英语新闻英语.docx
- 文档编号:21975
- 上传时间:2023-04-28
- 格式:DOCX
- 页数:31
- 大小:45.84KB
英语新闻英语.docx
《英语新闻英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语新闻英语.docx(31页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
英语新闻英语
U.S.UnderAttack
ByRichardWillingandJimDrinkard
ThenationwentonafullwartimealertTuesdayafterterroristattacksinNewYorkCityandWashingtonleftanunknownnumberofkilledandwoundedandshookthenationasperhapsnothinghadsincetheJapaneseattackonPearlHarbornearly60yearsago.
“Freedomitselfwasattackedthismorningbyafacelesscoward,andfreedomitselfwillbedefended,”PresidentBushsaidearlyTuesdayafternoon,fromaLouisianaairbasetowhichhehadbeenevacuated.
Deathandinjurytollswerenotimmediatelyavailable,butwereexpectedtoreachperhapsintothethousands.
“Makenomistake-theUnitedStateswillhuntdownandpunishthoseresponsibleforthesecowardlyacts,”Bushsaid.
Therehourslater,CIAsourcessaidtheyhadevidencelinkingOsamabinLaden,Saudi-bornsponsorofIslamicterrorism,totheattacks.
BushspokeafterapparentlyhijackedcommercialairlinersloadedwithpassengerscrashedintobothtwintowersoftheWorldTradeCenterinNewYorkCity,causingthemtocollapse,andthePentagonnearWashingtonduringrushhourTuesdaymorning.Thecoordinatedstrikescamewithoutwarning.
Atabout10:
40a.m.,2hoursafterthecrash,afourthapparentlyhijackedjetcrashednearSomersetCountyAirportnearJohnstown,Pa.FederalofficialsbelieveitwasenroutetoWashingtontoparticipateintheattack.
OfficialsofAmericanandUnitedAirlines,whicheachownedtwoofthejets,reportedthat266peoplewereaboardthefourjets.
TheWorldTradeCenter,amongtheworld’stallestbuildings,hadbeenattackedandpartiallydestroyedbyIslamicterroristsusingatruckbombin1993.
Thefederalgovernmentmovedquicklytoplacethenationonfull-scalesecurityalertcommensuratewithanenemyattack..
Intelligenceofficialssaidthatforatleastthepast10daystheyhadanticipatedapossibleattackbyfollowersofOsamabinLaden,theSaudi-bornfinancierofIslamicterrorgroups.Buttheofficialssaidtheyhadexpectedtheattacks,ifany,tocomeagainstAmericantargetsabroad.AmericanembassiesandmilitaryinstallationsoverseaswereonhighalertTuesday.
Nationalsecuritysourcessaidtheyareworkingunderthepremisethattheattackwillberenewed.Nocrediblegrouphasclaimedresponsibilityfortheattacks.ButauthoritiesbelievethatthecoordinationinvolvedandthewillingnessoftheattackerstodietokillotherspointtoaradicalIslamicgroup.
BushcutshortatriptoFloridatopromotepubliceducationandflewtoamilitaryairbaseinLouisianatoprotecthissecurity.TheCIA,sourcessaid,advisedhimtodeploynavybattlegroupsintheAtlantictoguardagainstrenewedattacks.HeconvenedameetingoftheNationalSecurityCouncil.Airportsnationwidewereclosed,forcingthegroundingofmorethan3600aircraft,andtheWhiteHouse,U.S.Capitol,StateandJusticedepartmentsandUnitedNationswereevacuated.
Acrossthenation,theimpactwasimmediate.InGlastonbury,Conn.,amemorialserviceatSt.Paul’sCatholicattractedmembersofmanyfaiths.AtArlingtonHospital,nearthePentagon,volunteerseagertodonatebloodshowedupjustasthefirstvictimswerebroughtin.InSiouxFalls,S.D.,U.S.MarshalLyleSwensonfoughtthroughnearpanicconditionstohelpcloseandevacuatethelocalairport.
“Thewaythesethingsaretimed,…youwonderwhat’scomingnext,”hesaid.
