特殊结构、句型的综合翻译题.docx
- 文档编号:6181114
- 上传时间:2023-05-09
- 格式:DOCX
- 页数:4
- 大小:24.15KB
特殊结构、句型的综合翻译题.docx
《特殊结构、句型的综合翻译题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《特殊结构、句型的综合翻译题.docx(4页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
特殊结构、句型的综合翻译题
I.强调
1.正是这场沙尘暴(duststorm)的后果才使人们充分认识到植树的重要性。
(It…)
Itwastheresultoftheduststormthatmadepeoplefullyrealizetheimportanceofplanting trees.
2.直到20世纪后期,中国运动员才以他们在奥运会上的杰出表现让世界对他们刮目相看。
(begintosurprisetheworld)
Itwasnotuntilthelate20thcenturythatChineseathletesbegantosurprisetheworldbytheir outstandingperformancesattheOlympics.
3.我做梦也没有想到会在这次的化学竞赛中获一等奖。
(Little…)
LittlehaveIdreamedofwiningthefirstprizeintheChemistrycontestthistime.
4.我们只有从这件事中吸取教训才能避免再犯类似的错误。
(Only…)
Onlybylearningalessonfromthiscanweavoidmakingthesimilarmistakesagain.
5.从来没有一个国家能在这样短的时间内取得这样大的进步。
(Never…)
Neverbeforecananycountrymakesuchgreatprogressinsuchashorttime.
6.一个人不经历失败几乎体会不到成功的喜悦。
(Hardly…)
Hardlycanonefeelthehappinessofsuccessifheneverexperiencesfailure.
7.学生只有通过一起学习和玩耍,才能学会具有团队精神(teamspirit)。
(Only…)
Onlybyplayingandlearningtogethercanstudentslearntohaveteamspirit.
8.是那些在奥运会上为国争光的运动员为我们树立了学习的榜样。
(It…)
itisthoseathleteswhogothonorsforourcountryattheOlympicGamesthataresettinga goodexampletous.
9.世界上再也没有这样美丽恬静的地方了。
(Nowhere…)
Nowhereelseintheworldcantherebesuchaniceandquietplace.
10.昨天发生的事完全应责怪我,而不能怪他。
(blame)
ItwasInothewhowastoblameforwhathappenedyesterday.
II.Be+P.P.+Prep.
11.千万别参加赌博,否则你迟早回陷入困境。
(involve)
Besurenottobeinvolvedingambling,otherwiseyouwouldgetintotroublesoonerorlater.
12.我们的图书馆有20多万图书。
(stock)
Ourlibraryisstockedwithover200,000books./Ourlibraryhasastockof….
13.我认为就能力而言,他完全有资格做这项工作。
(qualify)
Asfarasabilityisconcerned,Ithinkheisfullyqualifiedforthisjob.
14.一切行动均以判断为基础。
(base)
Allactionisbasedonjudgement.
15.没有一个良好的管理,一家工厂即使装备了最先进的机器也不能赢利。
(equip)
Withoutgoodmanagement,afactorycan’tmakeprofitsevenifitisequippedwiththemost advancedmachine.
16.这次访问的目的是发展两国的关系。
(aimat)
Thevisitisaimedatdevelopingtherelationshipbetweenthetwocountries.
17.那家新造的宾馆位于河边。
(locate)
Thisnewly-builthotelislocatedontheriverside.
18.市长非常关心市民不遵守交通规则的问题。
(concern)
Themayorismuchconcernedabouttheproblemthatcitizensdon’tobservethetraffic regulations.
19.据说一个人晚上所做的梦与他白天想的和做的有关。
(connect)
Itissaidthatwhatapersondreamsatnightisconnectedwithwhathedoesandthinksofin theday.
20.普遍认为街头暴力的增加和电视恐怖片有密切的关系。
(relate)
Itisgenerallybelievedthatthegrowthofstreetviolenceiscloselyrelatedtohorrorfilms.
21.从那以后,他一直在从事探索英语学习的新方法。
(engage)
HehasbeenalwaysengagedinexploringforthenewapproachestostudyingEnglishsincethen.
22.全世界都对中国近年来取得的巨大成就极为惊呀。
(amaze)
Peopleallovertheworldareamazedatthegreatachievementswhichchinahasmadeinresentyears.
23.邓小平同志被公认为世界上杰出的领导之一。
(recognize)
DenXiaopingisregardedasoneoftheoutstandingleadersintheworld.
24.一位教师的收入无法与一个商人的收入相比,但是这些学生还是愿意毕业后去教书。
(compare)
Ateacher’sincomecannotbecomparedwiththatofabusinessman,butthesestudentsare stillwillingtoteachaftergraduation.
25.我的父母非常满意这个学期我在各门学科上取得的进步。
(please)
MyparentsarepleasedwiththeprogresswhichIhavemadeinallmysubjectsthisterm.
III.英语和汉语主语不同的句型
A:
被动语态
26.必须教育学生关心他人和周围的世界。
(educate)
Thestudentsmustbeeducatedtobeconcernedaboutothersandtheworldaround.
27.希望所以的学生掌握一门外语。
(expect)
Allstudentsareexpectedtomasteraforeignlanguage.
