新视野大学英语3(第二版)选词填空原文及翻译.doc
- 文档编号:3496555
- 上传时间:2023-05-05
- 格式:DOC
- 页数:6
- 大小:28KB
新视野大学英语3(第二版)选词填空原文及翻译.doc
《新视野大学英语3(第二版)选词填空原文及翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语3(第二版)选词填空原文及翻译.doc(6页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
新视野大学英语3(第二版)选词填空原文及翻译
第一单元WhenIthinkofpeopleinthisworldwhohavereallymadeadifference,Ithinkofmyparents.当我认为人们在这个世界上真的很不错,我认为我的父母。
Theyweretrulysaintsamongordinarypeople.他们是真正的圣徒在普通大众。
Iwasoneofthetenchildrenmyparentsadopted.我是一个十个孩子我父母收养了。
Theyrescuedeachofusfromalifeofpovertyandloneliness.他们救出了我们每个人都从一个贫穷和孤独的生活。
Theywerehardlyabletorestrainthemselvesfrombringinghomemorechildrentocarefor.他们几乎无法抑制自己更多的孩子带回家照顾。
Iftheyhadhadtheresourcestheycertainlywouldhave.如果他们有资源,他们当然会。
Mostpeopledonotrealizehowmuchtheyappreciatedsomeoneuntiltheypassaway.大多数人并不知道自己有多感激有人直到他们去世。
MysistersandbrothersandIdidnotwantthistohappenbeforeweutteredthewords"Thankyou"toourparents.我的兄弟姐妹们,我不希望这样的事情发生在我们说过这句话“谢谢你”,我们的父母。
Althoughwehaveallgrownupandscatteredaboutthecountry,wegotbacktogethertothankourparents.尽管我们都长大了,散放在国家,我们一起回来,谢谢我们的父母。
MybrotherTomundertookthetaskoforganizingtheevent.我哥哥汤姆承担这个任务的组织的事件。
EveryFridaynight,MomandDadhavehadthehamdinnerspecialatthesamerestaurantforthelasttwentyyears.每个星期五的晚上,妈妈和爸爸有火腿晚餐特别在同一家餐厅里过去二十年。
Thatiswherewewaitedwithouttheirknowing.这就是我们等不知情。
Whenwefirstcaughtaglimpseofthemcomingacrossthestreet,weallhidunderneathabigtable.当我们第一次瞥见他们正在过马路,我们所有的一张大桌子底下藏了起来。
Whentheyentered,weleaptoutandshouted,"Thankyou,MomandDad.当他们进入,我们跳了出来,大声喊道“谢谢你,,妈妈和爸爸。
"MybrotherTompresentedthemwithacardandweallhugged.“我哥哥汤姆向他们提出一个卡片和我们所有的拥抱。
MyDadpretendedthathehadknownwewereunderthetableallalong.我的爸爸假装他知道我们一直在桌子底下。
第四单元Formany,beautyandfashionarepermanentlylinked.对许多人来说,美丽和时尚是永久链接。
Withregardtofashion,theBarbiedollhasbeenconsistentlyinstyle.关于时尚,芭比娃娃一直在风格。
FromthefirstBarbiedolls,Matteltookcaretodressthemindetailed,fashionableclothes.从第一个芭比娃娃,美泰公司小心地给他们穿上详细,时髦的衣服。
SomeobserversnotethatthefashionsoftheBarbiedolltracefashiontrendsperfectly
since1959.一些观察家注意,时尚的芭比娃娃跟踪时尚趋势完全自1959年以来。
Whilecriticscomplainthatthemodelsdonotrepresent"average"femalebodies,theyalsocomplainabouttheBarbiedoll'ssize.虽然批评人士抱怨说,这个模型并不代表“平均”女性的身体,他们还抱怨芭比娃娃的大小。
SomehavecriticizedthedimensionsoftheBarbiedollasanunattainableidealofthefemaleshape.一些人批评芭比娃娃的尺寸作为一个不可能实现的理想女性的形状。
CharlotteJohnson,theBarbiedoll'sfirstdressdesigner,explainedthatthedollwasnotintendedtoreflectafemalefigurerealistically,butrathertoportraya(n)exaggeratedshapeunderneathfashionableclothes.夏洛特·约翰逊,芭比娃娃的第一个服装设计师,解释说,这个娃娃并非为了反映一个女性人物现实,而是描述了一个(n)夸大形状下面时髦的衣服。
However,theunrealisticdimensionsofthedollhavebroughtthestrongestcriticismregardingthedoll'sencouragementofanobsessionwithweightandlooks.然而,不切实际的维度的娃娃带来了最强烈的批评对于娃娃的鼓励的痴迷重量和外表。
ConvincedofthenegativeeffectsoftheBarbiedollonchildren,CathyMeredigofHighSelfEsteemToysdevelopedamorerealisticallyproportioneddollin1991.确信的是芭比娃娃的负面影响孩子,凯蒂Meredig高自尊玩具开发了一种更实际相称的娃娃在1991年。
Herdolldidnotsellwell,however.她的洋娃娃并不畅销,然而。
Throughouttheyears,theBarbiedollhashadseveralcompetitors,butnonehavebeenabletocompetewiththeglamourofferedbytheBarbiedoll.这些年来,芭比娃娃已经有好几个竞争对手,但没人能与之竞争的魅力所提供的芭比娃娃。
第六单元DoyouknowFebruary2ndisGroundhog'sDay(土拨鼠日)?