Congressionalleadersweremovedtoanunspecified“securelocation,”acongressionalsourcesaid.
America’sintelligencecommunityfacedcriticismforfailingtowardofftheattacks.
“(Thisis)abigintelligencefailure,”saidLawrenceEagleburger,asecretaryofstateunderthefirstPresidentGeorgeBush.
“Thisisanactofwar.ThisisthebiggestequivalenttoPearlHarborthatwe’vehadin60years.”
AuthoritiesbelieveoneofthejetsusedintheWorldTradeCenterattackswasanAmericanAirlines767hijackedafterleavingBoston.Thatjetstruckatowerofthe110-floorWorldTradeCenteratabout8:
45a.m.nearthetopandcausingalargeexplosionandfire.Thetowerstruckfirstwastheonetoppedbyalargeantennaandbeacon.
Lessthan20minuteslater,atabout9:
04a.m.,theWorldTradeCenter’ssecondtowerwashitbyanotherhijackedairlinerinsimilarfashion.Thattowerpartiallycollapsed,fromtheforceofthecrash.Theothertowerfelllaterinthemorning.
Atabout9:
40,athirdjetwascrashingintoawestwallofthePentagonintheWashingtonsuburbofArlington,Va.Thataircraft,alsoacommercialjet,wasclearlyvisibletorushhourcommutersasitswoopedinlowoverInterstatehighwayI-95.
Inall,two757sand767swereused,federalauthoritiesandairlinesofficialssaid.
…
Terrorismexpertssaidthatthedateoftheattack-September11-holdnospecialsignificanceintheMuslimreligionorintheannalsofArabterrorgroups.
ButtheydidnotethatanassociateofOsamabinLadenwasscheduledtobesentencedtoday(Sept12)forhisroleinthe1998bombingoftheAmericanembassyinTanzaniathatkilled213.ThefederalcourthouseinNewYorkCityislocatedneartheWorldTradeCentersiteinlowerManhattan.
Investigatorsalsodeclinedtosayhowtheybelievetheattackswerecarriedout.Oneworkingtheory:
Theterroristsweretrainedpilotswhooverwhelmedcabincrewsthenflewthejetsthemselves.
TheultimateimpactonAmericanliferemainstobeassessed.ButTonyCordesman,amilitaryandMiddleEastexpertattheCenterforStrategicandInternationalStudiesinWashington,saiditislikelytobeprofound.
“Inonehorriblemoment,theneedforhomelanddefensehasgonefrombeingatheoreticalrisktoagrimreality,”hesaid.“Nooneofus-ingovernmentorcounterterroristexpertsoutsidegovernment-believedthatanyonewascapableoflaunchinganattackwiththisdegreeoflethalityandcoordination.”
Sin.ChuckHagel,R-Neb,saidthat“thischangeseverything.”
“Weessentiallyhavebeenattackedathome…Wearechangedforevermore.”
AbridgedfromUSAToday,September11,2001
Words&expressions
1.annalsn.anofficialrecordofeventsoractivities
2.antennan.天线
3.commensurateadj.(with)相称的,相当的
4.convenev.tocausetocometogetherformally
5.enroute:
ontheway
6.evacuatev.tosendpeopletoasaferplacefromadangerousplace
7.facelessadj.匿名的,身份不明的
8.hijackv.劫持,劫机
9.installationn.军事基地
10.lethalityn.致命性,毁坏性
11.premisen.前提,假设
12.swoopv.猛扑;突然袭击
13.unspecifiedadj.未指明的
14.wardoff:
toavoid
1.新闻报道引语
本篇课文作者大量使用引语,使整个事件的报道增强了真实感、客观性和生动性。
值得注意的事,新闻报道“在阴雨使用方面形式多种多样”,显得什么活泼。
据笔者观察,主要形式如下:
1.借助“说”意动词,这是最常见的形式。
例如:
“Makenomistake–theUnitedStatswillhuntdownandpunishthoseresponsibleforthesecowardlyacts,”Bushsaid.
