商务书信模板及详解Word格式.docx
- 文档编号:4933476
- 上传时间:2023-05-04
- 格式:DOCX
- 页数:150
- 大小:119.65KB
商务书信模板及详解Word格式.docx
《商务书信模板及详解Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务书信模板及详解Word格式.docx(150页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
(Letterheadortypedheading)
GuangzhouMeiShengCompany
No.100XianLieZhongRoad
Guangzhou510070
PhoneorFax(020)3421-0312
October15,2002(dates)
Mr.JohnSmith
ChiefExecutiveOfficer
WestCoastStationery,Inc.
333CaselliAve.
SanFrancisco,CA94114(insideaddress)
DearMr.Smith,(salutation)
Thisisthefirstlineofthefirstparagraph.Itshouldstatethepurposeoftheletterorthereasonforwriting.Thisshouldbebriefandclear.
Thisisthesecondparagraph.Mostlettershavemorethanoneparagraph.Thisparagraphcanbethemostimportantpartoftheletter.Writewhatyouwanttotellthereceiver.
Athirdparagraphcanbeusedtoexpressanotherthingthatyouwantthereceivertoknow.
I’mclosingthisletternowsothatIcandemonstratethefinalelementsofaletter.
Thankyouforconsideringthesesuggestions.(bodytext)
Sincerely,
(complimentaryclosing)
ThomasLeng
(signature)
ThomasLeng
(typedname)
SalesManager
Enclosure:
Catalogandpricelist(enclosure)
CC:
EasternStationery,Inc.(carboncopy)
商务书信基本上有以下三种形式:
◆BlockStyle(齐头式)
除了Letterhead(信纸头衔)已印制于公司专用信纸的中央顶端,其它各项则集中于信纸的左端。
◆Semi-blockStyle(alsocalledModifiedBlockStylewithIndentedParagraphs)(混合式)
混合式把date(日期)和references(参照号码)的位置固定在右边,以便归档、检索;
complimentaryclosing(结尾语)、signature(签名)及typedname(打印的名字、职位)同Letterhead(信纸的信头)一起放中间,其余部分放在信纸左端。
◆IntendedStyle(缩行式)
缩行式可以选择以上两者任意一个形式,只有MainBody部分(文中的各段落)起头处向内缩五、六个空格。
下面我就将这三种形式微观生动地表现出来。
(1)齐头式
(2)混合式(3)缩进式
索取资料与交涉
索取资料是申请贸易交涉的第一步,也是进一步了解对方的过程。
在索取资料时先要介绍自己,并告知对方你是从什么地方得知他们公司的。
一般情况下,索取对方的宣传册和价目表都是免费的,有时连少量的样品也是免费的,对方通常也很乐意提供这些。
毕竟商家都希望和有潜力的客户打好交道。
Stage1
(买方)首先要写明获悉对方的过程
(卖方)谢谢贵方对本公司有兴趣,并告知产品目录册、价目表已经寄送,请查收
Stage2(以下几点根据需要可以任意选择)
1).可以自我介绍本公司,申请交易。
详述我方经营品种、范围及经营状况,然后提出交易
2).——附寄本公司的产品宣传册、价目表,以及简单的交易条件
——要求对方免费寄送产品目录册、价目表,并说明其用意
3).真诚希望能与贵方建立良好的合作关系
Stage3
1).详述恳求及时答复的心情
2).如有什么问题的话,请随时与我方联系
索取宣传册
LadiesandGentlemen:
Iamintrigued1)byyouradvertisementintheMayissueofPersonnelInternationalconcerningyourfreebrochure.Pleasesendmethreecopiesofyourfreebrochure,“Premium2)Products”.Iplantokeepacopyandsendtheremainingtwotoourregionalmanagers3).
Thankyou!
简要翻译
我对贵公司在五月份《国际人事》刊登的免费宣传册很感兴趣。
请将你们“优惠产品”的免费宣传册寄三份给我。
我打算自己留一份,剩下的两份寄给我们的区域经理们。
UsefulSentences
1.Wewouldappreciateitifyoucould4)sendusalistofyourmerchandiseandapricelist.
如果你们能寄给我们一份你们的产品目录和价目表,我们将不甚感激。
2.Wewouldliketoaskyoutokindlysendustherelatedinformation.
我们希望你们能将相关资料寄给我们。
3.Itwouldbeveryhelpfulifyoucould5)sendusstatistics6)onyoursales.
如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。
4.Pleasesendusyourcatalogueandbesttermsforthisnewproduct.
