公约法规篇MARPOL公约 附则I检查指南Word格式.docx
- 文档编号:4398315
- 上传时间:2023-05-03
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:21.67KB
公约法规篇MARPOL公约 附则I检查指南Word格式.docx
《公约法规篇MARPOL公约 附则I检查指南Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公约法规篇MARPOL公约 附则I检查指南Word格式.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
船舶的IOPP证书
-TheOilRecordBook,PartI-MachinerySpaceOperations
油类记录簿
Thequestionsaredealingwiththreecategories:
该项大检查的题目分为3类:
1.IOPPcertificate:
questions1,2,3,7and8;
IOPP证书:
问题1,2,3,7和8;
2.inspectiononboard:
questions4,5,6,9and10;
and
船上检查:
问题4,5,6,9和10;
和
3.OilRecordBookquestions11,12and13.
油类记录簿:
问题11,12和13。
NOTE:
Ifanyoftheitems1,2,3,4,5,6,9,10and13areansweredwithNOtheshipshouldbeconsideredfordetentioninaccordancewiththeguidanceinAppendix1ofResolutionA.787(19asamended(MARPOLAnnexIdetainabledeficienciesasfollowing:
注意:
如果对检查表中的1,2,3,4,5,6,9,10和13项的任何项目的回答是“不”,根据经修改的决议A.787(19附录1中的下列指南(MARPOL公约附则Ⅰ中滞留缺陷,船舶将被滞留:
1.absence,seriousdeteriorationorfailureofproperoperationoftheoily-waterfilteringequipment,theoildischargemonitoringandcontrolsystemorthe15ppmalarmarrangements;
滤油设备、排油监控系统、15ppm报警系统没有安装、严重损坏或不能进行正常操作;
2.remainingcapacityofslopand/orsludgetankinsufficientfortheintendedvoyage;
油渣舱和/或油污水舱的剩余空舱舱容不足下航次使用;
3.oilrecordbooknotavailable;
没有油类记录簿;
4.unauthorizeddischargebypassfitted;
安装有XX的旁通管;
5.surveyreportfilemissingornotinconformitywithRegulation13G(3(boftheMARPOLConvention.
检验报告丢失或不符合MARPOL公约第13G条第(3(b款的规定。
1DoesthevesselhaveanOilFilteringEquipment(OFEonboard?
船上是否有滤油设备?
Thisinformationcanbefoundinparagraph2.2.1or2.2.2ofFORMAorFORMBoftheIOPPCertificateofthevessel(FORMAisforshipsotherthanoiltankers,FORMBisforoiltankers..
在IOPP证书表A或表B上的2.2.1or2.2.2段内可找到有关的资料(表A是供非油船使用;
表B是供油船使用
From6July1998,allshipsof400grosstonnageandabove,regardlessofage,mustbefittedwith15ppmoilfilteringequipment.Originallysomeshipswereabletouse100ppmoilfilteringequipment,butthisisnolongeracceptable.
从1998年7月6日起,所有400总吨或以上的船舶,不论船龄大小,都必须安装15ppm滤油设备。
起初,一些船舶是可以使用100ppm滤油设备,但现在已不再允许使用。
IftheanswertothisquestionisNO,theshipshouldbeconsideredfordetentionandactionshouldbetakentorectifythedeficiency.
如果回答该问题是“不是”,须考虑滞留该船舶,并采取行动纠正缺陷。
2Doesthevessel’sOFEsystemhaveanalarmandanautomaticstoppingdevice?
船上的滤油设备是否安装有报警装置和自动停止装置?
Thisinformationcanbefoundinparagraph2.2.2ofFORMAorFORMBoftheIOPPCertificateofthevessel.
在船上的IOPP证书表A或表B中的2.2.2段可找到有关的资料。
Accordingtoregulation16(2allshipsof10,000GTandabovemustbefittedwithanalarmandautomaticstoppingdevice.Accordingtoregulation10(3(bofAnnexIprocessedbilgewaterfrommachineryspacesisonlyallowedtobedischargedintotheseathroughanyvessel’sOFEsysteminaSpecialAreaof
AnnexItotheMARPOL73/78Convention,ifthesystemhasanalarmandautomaticstoppingdevice.AcompletelistofSpecialAreasisincludedinregulation10ofAnnexItoMARPOL73/78Convention.