2.借助“说”意名词。
例如:
StateDepartmentSpokesmanJohnHughesissuedapolitebutjustifiedscolding:
”ThetraditionhasbeennottocriticizetheU.S.fromforeignplatforms—particularlyfromcountrieshostiletotheU.S.”
3.借助表示说话态度的形容词。
例如:
PostExecutiveEditorBenBardleswasmoreupbeat:
“Wearedelightedourreportingwasvindicated.Itisagreatdayfornewspapers.”
4.借助介词短语“accordingto”。
例如:
ButaccordingtoatopwhiteHouseofficial,“UntilJimBakerandhislegislativestrategicgrouptookthethingover,wedidn’thaveaverygoodideaofwhetherorhowwecouldwin.”
5.借助上下文。
例如:
Ayoungwoman(spoke)atarally:
“Ferraroiswonderful...We’llgetmillionswhomightotherwisehavestayedathome.”
6.与间接引语结构混合使用。
例如:
Mr.Hintorsaidthearrestofoppositionleaderwas“oneoftheunfortunateaspectsoftheelection.”
引语的使用使语言“具有强了的真实感和直接感,同时还可增加结构变化和趣味性”。
由于这种功能,报刊英语中常出现含糊引语(InexplicitQuotation)。
例如:
a.SylviaCorvo,81wasretiredforsevenyearsafterasecretarialcareeratthetravelersCorporation:
“Verybored,”shecamebacktoworkparttimein1981..
b.PeterKopf,directorofinformationtechnologyatUSAToday,wasstalledintrafficnearthePentagon,creatinga“hugefireball.”
2.借代(Metonymy)
UncleSam(山姆大叔)-----------TheUnitedStates(美国)
FleetStreet(舰队街)-----------theBritishpress(英国报界)
ThePentagon(五角大楼)---------U.S.DefenceDepartment(美国国防部)
FoggyBottom(雾谷)---------U.S.StateDepartment(美国国务院)
Hollywood(好莱坞)----------Americanfilm-makingindustry(美国电影制片业,电影界)
10DowningStreet(唐宁街10号)----theresidenceandofficeoftheBritishprimeminister(英国首相官邸)
Ivan(伊万)---------theRussianpeople(俄罗斯人民)
1)
以典型的人体组织、四肢或器官借代抽象行为和能力
e.g.Karajanhadruledhisaugustorchestra,theBerlinPhilharmonic—ofwhichhehadbeennamedconductorforlifein1955—withabrilliantearandironfist.
Ear借代“听觉”
Fist借代“手腕”
Brain借代“人才”,“思维”或“专门知识”:
Braindrain.
I’vecometopickyourbrains.You’reametallurgist,andI’vebeenaskedthisquestionaboutsteel.
Eye借代“风眼”,表示“中心”:
Hewasthemanattheeyeofthestorm,supremelyconfidentthathewillstillbeworkinghiswillandwitontheworldwhenthethunderandgale-windsarespent.
Teeth借代强硬态度,决心,力量等:
GromykoissaidtohavetoldthePolitburo,“buthehasironteeth.
Respondingtothecrisis,GhanaianForeignSecretaryObedAsamoahtoldtheBBCinLondonthatit’stimethepeace-keepingforceshoweditsteeth.
2)以人名借代事物或观念
*HereadsShakespeare.
*AntonRubinsteinwasrenownedforhisrenditionofTchailkovsky.
*MostAlzheimer’sdiseaseisn’thereditary;thekeyriskfactorisage,notfamilyhistory.
*TheonlyFrenchfilmsthathavebeenabletochallengeAmericanfilmsattheboxofficehavebeeninawayveryFrench—‘ThreeMenandaBaby’,whichisnowoutasaremakeintheU.S.,and‘LeGrandChien’whichwasthesurprisehitthisyear.TheyarenotimitationsofStallone.
2)以动、植物借代某种特征
bear:
●Votersmayfavordefensespendingcuts,buttheyremaincautiousaboutlettingtheirguarddowntoomuchtoo
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 新闻