请把贵公司的新产品目录和优惠条件寄给我们。
5.Pleasesupplyuswiththefollowinginformationbytheendofthismonth,atthelatest.
最迟请在这个月末之前把以下资料寄给我们。
UsefulWords&
Expressions
1.beintrigued出于好奇;
被迷住了;
感兴趣
2.premiumn.优惠(让价);
附赠礼品
3.regionalmanager分管某区域业务的经理,区域经理
4.Wewouldappreciateitifyoucould如果你们能……,我们将不甚感激。
5.Itwouldbeveryhelpfulifyoucould
6.statisticsn.统计,统计资料
回复宣传册索取
DearMissZeng:
Inaseparatefirst-classmailing1),Iamsendingyouthreecopiesofourcatalogasrequested2).Iamverypleasedthatyouwantacopyforeachofyourregionalmanagers.
Sincethecatalog“includesalmosteverythingexpandon3)thegiftsinthisletter.Idowanttosay,however,thatforquantitiesof50ormoregiftsweofferaveryattractiveprice.
Pleasefeelfreetocontactmeifyouhaveanyquestions.
如你所要求的,我已将三份我们的产品目录册用特快专递分开寄给你们。
我很高兴你要求给你们的区域经理每人一份。
目录册上已有详细说明,我就不再在信中详细介绍这些礼品。
但是有一点我想说的是,礼品的数量达到50或者50以上,我们将提供一个非常优惠的价格。
如有什么问题的话,请随时与我联系。
1.Ifyouareinterestedinourlineofbusiness4),wewouldbehappytosendyouourcompanycatalog.
如果你们对我们的经营品种感兴趣,我们将会很乐意将我们的公司目录册寄给你们。
2.Welearnedof5)yourcompanythroughtheChamberofCommerceandIndustryinBeijing.
我们是从北京的工商业联合会得知你们公司的。
3.Couldyoupleasesendusyourcompanybrochureandyourlatestannualreport?
恳请你们将你们公司的宣传册和你们最近的年度报告寄给我们。
4.OurcompanyisoneofthelargestsalesagentsforCanonCamerasinChinaandwehaveobtained6)informationaboutyournewproducts.
我们公司在中国是最大的佳能照相机的代销商之一,关于你们的新产品我们已略知一二。
5.Weareexportersdealingmainlyin7)silkgoodsinHangzhouandwouldliketoknowifwemayhavetransactionswith8)you.
本公司是以经营杭州的丝绸为主的出口商,希望得知能否与贵公司交易。
1.first-classmailing优先投递邮件
2.asrequested
3.expandonph.详述
4.lineofbusiness经营品种
★productline产品品种
5.learnof得知,获悉
6.obtainvt.得到,获得
★obtainapatent获得专利
7.dealin经营
8.havetransactionswith与……有交易
邮寄宣传册
DearMr.Liu,
ThankyouforyourletterdatedApril20th,2001inquiringaboutourcompanyandourproducts.Enclosedareourlatestbrochureslistingallthetypesofyachtswemanufactureaswellasourfinancialstatementfortheyearending31stDecember2000.
WehavenotsoldourproductsintheChinesemarketinthepast,andwewouldbedelightedtodobusinesswithyourcompany.Pleasegothroughtheenclosures.Wewouldbehappytoansweranyquestionsthatmayarise.
Welookforwardtohearingfromyou.
谢谢你们2001年4月20日垂询我公司和产品的来信。
随函附上我们最近的小册子,上列有我们生产的各种类型的游艇以及我们2000年底前的财务报表。
以前我们的产品从未在中国市场上销售过,所以能和贵公司一起合作我们很高兴。
请仔细查看附函。
我们很乐意回答任何可能出现的问题。
期盼你们的回音。
1.Asrequested,weareenclosingourcompanybrochure.
如你们所要求的,我们附上了我们公司的小册子。
2.Wehavebeeninthisbusinessforthepast15yearsandweareproudto1)haveestablishedanexcellentreputation.
我们经营这种生意已经有十五年了,能享有这么大的声誉我们很自豪。
3.WehaverecentlyexpandedourmarketintoCanada.
我们最近已将市场打入了加拿大。
4.Wehopeyouwillgetsomeideaofourcompany’sstructure.
我们希望贵公司能对我们公司的结构有所了解。
5.Ifyouneedfurtherinformation,pleasedonothesitatetocontactusatanytime.
如果你们需要进一步了解情况,请随时与我们联系。
1.beproudto自豪地,得意地
beproudof+名词短语/beproud+that从句
Weareproudofournewtechnology.