根据公约第16条(2款中的规定,所有10000总吨及以上的船舶必须安装一报警和自动停止装置。
按照附则Ⅰ第10条(3(b款的规定,在MARPOL73/78公约附则Ⅰ中列出的特殊区域里,任何船舶机器处所里的含油污水,只有在通过安装有报警和自动停止装置的滤油设备的处理后,才允许排放出海。
在MARPOL73/78公约附则Ⅰ第10条里,含有特殊区域的列表。
However,sincethisisnotarequirementofregulation16,shipslessthan10,000grosstonnageneednotbeequippedwithsuchanalarmandstoppingdevice,ifnoeffluentfrommachineryspacebilgesisdischargedwithinspecialareas.Conversely,thedischargeofeffluentwithinspecialareasfromshipswithoutanautomaticstoppingdeviceisacontraventionoftheConvention,eveniftheoilcontentoftheeffluentisbelow15ppm(seeUnifiedInterpretation3.4.1ofAnnexI.
但是,由于这并不是公约第16条的要求,10000总吨以下的船舶如不在特殊区域从机器处所舱底排放排出物,则不需要安装该报警和停止装置。
反之,未安装自动停止装置的船舶,在特殊区域里进行排放,即使排出物含油量低于15ppm,也构成违反公约(参考附则I中的统一解释3.4.1。
Accordingtoregulation16(1individualvesselcarryinglargequantitiesofoilmustcomplywithregulation16(2.Thatisthesameasforvesselsabove10,000grosstonnage.
根据公约第16条(1中的规定,凡载有大量燃油的船舶,应符合第16条(2中的规定,这和对10000总吨以上船舶的要求是相同的。
Ifthegrosstonnageofthevesselis10,000orabove,andtheanswertothisquestionisNO,theshipshouldbeconsideredfordetentionandactionshouldbetakentorectifythedeficiency.
如果船舶是10000总吨及以上,并回答该问题是“不是”,须考虑滞留该船舶,并采取措施纠正缺陷。
Ifthegrosstonnageofthevesselislessthan10,000,andthevesseldoesnothaveanalarmandautomaticstoppingdevice,theanswertothisquestionisN/A.InthiscaseaholdingtankmusthavebeenidentifiedintheIOPPCertificatefortheretentionofoilybilgewateronboard.However,ifthevesselhasuseditsOFEsysteminaSpecialAreaofAnnexI,actionshouldbetakentorectifythedeficiency.UseoftheOFEsystemisrecordedintheOilRecordBookwithCodeletterD,Itemnumber15.1orwithCodeletterE.
如果船舶是10000总吨以下,而且没有安装报警和自动停止装置,那回答该问题的答案是“不适用”。
在这种情况下,必须在IOPP证书上注明用于接收船上含油污水的储存舱。
无论如何,如果该船舶在附则Ⅰ的特殊区域里使用滤油设备,这时必须采取行动以纠正该缺陷。
滤油装置的使用,在《油类记录簿》里的记录是使用代码D,项目号码是15.1或使用代码E。
3IstheOFEequipmenttypeapprovedaccordingtotheIOPPcertificate?
滤油设备的批准型号是否和IOPP证书相符?
Theseparating/filteringequipmentandtheoilcontentmeterinstalledonships,thekeelsofwhichwerelaidorwhichwereatasimilarstageofconstructionbefore1January2005,shallbeapprovedeitherinaccordancewithresolutionA.393(XorMEPC.60(33,seeparagraphs2.4.1and2.4.3ofFORMA.ResolutionMEPC.60(33includesaspecificationofthepollutionpreventionequipment.IthassupersededResolutionA.393(Xandappliestoallequipmentinstalledonorafter30April1994.ItshouldbenotedthattypeapprovalissuedinaccordancewithresolutionA.393(Xisstillvalidforequipmentinstalledonthevesselbefore30April1994.
