古代汉语09串讲文档格式.docx
- 文档编号:4107308
- 上传时间:2023-05-02
- 格式:DOCX
- 页数:56
- 大小:74.35KB
古代汉语09串讲文档格式.docx
《古代汉语09串讲文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古代汉语09串讲文档格式.docx(56页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
例:
P91
2、因果关系
引申义和本义之间具有因果关系,通过逻辑推导造成词义引申。
3、动静关系
动指动作行为,静指名称性状。
事物本身与其性质状态及相关的动作行为有密切关系,从而构成相互间的引申。
这种形式的引申往往引起词性的变化。
P92
4、时空关系
时间和空间关系密切,表示时空的词可以互相引申。
例P92
5、礼俗关系
由于礼俗的原因造成词义的引申。
P93
(三)词义引申的方式
词义引申的基本规律是由特殊到一般,由具体到抽象。
具体方式主要有两种。
1、连锁式引申
以本义为起点,向着同一方向递相派生出几个引申义的引申方式,叫连锁式引申。
如P93来源:
考试大
2、辐射式引申
以本义为中心,依据本义的特点,向不同的方向直接派生出数个引申义,叫辐射式引申。
P94
(四)引申义列
从内容上看,词的引申义也不是任意排列、杂乱无章的,而是一个有序的义列。
我们把根据词的本义特点所构成的引申义序列称为“引申义列”。
P95
蓝色字为大纲要求背诵的
楚人献鼋
楚人獻黿于鄭靈公。
公子宋與子家將見。
子公之食指動,以示子家,曰:
“他日我如此,必嘗異味。
”及入,宰夫將解黿,相視而笑。
公問之,子家以告。
及食大夫黿,召子公而弗與也。
子公怒,染指於鼎,嘗之而出。
公怒,欲殺子公。
子公與子家謀先。
子家曰:
“畜老猶憚殺之,而況君乎?
”反譖子家。
子家懼而従之。
夏,弑靈公。
書曰:
“鄭公子歸生弑其君夷。
”權不足也。
君子曰:
“仁而不武,無能達也。
”来源:
楚人献鼋于郑灵公。
公子宋与子家将见。
子公之食指动,以示子家,曰:
“他日我如此,必尝异味。
”及入,宰夫将解鼋,相视而笑。
公问之,子家以告。
及食大夫鼋,召子公而弗与也。
子公怒,染指于鼎,尝之而出。
公怒,欲杀子公。
子公与子家谋先。
“畜老犹惮杀之,而况君乎?
”反谮子家。
子家惧而従之。
夏,弑灵公。
书曰:
“郑公子归生弑其君夷。
”权不足也。
“仁而不武,无能达也。
”
【译文】
楚国人献给郑灵公一只大甲鱼。
公子宋和子家将要进见,走在路上,公子宋的食指忽然自己动了起来,就把它给子家看,说:
“以往我遇到这种情况,一定可以尝到美味。
”等到进去以后,厨师正准备切甲鱼,两人互相看着而笑起来。
郑灵公问他们为什么笑,子家就把刚才的情况告诉郑灵公。
等到郑灵公把甲鱼赐给大夫们吃的时候,也把公子宋召来但偏不给他吃。
公子宋发怒,用手指头在鼎里蘸了蘸,尝到味道后才退出去。
郑灵公发怒,要杀死公子宋。
公子宋和子家策划先下手。
子家说:
“牲口老了,尚且怕杀,何况国君?
”公子宋就反过来诬陷子家。
子家害怕,只好跟着他干,夏季,杀死了郑灵公。
本文来源:
考试大网
《春秋》记载说:
”这是由于子家的权力不足的缘故。
君子说:
“仁爱而没有勇武,总是达不到的。
”
楚归晋知罃
晉人歸楚公子谷臣與連尹襄老之屍于楚,以求知罃。
於是荀首佐中軍矣,故楚人許之。
王送知罃,曰:
“子其怨我乎?
