是对父母的一种孝顺,不爱财,就
不会产生怨恨;
说话时尊重、忍让、隔阂、怨恨自然也就消失了。
Huò
yǐnshí
huò
zuò
zǒu
zhǎngzhěxiān
yò
uzhěhò
或饮食
或坐走
长者先
幼者后
zhǎnghūré
jí
dà
jià
ré
nbù
zà
jǐjí
长呼人
即代叫
人不在
已即到
或:
表示列举。
不论吃饭、喝水,还是落座、行走,都要长者在先,幼者居后。
长者叫人时,要立即代为呼叫;
若所叫的人不在,自己要先代为听命。
Chēngzūnzhǎngwù
hūmí
ngduì
zūnzhǎngwù
xinà
né
称尊长勿呼名对尊长勿见能
lù
yù
zhǎngjí
qūyīzhǎngwú
yá
ntuì
gōnglì
路遇长疾趋揖长无言退恭立
见:
同“现”,表现。
快速。
趋:
礼貌性地小步快走,表示尊敬。
揖:
拱手行礼。
称呼尊长,不可以直呼其名。
在尊长面前,要谦逊有礼,不可以显摆自己。
路上遇见长辈,应快步向前问好。
如果长辈没跟自己说话,就恭敬退后,站立一旁,等待长辈离去。
Qí
mǎché
ngxià
jūguò
yó
udà
ibǎibù
yú
骑下马乘下车过犹待百步余
zhǎngzhělì
yò
uwù
zuò
zhǎngzhězuò
mì
ngnǎizuò
长者立幼勿坐长者坐命乃坐
走过去。
犹:
还要。
命令。
乃:
如果骑马赶路,遇到长辈就应该下马;
如果坐车行路,遇到长辈就应该下车,让长辈先过去,等到他们离开我们大约百步之后,再上马或上车。
长者站着,幼者不可以坐;
长辈坐定以后,吩咐你坐下才可以坐。
Zūnzhǎngqiá
nshēngyà
odīdībù
nquè
fēiyí
尊长前
声要低
低不闻
却非宜
jì
nbì
qūtuì
bì
chí
wè
nqǐduì
wù
yí
进必趋
退必迟
问起对
视勿移
zhūfù
rú
fù
zhūxiōng
xiōng
事诸父
如事父
事诸兄
如事兄
闻:
使人听到。
快步向前。
对:
回答。
事诸父:
这里的“父”是指对男性长辈的通称。
如事
父:
这里的“父”指父亲。
事诸兄:
这里的“兄”指同族的兄长。
如事兄:
这里的
“兄”指同父母的兄长。
在尊长面前说话,声音要低,但声音太低让人听不清楚,也是不妥当的。
有事要到尊长面前,应快步向前;
告退时,动作稍慢一些才合乎礼节。
尊长问话,要站起来礼貌作答,不可左顾右盼。
对待叔叔、伯伯等尊长,要像对待自己的父亲一样孝顺恭敬;
对待同族的兄长,要像对待自己的胞兄一样友
爱恭敬。
jǐn
【谨】
zhāoqǐzǎoyè
miá
nchí
lǎoyì
zhì
xīcǐshí
朝起早
夜眠迟
老易至
惜此时
guà
jiānshù
kǒu
nnià
ohuí
zhé
ngshǒu
晨必盥
兼漱口
便溺回
辄净手
盥:
指洗脸、刷牙、漱口。
便溺:
大小便。
辄:
立即,就,便。
清晨要尽早起床,晚上要迟些才睡;
人生的岁月有限,一定要珍惜每一寸光阴。
早晨起床后,
务必洗脸、刷牙、漱口。
大小便后,一定要洗手。
Guānbì
zhè
nǔbì
jié
wà
yǔlǚjù
jǐnqiè
冠必正
纽必结
袜与履
俱紧切
zhì
guānfú
yǒudì
ngwè
lunà
dù
wūhuì
置冠服
有定位
勿乱顿
致污秽
冠:
帽子。
纽:
衣服上可以扣系的部分。
履:
鞋子。
置:
放置。
顿:
帽子要戴端正,衣服纽扣要扣好,袜子要穿平整,鞋带应系紧。
脱下来的衣、帽、鞋、袜都要
放在固定位置,不要随手乱丢乱放,以免弄皱、弄脏。
Yīguì
bú
guì
huá
ngxú
nfè
nxià
chè
njiā