你知道2月2日是土拨鼠节(土拨鼠日)?
Legendhasitthatonthismorning,ifagroundhogcanseeitsshadow,therewillbesixmoreweeksofwinter.传说在今天早上,如果土拨鼠能看到它的影子,会有六个周的冬天。
Ifitcannotseeitsshadow,springisontheway.如果它不能看到它的影子,春天是在路上。
Somebelievethatthemeansofforecastisratherarbitraryandisoftenincorrect.有些人认为这意味着相当武断的预测是,通常是不正确的。
Othersarguethatitissignificantbecauseitrecognizesthatthedifferentpartsofnatureareconnectedinsomeway.其他人则认为,这是重要的,因为它承认自然的不同部分以某种方式连接。
Eachpartisdependentontherestofthepartsforahealthysystem.每一个部分都是依赖于其余的部分对于健康的系统。
Somefarmerspaycloseattentiontothebehaviorofducksandgeesewhenpredictingtheweather.一些农民密切关注鸭子和鹅的行为预测天气。
ItissensibletoguessanearlywinteriscomingwhenyouseeducksandgeesemovingsouthinOctober.这是合理的猜测早期冬天来了,当你看到鸭子和鹅在10月份向南移动。
Manydogownerscantellwhenwinterorspringwillcomebystrokingtheirpet.许多狗主人可以告诉当冬天或春天会来摸摸他们的宠物。
Inpreparationforwinter,adog'shairbecomesthicker.为了准备过
冬,狗的毛变得更厚。
Dogslosehairasspringsetsin.狗失去头发春天集。
Informationgatheredfromnaturecanhelppeopletotakeprecautionsagainstahardwinterorbadstorm.从自然收集的信息可以帮助人们采取措施预防一个艰难的冬天或糟糕的风暴。
Someanimalsareevenbelievedtobeabletodetectwhenanearthquakewilloccur.有些动物甚至被认为能够探测地震何时发生。
Peopleholdingthisbeliefevengofurthertosaythatinformationgatheredbycomputersisoftenworthlessandnatureisfarmoreaccurate:
Isn'tittimewestartedpayingattentiontowhatisaroundus?
人们持有这种信仰甚至更进一步说,电脑所收集的信息通常是毫无价值的,自然是更准确:
难道我们开始注意我们周围是什么?
第九单元:
Myfriend,Anna,saidtomebeforeImarriedMike,"He'sfinenow,butwaituntilafteryou'vemarriedhim."在我娶了麦可之前,我的朋友,安娜,对我说,"他现在很好,但是等候直到在你已经结婚他之后."Shethoughtthatherownexperiencewithmarriagewasapplicabletomine.她认为那种她自己的经验婚姻适用于挖掘。
Withoutevenbeingasked,shecitedalloftheproblemsshe'shadwithherhusband.没有平坦的被问,她引述她与她的丈夫一起有的所有问题。
Thedisputesrangedfromhimnotsharingresponsibilityforhouseholdtaskstohowoftenhewentoutatnight.争论从他排列不对在晚上的他多久外出分享对家庭任务的责任了。
Andeverytime,Annacomplained,herhusbandwouldfindjustificationforwhathedid.而且每一次,安娜控诉,她的丈夫会为他做的找辩护。
"IfIwereyou,"sheadvised,"I'dgeteverythingdocumentedinwriting."如果我是你",她劝告,”我将会以书面方式使每件事物被证明。
Ifthereissomethingdesirableabouthimnow,makesureyougetanagreementfromhimthathewillcontinueitafteryouaremarried.如果有事令人想要的现在关于他,确定你从他得到协议在你是已婚的之后,他将会继续它。
"ItriedtodisposeofheradvicesayingthatIthoughtMikeandIcouldhandleitwithoutsuchanagreement.”我试着解决说我想麦可,而且我会在没有如此的协议下处理它的她的忠告。
ShejustdismissedwhatIhadtosaywithlaughter.她刚刚解散了我必须以笑说的。
"Youcan'tbelievehimjustbecausewhathesaid.”你不能相信他仅仅因为他说的。
Onceyoumarryhim,he'llthinkheownsyou,andeverythingwillchange,"shesaid.一经你与他结婚,他将会认为他拥有你,而且每件事物将会改变,”她说。
Itriedtoignoreheradvice,butthenextdayIchangedmymindandtalkedtoMike.我试着不理睬她的忠告,但是隔天我改变了我的想法而且和麦可说话。
"Mike,"Isaid,"I'mnotgoingtomarryyouunlessyoupromisetoalwaysstaythesame.""麦可",我说,"我没有要与你结婚,除非你答应总是停留一样的".Hereplied,"You'vebeentalkingtoAnnaagain,haven'tyou他答复,”你再次一直和安娜说话,不已经你
6
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视野 大学 英语 第二 填空 原文 翻译