”對曰:
“二國治戎,臣不才,不勝其任,以為俘馘。
執事不以釁鼓,使歸即戮,君之惠也。
臣實不才,又誰敢怨?
”王曰:
“然則德我乎?
“二國圖其社稷,而求紓其民,各懲其忿以相宥也。
兩釋纍囚以成其好。
二國有好,臣不與及,其誰敢德?
“子歸,何以報我?
“臣不任受怨,君亦不任受德,無怨無德,不知所報。
”王曰:
“雖然,必告不穀。
“以君之靈,纍臣得歸骨于晉。
寡君之以為戮,死且不朽。
若從君惠而免之,以賜君之外臣首,首其請於寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。
若不獲命,而使嗣宗職,次及於事,而帥偏師以修封疆,雖遇執事,其弗敢違。
其竭力致死,無有二心,以盡臣禮,所以報也。
“晉未可與爭。
”重為之禮而歸之。
晋人归楚公子谷臣与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。
于是荀首佐中军矣,故楚人许之。
”对曰:
“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘。
执事不以衅鼓,使归即戮,君之惠也。
臣实不才,又谁敢怨?
“然则德我乎?
“二国图其社稷,而求纾其民,各惩其忿以相宥也。
两释累囚以成其好。
二国有好,臣不与及,其谁敢德?
“子归,何以报我?
“臣不任受怨,君亦不任受德,无怨无德,不知所报。
“虽然,必告不谷。
“以君之灵,累臣得归骨于晋。
寡君之以为戮,死且不朽。
若从君惠而免之,以赐君之外臣首,首其请于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。
若不获命,而使嗣宗职,次及于事,而帅偏师以修封疆,虽遇执事,其弗敢违。
其竭力致死,无有二心,以尽臣礼,所以报也。
“晋未可与争。
”重为之礼而归之。
晋国人将公子谷臣连同连尹襄老的尸首归还给楚国,要求交换知罃。
这时知罃的父亲荀首已经担任中军佐了,所以楚国人就答应了他们。
楚共王为知罃送行,说:
“你恨我吗?
”知罃回答说:
“两国用兵,下臣无能,不能胜任自己的任务,作了俘虏。
君王的侍从不以我的血涂鼓,使我回国就刑,这是君王的恩惠。
下臣实在无能,又敢恨谁?
”楚王说:
“那么感激我吗?
“两国为自己的国家着想,谋求宽缓自己的百姓,各自克制自己的忿怒,求得相互谅解。
双方释放战俘,以实现友好。
两国友好,下臣不曾参与其间,又敢感激谁呢?
“你回去,怎样报答我?
“下臣不承受怨恨之名,君王也不承受恩惠之名,下臣无恨,君王无恩,不知道报答的事。
”楚王说:
“虽然如此,也一定要告诉我。
”知罃回答道:
“凭借君王的威灵,拘囚之臣得以将骸骨带回到晋国。
敝国国君如果将下臣加以诛杀,死后将会不朽。
如果由于君王的恩惠而得到赦免,将下臣赐还君王的外臣荀首,荀首将会请示敝国国君,而将下臣在宗庙加以诛杀,死后也会不朽。
如果得不到敝国国君的批准,仍让下臣继承祖宗的职位,依次轮到下臣参与国事,率领一部分军队去维护疆界,那时即使遇到君王的侍从,www.Examda.CoM考试就到考试大也不敢回避。
将竭尽全力去拼死,没有二心,以尽到臣下的本分,这就是下臣所要报答君王的。
“晋国不可与它相争。
”隆重地为他举行了礼仪,然后放他回国。
祁奚荐贤
祁奚請老,晉侯問嗣焉。
稱解狐,其讎也。
將立之而卒。
又問焉。
對曰:
“午也可。
”於是羊舌職死矣,晉侯曰:
“孰可以代之?