衣贵洁不贵华上循分下称家
duì
yǐnshí
jiǎnzé
shí
kěwù
guò
对饮食勿拣择食适可勿过则
贵:
以——为贵。
华:
华丽。
循:
依据,遵守。
分:
等级,名分。
称:
符合,相当。
则:
界限。
穿衣服需注重整洁,不必讲究衣服的昂贵华丽,既应考虑自己的身份及场合,也要符合家庭的经济状况。
不要挑食、偏食;
饮食要适可而止,不可暴饮暴食。
Niá
nfāngshà
owù
yǐnjiǔyǐnjiǔzuì
zuì
ichǒu
年方少
勿饮酒
饮酒醉
最为丑
cōngró
lì
duānzhè
yīshēnyuá
bà
igōngjì
步从容
立端正
揖深圆
拜恭敬
深圆:
行礼时把身子少数地躬下。
拜:
古代一种表示敬意的礼节,这里指问候、拜见。
年龄小的时候,不要饮酒;
喝醉酒的样子最难看。
走路的时候步态要从容,站立的姿势要端正,
作揖行礼时要把身子躬下去,跪拜的时候要表现得恭敬。
Wù
jinà
yù
bǒyǐwù
jījù
yá
obì
勿践阈
勿跛倚
勿箕踞
勿摇髀
huǎnjiēliá
yǒushēngkuānzhuǎnwānwù
chù
lngé
缓揭帘
勿有声
宽转弯
勿触棱
践阈:
践,踩;
阈,门槛。
跛倚:
偏倚,站得不正。
箕踞:
坐时两腿前伸,形如箕,是一种傲
慢无礼的表现。
髀:
大腿。
棱:
器物的棱角。
进门时不要踩到门槛,站立时不要身子歪曲斜倚,坐着时不要双腿张得像簸箕,也要不抖脚或摇臀,因为那样显得轻浮不庄重。
进门时掀门帘要轻,不要出声,走路转弯要把弯转得大些;
不要触碰器物的棱角,以免受伤。
Zhí
xūqì
rú
zhí
ngrù
xūshì
yǒuré
执虚器如执盈入虚室如有人
má
ngmá
ngduōcuò
iná
nwù
qīnglü
è
事勿忙忙多错勿畏难勿轻略
虚:
空的。
盈:
这里是指装满东西的器物。
轻略:
轻慢,草率。
拿着空的器具,也要像里面装满东西时一样小心。
进入无人的房间,也要像有人在一样。
做事情不可太匆忙,太匆忙则容易出错。
做事不要怕困难,做的即使是小事,也不能轻率随便、敷衍了事。
Dò
unà
ochǎngjué
nxié
pì
jué
斗闹场绝勿近邪僻事绝勿问
jiāngrù
mé
nwè
nshú
cú
njiāngshà
ngtá
ngshēngbì
将入门问孰存将上堂声必扬
绝:
戒,杜绝。
邪僻事:
乖戾不正的事情。
堂:
前室、正厅。
不要凑热闹;
一些邪恶下流、荒诞不经的事,也不要好奇地去追问(以免污染了善良的心性)。
进门之前,应先问:
“有人在吗?
”进入客厅之前,声音要高一些(让屋里的人知道有人来了)。
Ré
nshuí
duì
yǐmí
ngwú
yǔwǒbù
fēnmí
人问谁对以名吾与我不分明
xūmí
ngqiú
tǎngbù
njí
itōu
用人物须明求倘不问即为偷
jiè
jí
huá
nhò
uyǒují
jiè
ná
借人物及时还后有急借不难
悭:
吝啬。
当有人问“你是谁”的时候,你应当报出自己的名字,不能只是说“我,我”,使对方不明白,要用别人的东西,必须明确地向物主提出请求;
假如你不经过别人的允许就拿,那就是偷窃了。
借来的物品,要及时归还;
以后还需要借,就不为难了。
xì
【信】
fá
nchūyá
nxì
ixiānzhà
yǔwà
ngxīkěyān
凡出言信为先诈与妄奚可焉
huà
shuōduōbù
shǎowé
iqí
nì
ngqiǎo
话说多不如少惟其是勿佞巧
妄:
荒诞,无根据。
奚可焉:
怎么可以呢?
奚,何;
焉,语气词。
佞巧:
善于察言观色,投人所好。
开口说话,诚信为先;
欺骗或花言巧语,怎么可以呢?