安装在2005年1月1日之前安放龙骨或处于相应建造阶段的船舶的分/滤油设备,必须按照A.393(X决议或MEPC.60(33决议认可,见IOPP证书表A中的2.4.1和2.4.3段。
MEPC.60(33决议包含有防油污设备的规格,它取代了A.393(X决议并适用于安装日期在1994年4月30日及以后的设备。
须注意的是,根据A.393(X决议认可型号的、并于1994年4月30日之前安装在船上的设备仍然是有效的。
Theseparating/filteringequipmentandtheoilcontentmeterinstalledonships,thekeelsofwhichwerelaidorwhichwereatasimilarstageofconstructionafter1January2005,shallbeapprovedinaccordancewithresolutionMEPC.107(49.Thisalsoappliestonewinstallationsfittedonorafter1January2005toships,thekeelsofwhichwerelaidorwhichwereatasimilarstageofconstructionbefore1January2005insofarasisreasonableandpracticable.
安装在2005年1月1日及之后安放龙骨或处于相应建造阶段的船舶的分/滤油设备,必须按MEPC.107(49决议认可。
只要合理和可行,这同时适用于2005年1月1日之后安装在2005年1月1日之前安放龙骨或处于相似建造阶段的船舶的分/滤油设备。
如果回答该问题是“不是”,须考虑滞留该船舶,并采取措施纠正缺陷。
4Isthe15ppmalarmcorrectlyadjustedandoperable?
15ppm报警装置是否经正确调整和可正常工作?
Thecrewisinvitedtodemonstratetheoperabilityofthe15ppmalarmaccordingtotheinstructionmanualoftheequipment.
要求船员根据设备的操作手册,演示15ppm报警的操作性能。
5Isthe3-way-valveorstoppingdevicefunctioning?
三通阀和自动停止装置是否动作?
Thecrewisinvitedtodemonstratetheoperabilityofthe3-way-valveorstoppingdeviceaccordingtotheinstructionmanualoftheequipment.
要求船员根据设备的操作手册,演示三通阀或自动停止装置的工作性能。
6IstheOFE-systemfreeofillegalby-passes?
滤油设备是否不存在非法的旁通管?
Thiscanbedonebyvisualinspectionoftheconnectionsandpipelinesinthemachineryroomofthevessel.Noconnectionsarepermittedtopasstheseparator,the15ppmalarm,the3-way-valveortheautomaticstoppingdevice,allowingbilgestobedischargeddirectlyoverboard.
可通过目测检查船舶机器处所的管系和各连接。
旁通油水分离器、15ppm报警、三通阀或自动停止装置而直接将污水排放出舷外是不允许的。
Bilgelinefromengineroomspacesispermitteddirectlyoverboardincaseofanemergencye.g.floodingofengineroom.
在应急情况下,如机舱进水等,机舱的污水是允许直接排放出舷外的。
Ifsuspectingillegaldischarge–checkflanges/bolts/connections,onlineconnecters,toOFE(ifbearingsignofbeingopened/bypassed
如果怀疑非法排放–检查通往滤油设备的管系连接器处的法兰/螺栓/接头(是否有打开/旁通的明显迹象。
Ifstrongsuspicionofillegaldischarge,disconnectoverboardlinefromOFEforinspectionofinneroilfilm/sediments.
如果有非法排放的明显怀疑,拆下滤油设备排往舷外的管系,检查内部的油膜、沉淀物。
IftheanswertothisquestionisNO,theshipshouldbeconsideredfordetentionandactionshouldbetakentorectifythedeficiency;
andMARPOLinvestigationaccordingtoAppendix2ofResolutionA.787(19asamendedshouldbecarried
out.
如果回答该问题是“不是”,须考虑滞留该船舶,并采取纠正缺陷的行动;
同时,根据经修改的决议A.787(19附录2开展MARPOL调查。
7HastheincineratorsuitableforburningoilresiduesbeenmarkedintheIOPPcertificate?
适合焚烧油渣的焚烧炉是否在IOPP证书中标注?
Seeparagraph3.2.1ofFORMAorB.
参考IOPP证书表A或表B3.2.1段。
8Hastheauxiliaryboilersuitableforburningo
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 公约法规篇MARPOL公约 附则I检查指南 公约 法规 MARPOL 附则 检查 指南