“赤也可。
”於是使祁午為中軍尉,羊舌赤佐之。
君子謂祁奚於是能舉善矣。
稱其讎,不為諂;
立其子,不為比;
舉其偏,不為黨。
《商書》曰:
“無偏無党,王道蕩蕩。
”其祁奚之謂矣。
解狐得舉,祁午得位,伯華得官;
建一官而三物成,能舉善也。
夫為善,故能舉其類。
《詩》雲:
“惟其有之,是以似之。
”祁奚有焉。
祁奚请老,晋侯问嗣焉。
称解狐,其雠也。
将立之而卒。
又问焉。
对曰:
”于是羊舌职死矣,晋侯曰:
”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。
君子谓祁奚于是能举善矣。
称其雠,不为谄;
立其子,不为比;
举其偏,不为党。
《商书》曰:
“无偏无党,王道荡荡。
”其祁奚之谓矣。
解狐得举,祁午得位,伯华得官;
建一官而三物成,能举善也。
夫为善,故能举其类。
《诗》云:
祁奚请求告老退休,晋悼公向他询问接替他的中军尉职务的人。
祁奚推举解狐——而解狐是他的仇人。
晋悼公要立解狐为中军尉,解狐却死了。
晋悼公又问他,祁奚回答说:
“祁午可以任中军尉。
”正在这个时候羊舌职死了,晋悼公问祁奚:
“谁可以接替羊舌职的职位?
”祁奚回答说:
“羊舌赤可以。
”于是,晋悼公让祁午做了中军尉,让羊舌赤辅佐他。
君子认为祁奚在这件事情上能够推举贤人。
推荐他的仇人,而不谄媚;
推立他的儿子,而不偏袒;
推举他的下属,而不是勾结。
《尚书。
洪范》说:
“没有偏袒不结党,王道政治坦荡荡。
”这话大概是说的祁奚这样的人了。
解狐得到举推,祁午得到职位,羊舌赤得到官职;
立了一个中军尉的官,而得举、得位、得官三件好事都成全了,这正是由于他能推举贤人。
恐怕只有贤人,才能推举跟自己一样的人。
《诗.小雅.裳裳者华》说:
“只因为他有仁德,才能推举象他的人。
”祁奚就具有这样的美德。
晏婴论和
齊侯至自田,晏子侍於遄台,子猶馳而造焉。
公曰:
“唯據與我和夫!
”晏子對曰:
“據亦同也,焉得為和?
”公曰:
“和與同異乎?
“異。
和如羹焉,水、火、醯、醢、鹽、梅,以烹魚肉,燀之以薪,宰夫和之,齊之以味,濟其不及,以泄其過。
君子食之,以平其心。
君臣亦然。
君所謂可而有否焉,臣獻其否以成其可;
君所謂否而有可焉,臣獻其可,以去其否,是以政平而不幹,民無爭心。
故《詩》曰:
‘亦有和羹,既戒既平。
鬷嘏無言,時靡有爭。
’先王之濟五味,和五聲也,以平其心,成其政也。
聲亦如味,一氣、二體、三類、四物、五聲、六律、七音、八風、九歌,以相成也;
清濁、小大、短長、疾徐、哀樂、剛柔、遲速、高下、出入、周疏,以相濟也。
君子聽之,以平其心。
心平,德和。
故《詩》曰‘德音不瑕’。
今據不然。
君所謂可,據亦曰可;
君所謂否,據亦曰否。
若以水濟水,誰能食之?
若琴瑟之專壹,誰能聽之?
同之不可也如是。
”www.Examda.CoM考试就到考试大
齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉。
“唯据与我和夫!
”晏子对曰:
“据亦同也,焉得为和?
“和与同异乎?
“异。
和如羹焉,水、火、酰、醢、盐、梅,以烹鱼肉,燀之以薪,宰夫和之,齐之以味,济其不及,以泄其过。
君所谓可而有否焉,臣献其否以成其可;
君所谓否而有可焉,臣献其可,以去其否,是以政平而不干,民无争心。
故《诗》曰:
鬷嘏无言,时靡有争。
’先王之济五味,和五声也,以平其心,成其政也。
声亦如味,一气、二体、三类、四物、五声、六律、七音、八风、九歌,以相成也;
清浊、小大、短长、疾徐、哀乐、刚柔、迟速、高下、出入、周疏,以相济也。
君子听之,以平其心。
故《诗》曰‘德音不瑕’。
今据不然。
君所谓可,据亦曰可;
君所谓否,据亦曰否。
若以水济水,谁能食之?