话多不如话少,言多必失。
要实事求是,不可花言巧语。
Jiānqiǎoyǔhuì
wūcí
jǐngqì
qiè
zhī
奸巧语
秽污词
市井气
切戒之
izhēnwù
qīngyá
zhīwè
idì
qīngchuá
见未真
勿轻言
知未的
勿轻传
市井气:
街头无赖不好的习气。
的:
确实)
尖酸刻薄的语言,下流粗俗的话,以及街头无赖粗俗的习气,都要彻底戒除掉。
没有看清楚的事情,不能轻易发表意见;
对于自己没有明确了解的事,不要轻易传播散布。
qīngnuò
gǒuqīngnuò
cuò
事非宜勿轻诺苟轻诺进退错
ndà
ozì
zhò
ngqiěshūwù
mó
hū
凡道字重且舒勿急疾勿模糊
宜:
合适,适宜。
诺:
许诺。
道:
说话。
重:
声音清楚。
不妥当的事,不能轻易允诺别人,假如你不经考虑便允诺别人,会使你进退两难。
说话时要口齿清晰,不要说得太快,更不要含糊不清。
Bǐshuōchá
ngcǐshuōduǎnbù
guānjǐmò
xiná
guǎn
彼说长此说短不关己莫闲管
nré
nshà
sīqí
zò
ngqù
yuǎnyǐjià
njī
见人善即思齐纵去远以渐跻
齐:
与——看齐。
纵:
即使。
跻:
上升。
遇到有人谈论别人的是非好坏时,如果与己无关就不要多管闲事。
看见他人的优点或善行,要立刻想到向其学习,即使目前水平相差很多,只要努力去做也会逐渐赶上。
Jià
nré
nè
ixǐngyǒuzé
gǎiwú
jiājǐng
见人恶
即内省
有则改
无加警
wé
idé
xué
icá
iyì
ré
ndāngzì
唯德学
唯才艺
不如人
当自砺
恶:
坏,不好。
反省。
砺:
磨砺,引申为奋发图强。
看见别人的缺点或不良的行为,要立即自省,检讨自己是否也有这些缺失,
有则改之,无则加勉。
要重视自己的品德、学问和才能技艺的培养,如果感觉到有不如人的地方,应当自我激励,奋发图强。
Ruò
yīfú
ruò
yǐnshí
shēngqī
若衣服
若饮食
勿生戚
nguò
nù
nyù
lè
sǔnyǒulá
yì
yǒuquè
闻过怒
闻誉乐
损友来
益友却
若:
戚:
忧伤。
错误。
誉:
赞誉。
却:
退却。
穿着、饮食不如他人,不要忧伤、自卑,听到别人说自己的缺点就生气,听到别人称赞自己就欢喜,那么不好的朋友就会来到你身边,对你有益的朋友就不敢与你交往。
Wé
nyù
kǒngwé
xīnzhí
lingà
shì
jià
nxiāngqīn
闻誉恐闻过欣直谅士渐相亲
xīnfēimí
ngwé
icuò
yǒuxīnfēimí
iè
无心非名为错有心非名为恶
guò
nggǎiguīyú
tǎngyǎnshì
zēngyì
gū
过能改
归于无
倘掩饰
增一辜
谅:
诚信,信实。
无心:
无意间。
非:
辜:
罪。
听见恭维的话会感到不安,听见别人指责自己过错便欣然接受,这样正直诚信的人就会越来越乐于和你接近。
无意之间犯的错误称为过错,若是有意犯错那便是罪恶。
如果犯了过错勇于改正,就跟没有犯过错误一样。
如果犯了错误而加以掩饰,那就是错上加错了。
nà
izhò
ng
【泛爱众】
nshì
njiēxūà
itiāntó
ngfù
dì
tó
ngzà
凡是人
皆须爱
天同
覆
地同
载
nggāozhě
mí
ngzì
gāo
nsuǒzhò
ngfēimà
ogāo
行高者
名自高
人所重
非貌高
覆:
遮盖。
不论是什么人,我们都要关怀爱护,因为我们共同生活在同意个地球上。
一个品德高尚的人,名声自然高远。
人们所重视的是一个人的品德,而不是他的相貌。
Cá
dà
zhě
wà
zì
nsuǒ
fú
fēiyá
才大者
望自大
人所服
非言
大
yǐ
yǒuné
sī
né
qīngzī
己有能
勿自私
人所
能
勿轻訾
望:
名望,声望。
訾:
诋毁,指责。
才学丰富的人,他的声望自然会高。
人们所佩服的是有真才实学的人,并非说大话的人。
自己有
才能,不可自私自利;
别人有才能,不可心生嫉妒,轻易诽谤。
chǎnfù
āopí
y
gù
xǐ
xīn
勿谄富
勿骄贫
勿厌
故
勿喜新
xi
ǎo
ān
rǎo
人不闲
勿事搅
人不
安
勿话扰
骄:
在别人面前骄傲自大。
故:
故旧,老朋友。
不要去讨好巴结富有的人,也不要在穷人面前骄傲自大。
不要厌弃老朋友,不要一味喜爱新朋友。
对于正在
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 弟子规 弟子 全文 翻译 注音