(我们为我们的新科技感到自豪。
)
2.Pleasedonothesitateto
Pleasefeelfreeto
询问产品详情
DearMr.Morgan,
Werefertoyourcompany’sbrochuredatedthe2ndofOctober2001.
WeareveryinterestedinlearningingreaterdetailaboutyourproductNo.1080asshownonpage15ofthesaidbrochure.Couldyoupleasesupplyuswiththespecifications,price,deliveryandotherrelevantinformationsothatwecouldfurtherevaluatethisproduct?
Sinceweintendtoholdaninternalmeetingonthe25thofOctobertodeterminewhichcompany’sproductwemightpurchase,wewouldliketohaveyourreplybythe11th.Thankyouforyourimmediateattentiontothismatter.
Yourssincerely,
我们参照了贵公司2001年10月2日的小册子。
我们对第15页的第1080号产品很感兴趣,并想得到进一步地了解。
你能给我们提供规格、价格、交货以及相关情况,以便我们能进一步评价此产品吗?
由于我们打算在10月25日举行一个内部会议来决定我们有可能购买哪家公司的产品,所以希望你们在11号之前能给予答复。
谢谢你们及时给予回复。
1.ItwouldbehelpfulifyoucouldgiveusthefulldetailsofyournewlydevelopedVideoCassetteRecorderM83.
如果你们能给我们提供你们最新开发的卡式录音机M83的全部详细资料,那将会很有帮助。
2.Pleaseprovideuswithtechnicalmanuals3)thatdescribethestructureofthemachine.
请给我们提供描述机器结构的技术说明书。
3.Weareparticularlyinterestedinthepossiblepurchaseoflaptopcomputers.
我们对购买手提电脑特别感兴趣。
4.Yourearlyreplywouldbeverymuchappreciated.
若贵方能尽早作答复,则不胜感激。
5.WewouldliketoreceiveadditionalinformationaboutyourAutumnCollection.
我们想索取你们秋装系列的进一步资料。
1.referto提到,基于,参照
2.supplyvt.供应,提供
supplyAwithB为A提供B
Yourlastreportprovideduswithenoughinformationtostartdiscussions.
(你们最后的报告为我们开始讨论提供了充分的资料。
3.manualn.手册,便览,简介
回复产品询问
DearMr.Li,
ThankyouforyourletterofOctober5,2001requestingdetailsaboutourproductNo.1080.
Whilethespecifications1)oftheproductareenclosed,ourcommercialtermsincludingpriceandshippingareasfollows2):
(1)Quantity:
100units.
(2)Price(CIFNewYork):
US$100.00perunit.
(3)PaymentTerms:
L/Ctobeestablishedwithinoneweekafterorder.
(4)Shipment:
WithinonemonthafterreceiptofL/C.
Wehopetheabove3)isofinteresttoyouandwelookforwardtohearingafavorablereplyfromyouinduecourse.
谢谢你们2001年10月5日来信询问我们第1080号产品的详细资料。
在附寄产品明细单的同时,关于价格和装船的商业用语,我们具体列于如下:
(1)数量:
100组
(2)价格:
(纽约到岸价):
每组100美金
(3)付款方式:
下订单的一个星期内办好信用证
(4)装船:
在收到信用证的一个月之内
希望上述条件能引起你们的兴趣,我们期待在合理时间内能听到你们肯定的答复。
Useful Sentences
1.ThankyouforyourletterconcerningourAutumnCollection.
谢谢你们关注我们秋季系列的来信。
2.Iamsendingthecopyunderseparatecover.(在另函中)
我会另外寄送副本。
3.Wearepleasedtosendacataloginwhichournewitemsarelisted.
我们很乐意将我们最近产品的目录寄给你们。
4.Wearesorrythatwecannotgiveyouthepertinentinformationyourequested.
我们很遗憾不能给你们提供你们所要求的相关资料。
5.Themanualsarenotavailableatthemomentandwemustaskyoutowaitanotherweekbeforetheyreachyou.简介手册暂时还未准备好,所以请你们再等一个星期。
1.specificationn.规格;
详细计划书;
(产品等的)说明书
★specifyvt.明确说明,具体指定
◆Pleasespecifywhatyoureallywanttosay.
(你想说什么,请详细说明。
2.asfollows如下
3.theabove如上所述,上面提到的
★theabove-mentionedproduct上面提到的产品
邮寄签署文件
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商务 书信 模板 详解