若琴瑟之专壹,谁能听之?
” 【译文】
景公从打猎的地方回来,晏子在遄台随侍,梁丘据也驾著车赶来了。
景公说:
“只有梁丘据与我和协啊!
”晏子回答说:
“梁丘据也不过是相同而已,哪里能说是和协呢?
”景公说:
“和协与相同有差别吗?
“有差别。
和协就像做肉羹,用水、火、醋、酱、盐、梅来烹调鱼和肉,用柴火烧煮。
厨工调配味道,使各种味道恰到好处;
味道不够就增加调料,味道太重就减少调料。
君子吃了这种肉羹,用来平和心性。
国君和臣下的关系也是这样。
国君认为可以的,其中也包含了不可以,臣下进言指出不可以的,使可以的更加完备;
国君认为不可以的,其中也包含了可以的,臣下进言指出其中可以的。
去掉不可以的。
因此。
政事平和而不违背礼了,百姓没有争斗之心。
所以《诗·
商颂·
烈祖》中说:
‘还有调和的好羹汤,五味 备又适中。
敬献神明来享用,上下和睦不争斗。
’先王使五味相互调和,使五声和谐动听,用来平和心性,成就政事。
音乐的道理也像味道一样,由一气。
二体、三类、四物、五声、六律、七音、八风、九歌各方面相配合而成,由清浊、小大、短长、疾徐、哀乐、刚柔、迅速、高下、出入、周疏各方面相调节而成。
君子听了这样的音乐,可以平和心性。
心性平和,德行就协调。
所以,《诗·
豳风·
狼跋》说:
‘美好音乐没瑕疵。
’现在梁丘据不是这样。
国君认为可以的,他也说可以;
国君认为不可以的,他也说不可以。
如果用水来调水,谁能吃得下去?
如果用琴瑟老弹一个音调,谁听得下去?
不应当相同的道理,就像这样。
宋人献玉
宋人或得玉,獻諸子罕。
子罕弗受。
獻玉者曰:
“以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻之。
”子罕曰:
“我以不貪為寶,爾以玉為寶。
若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶。
”稽首而告曰:
“小人懷璧,不可以越鄉,納此以請死也。
”于罕置諸其裏,使玉人為之攻之,富而後使其所。
宋人或得玉,献诸子罕。
献玉者曰:
“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。
“我以不贪为宝,尔以玉为宝。
若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。
“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。
”于罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使其所。
宋国有个人得到了一块玉,把它献给了子罕(宋国司城,掌管国家的工程)。
子罕不接受。
献玉的人说:
“我给雕玉的人看了,他认为是宝贝,所以才敢献给你。
”子罕说:
“我把不贪当作珍宝,你把玉当作珍宝。
如果把玉给了我,那我们都丧失了自己的珍宝,不如咱们各人都保存着自己的珍宝。
”献玉人叩头说:
“小人带着宝玉,不能穿越乡里,献出它是为了请求免于一死。
”子罕把宝玉留在了乡里,让玉人给他雕刻加工,出卖后再让他回老家去。
第五课古今词义的差异与沟通
从词汇史上讲,古今是要细细划分的;
但从古代汉语的教学体系上看,一般是把现代汉语称为今,把现代汉语以前的文言文称作古,即把古代文献的词义当作一个整体对待,至于是先秦还是唐宋、明清,则不再细分。
一、古今词义的差异
词义的变化从根本上说是词的义项的变化。
从实践辨识的角度分析,这种变化和差异主要表现在两个方面:
一是古代义项的消失,二是古今义项的微殊。
(一)古代义项的消失
所谓义项的消失,是指由于社会的发展变化,古代的一些事物消亡了或是人们的观念变化了,导致词的相关义项也随之消失了。
例:
P72-P73
(二)古今义项的微殊
是指同一个词中的某一个义项在古代汉语与现代汉语中只有细微差别。
1、广度宽窄的差异
即古今词义所表示概念的外延大小不同。
P74
2、程度深浅的差异
即古今词义轻重深浅不同。
例P75
3、色彩褒贬的差异
即词义的感情色彩发生了变化。
例P76
4、词义特点的差异
即古今词义的特点不一致。
例P76来源:
二、古今词义的沟通
(一)从现代汉语复音词、成语甚至方言口语的词素中去瞭解古义
在汉语词汇复音化的过程中,某些词作为单音词独立使用时,其古代汉语的词义已经消失了,但在作为一个语素构成双音词、成语时,古代的词义仍然存在。
例P78
(二)从词义的共同特点和相互联系上去瞭解古义
掌握了词的本义及其特点,就能够以简驭繁地去沟通和把握词义。
例P79
文选:
齐恒公伐楚
四年,春,齊侯以諸侯之師侵蔡。
蔡潰,遂伐楚。
楚子使與師言曰:
“君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。
不虞君之涉吾地也,何故?