28.已采取一系列的行动来拯救濒临灭绝的动物,因为他们受到掠杀的威胁。
(start…campaign)
Aseriesofcampaignshasbeentakentosavetheendangeredanimals,becausetheyarethreatenedwithbeingoverhunted.
29.只有在中国才有大熊猫。
(find)
Pandscanbefoundonlyinchina.
30.应当鼓励学生提出不同观点和用多种方法解决同一个问题。
(putforward)
Studentsshouldbeencouragedtoputforwarddifferentideasandtousevariousofwaystosolveasameproblem.
31.宣布和平后,到处可以看到欢笑的脸。
(declare)
Afterpeacewasdeclared,wecanseesmiledfaceeverywhere.
B:
It……
32.控制人口的增长依然是艰巨任务。
(remain)
Itremainsahardtasktocontrolthegrowthofthepopulation.
33.确保青少年的健康成长是全世界的职责。
(ensure)
Itisthedutyofthewholeworldtoensureyoungpeoplegrowinghealthily.
34.这次会上做出的决定是否可行尚得证明。
(remain)
Itremainstobeprovedwhetherthedecisionmadeatthemeetingwillbepractical.
35.用不了多久又一条新的隧道就要建成穿过浦江。
(before)
Itwon’tbelongbeforeanothernewtunnelisbuiltthroughtheHuangPuRiver.
36.谈到数学,他是门外汉。
(come)
Whenitcomestomaths,heiscompletelyatsea.
37.我觉得她似乎总躲着我。
(seem)
Itseemstomethatshealwaysavoidsme.
38.他说什么并没有关系,重要的是他怎么样干。
(matter)
Whathesaiddoesn’tmatter,butwhatmattersishowhedidit.
39.我从没有想到我的粗心大意会使自己付出如此巨大的代价。
(occur)
Itneveroccurredtomethatmycarelessnesswouldcostmesomuch.
40.如果方便的话,请替我从邮局取回包裹。
(convenient)
Ifitisconvenientfor/toyou,pleasefetchtheparcelfromthepostofficeforme.
41.最好多花时间读各种类型的书而不是把时间浪费在跳舞上。
(better)
It’sbettertospendmoretimereadingallkindsofbooksratherthantowastetimedancing.
42.对我们来说吃平衡的膳食和进行充分的锻炼是必要的。
Itisnecessaryforustohavebalancedietandhaveenoughexercise.
43.王教授花了多少时间学这三门外语?
(take)
HowlongdidittakeProfessorWangtolearnthesethreeforeignlanguages.
44.很难想象这么小的光盘包含了那么多的信息。
(compactdisc)
Itishardtoimaginethatsuchasmallcompactdisccancontainsomuchinformation.
45.在西方国家里把五岁的孩子一个人留在家里是违法的。
(againstthelaw)
Itisagainstthelawtoleaveafive-year-oldchildathomealoneinwesterncountries.
46.过了好多年他才知道谁在他困难时帮助了他。
(before)
Itwasmanyyearsbeforeheknewwhohadhelpedhimwhenhewasintrouble.
47.非常遗憾他做的和他说的不相符合。
(agree)
Itisapitythatwhathedoesdoesn’tagreewithwhathesays.
48.用电子邮件与国外朋友保持联系对我们来说既快又方便。
(keep)
Itisquickandconvenientforustokeepintouchwithforeignfriendsbye-mail.
49.红黄蓝是三种主要颜色,这是常识。
(commonsense)
It’scommonsensethatred,yellowandbluearethethreemaincolours.
50.众所周知,李先生是个很难对付的艺术家。
(deal)
ItisknowntoallthatMrLiisadifficultartisttodealwith.
51.懂不懂心理学对一个老师来说是至关重要的。
(matter)
ItmattersalotwhetherateacherknowsPsychology.
C:
Therebe…
52.人类的想象力和创造力永无止境。
(limit)
thereisnolimittohumanimaginationandcreation.
53.他有可能通过这次考试。
(possibility)
Thereispossibilityofhispassingthetest.
54.毫无疑问,心脏病已成为西方世界最大的杀手之一。
(doubt)
Thereisnodoubtthattheheartdiseasehasbecomeoneofthebiggestkillersinwestern countries.
55.在我校有三个篮球场和两个乒乓房供使用。
(available)
Therearethreebasketballcourtsandtwotabletennisroomsavailableinourschool.
56.我不知是否有任何东西可以取代母爱和关怀。
(replace)
Iwonderwhetherthereisanythingthatcanreplacetheloveandcareofamother.
57.商店里有许多计算机可供选择。
(choose)
Therearemanycomputerstochoosefromintheshop.
58.周五的演出票子没有了。
(available)
ThereisnoticketavailableforFriday’splay.
59.我不再劝说他了,因为跟他争论毫无意义。
(point)
Ihavegivenuppersuadinghimbecausethereisnopoint(in)arguingwithhim.
60.缺乏实践经验的大学毕业生不太可能马上找到高薪的工作。
(littlechance)
Thereislittlechancethattheuniversitygraduateswithoutanypracticalexperiencecanfinda well-paidjobatonce.
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 特殊 结构 句型 综合 翻译