”管仲對曰:
“昔召康公命我先君大公,曰:
‘五候九伯,女實征之,以夾輔周室。
’賜我先君履:
東至於海,西至於河,南至於穆陵,北至於無隸栘暟茅不入,王祭不共,無以縮酒,寡人是征;
昭王南征而不復,寡人是問。
“貢之不入,寡君之罪也,敢不共給?
昭王之不復,君其問諸水濱!
師進,次於陘。
夏,楚子使屈完如師。
師退,次於召陵。
www.Examda.CoM考试就到考试大
齊侯陳諸侯之師,與屈完乘而觀之。
齊侯曰:
“豈不穀是為?
先君之好是繼。
與不穀同好,如何?
“君惠徼福於敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之願也。
”齊侯曰:
“以此眾戰,誰能禦之!
以此攻城,何城不克!
”對曰“:
“君若以德綏諸候,准敢不服?
君若以力,楚國方城以為城,漢水以為池,雖眾,無所用之!
屈完及諸侯盟。
四年,春,齐侯以诸侯之师侵蔡。
蔡溃,遂伐楚。
楚子使与师言曰:
“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。
”管仲对曰:
‘五候九伯,女实征之,以夹辅周室。
’赐我先君履:
东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无隶。
尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征;
昭王南征而不复,寡人是问。
“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?
昭王之不复,君其问诸水滨!
师进,次于陉。
夏,楚子使屈完如师。
师退,次于召陵。
齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。
齐侯曰:
“岂不谷是为?
先君之好是继。
与不谷同好,如何?
“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。
”齐侯曰:
“以此众战,谁能御之!
”对曰“:
“君若以德绥诸候,准敢不服?
君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!
屈完及诸侯盟。
鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国。
蔡国溃败,接着又去攻打楚国。
楚成王派使节到齐军对齐桓公说:
“您住在北方,我住在南方,因此牛马发情相逐也到不了双方的疆土。
没想到您进入了我们的国土这是什么缘故?
”管仲回答说:
“从前召康公命令我们先君大公说:
‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。
’召康公还给了我们先君征讨的范围:
东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无隶。
你们应当进贡的包茅没有交纳,周工室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物;
周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事。
”楚国使臣回答说:
“贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?
周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一间吧!
于是齐军继续前进,临时驻扎在陉。
这年夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉,齐军后撤,临时驻扎在召陵。
齐桓公让诸侯国的军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容。
齐桓公说:
“诸侯们难道是为我而来吗?
他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了。
你们也同我们建立友好关系,怎么样?
屈完回答说:
“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接纳我们国君,这正是我们国君的心愿。
”齐桓公说:
“我率领这些诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?
我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不下?
”屈完回答说:
‘如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?
如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!
后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。
介子推不言禄
晉侯賞從亡者,介之推不言祿,祿亦弗及。
推曰:
“獻公之子九人,唯君在矣。
惠、懷無親,外內棄之。
天未絕晉,必將有主。
主晉祀者,非君而誰?
天實置之,而二三子以為己力,不亦誣乎?
竊人之財猶謂之盜,況貪天之功以為己力乎?
下義其罪,上賞其奸,上下相蒙,難與處矣。
”其母曰:
“盍亦求之?
以死,誰懟?
“尤而效之,罪又甚焉。
且出怨言,不食其食。
“亦使知之,若何?
“言,身之文也。
身將隱,焉用文之?
是求顯也。
“能如是乎!
與女偕隱。
”遂隱而死。
晉候求之,不獲,以綿上為之田,曰:
“以志吾過,且旌善人。
晋侯赏从亡者,介之推不言禄,禄亦弗及。
“献公之子九人,唯君在矣。
惠、怀无亲,外内弃之。
天未绝晋,必将有主。
主晋祀者,非君而谁?
天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎?
窃人之财犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎?
下义其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣。
以死,谁怼?
身将隐,焉用文之?
是求显也。
与女偕隐。
”遂隐而死。
晋候求之,不获,以绵上为之田,曰:
“以志吾过,且旌善人。
晋文公赏赐跟从他逃亡的人,介之推不谈爵禄,爵禄也没有轮到他。
介之推说:
“献公的儿子九人,只有国君在世了。
惠公、怀公没有亲人,国内外都厌弃他们。
上天没有断绝晋国的后嗣,一定会有君主。
主持晋国祭祀的人,不是国君是谁?
实在是上天立的他,而那几个人以为是自己的功劳,不是骗人吗?
盗窃别人的财物,还叫他做小偷,何况窃取上天的功劳当作自己的功劳呢?
下面的人赞美他们的罪过,上面的人奖励他们的欺诈,上下相互欺骗,就难以和他们相处了。
”他的母亲说:
“何不也去请求爵禄?
就这样死了,怨谁?
”介之推回答说:
“明知是错误而效法它,罪过更要加重了。
而且我发出过怨言,不吃国君的俸禄。
“也要让国君知道这件事,怎么样?
“言语,是身上的装饰品。
身子将要隐藏,哪里还要用盲语去装饰它?
这样做,就是为了显露自己了。
“能够象你说的这样去做吗?
我和你一块儿隐居。
”于是母子俩隐居到死。
晋文公寻找他没有找到,就以绵上作为介之推的封地,说:
“以此铭记我的过失,并且表彰善良的人。
子文治兵
楚子將圍宋,使子文治兵於睽,終朝而畢,不戮一人。
子玉複治兵於蒍,終日而畢,鞭七人,貫三人耳。
國老皆賀子文,子文飲之酒。
蒍賈尚幼,後至,不賀。
子文問之,對曰:
“不知所賀。
子之傳政於子玉,曰:
‘以靖國也。
’靖諸內而敗諸外,所獲幾何?
子玉之敗,子之舉也。
舉以敗國,將何賀焉?
子玉剛而無禮,不可以治民。
過三百乘,其不能以入矣。
苟入而賀,何後之有?
楚子将围宋,使子文治兵于睽,终朝而毕,不戮一人。
子玉复治兵于蒍,终日而毕,鞭七人,贯三人耳。
国老皆贺子文,子文饮之酒。
蒍贾尚幼,后至,不贺。
子文问之,对曰:
“不知所贺。
子之传政于子玉,曰:
‘以靖国也。
’靖诸内而败诸外,所获几何?
子玉之败,子之举也。
举以败国,将何贺焉?
子玉刚而无礼,不可以治民。
过三百乘,其不能以入矣。
苟入而贺,何后之有?
楚国将要包围宋国,派子文到睽治理军队,朝拜结束至回国,没有惩治一个人。
子玉又在蒍带兵,一天结束时,对七个人施以鞭刑,又穿了三个人的耳朵。
大臣们都向子文祝贺,子文喝下了酒。
蒍贾还年幼,后到的,没有拜贺。
子文问他,他回答
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 古代汉语 09 串讲