黄龙溪1.docx
- 文档编号:18512051
- 上传时间:2023-08-19
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:24.99KB
黄龙溪1.docx
《黄龙溪1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《黄龙溪1.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
黄龙溪1
建筑:
黄龙溪古镇的72户清代居民和3座寺庙、1座衙门。
街巷:
黄龙溪古镇的7条古街巷的格局肌理和空间形态。
古树:
黄龙溪古镇的6株千年古榕以及鹿溪河北侧的1株乌柏。
环境:
黄龙溪古镇的1段古河道、1处古堤坎、1处古码头、1处古渡口。
民俗:
货少龙、划龙舟、放河灯、舞狮灯、打更报时等。
古迹:
古佛村金华庵,嘉禾村陈家水碾,皇坟山明蜀定王陵,古佛洞,皇坟山、鸡翅拐三处汉代和三国崖墓遗址。
Buildings:
Huanglongxiancienttownof72inhabitantsintheQingdynastyandthethreetemple,onegovernment.
Street:
Thepatternofarticle7oftheancientstreetsofhuanglongxiancienttownskintextureandthespaceform.
OldTree:
6casesofHuanglongxiancienttownhotelanddeerrivernorthof1onethousandstrainsofwubai.
Environment:
1periodofpaleochannelHuanglongxiancienttown,candy,11ancientdamancientwharf,1intheancientferry.
Folk:
littledragon,rowing,putriverlamp,lampofliondance,playtime,etc.
Heritage:
theancientBuddhavillageJinHuaan,Chenjiaitsgoldenvillage,huangFenShanshuMingtomb,ancientBuddhacave,huangFenShan,chickenwingsturnthreehandynastyandthreekingdoms,sevensites.
黄龙溪历史文化古镇保护范围及外围圈层含核心保护区、风貌控制区和协调发展区。
其中核心保护区以整洁、横街、心结、复兴街、鱼鳅巷、上、下河街为骨干的骨戒现存连片历史街区,面积3.96公顷;风貌控制区为核心保护区以外的第二圈层:
北以府河索桥向东至山脚、西至川龙街口为界,西北以川龙街为界,西南以饶镇公路为界,南以老镇区南端为端点向东至府河东岸半边山山脊,东以半边山山脊向北延伸,过鹿溪河至北界山脚端点闭合。
面积35.02公顷(不含府河与鹿溪河水域)。
协调发展区为核心保护区和风貌控制区以外的古镇建成区及周边自然山体范围,面积22.83公顷。
Givesthehistoricalandculturaltownprotectionscopeandouterenvelopscontainingcorearea,controlareaandcoordinatedevelopmentarea.Withneat,indeedacentralreserveamongthem,knot,Renaissancestreet,fishlane,upperandlowerriverstreetasthebackboneofboneringexistingshallhistoricalblock,coversanareaof3.96hectares,Stylecontrolasthecoreareaoutsideofthesecondcircle:
northtoFuHebridgetothefoothills,westtoeastsichuandragoncornerisbounded,boundedinnorthwestsichuandragonstreet,southwestbyasparetownroad,southtotheoldsouthtownshipfortheendpointeasttoFuHeBanBianShaneastridge,easttoBanBianShanridgetothenorth,adeerrivertothenorthsidebottomendclosure.Areaof35.02hectares(excludingFuHeanddeerriverwaters).Coordinatedevelopmentareaasthecorereservesandstyleoutsidetheterritoryandthesurroundingnaturalmountainrangeinthetownproper,coversanareaof22.83hectares
核心保护区内所有居民建筑的维修、整治、改建、重修、改建均应保持一下历史尺寸:
(1)临街商铺开间3.0~3.6m,进深段落6~8m,中间以天井过渡,天井以后因地形定;
(2)建筑层高3~3.3m,一层檐高2.4~3m,二层檐高4.6~5.7m;
(3)建筑层数以2层为限,屋脊高度线稿6.5~7.9m;
(4)临街联排店铺的单元连续开间以3~5间为限;
(5)核心保护区为寺庙建筑尺寸可按照宗教活动需要与环境空间尺寸的可能适当放宽,但一般建筑层数不允许超过3层。
Coreprotectionzonesforallresidentsofbuildingmaintenance,renovation,alteration,repair,rebuildingshouldmaintainthehistoricaldimensions:
(1)bayis3.0~3.6m,shopalongdepthparagraph6~8m,amongwithpatiotransition,patiolaterbecauseoftheterrain;
(2)buildingheight3~3.3m,alayerofcanopy2.4~3mhigh,two-storyeaveshigh4.6~5.7m;
(3)constructionof2layersinthelimit,theroofheightlinedraft6.5~7.9m;
(4)thestreetterracestoreunitcontinuousspaceislimitedto3~5;
(5)thecentralreservefortemplebuildingsizecanaccordingtothereligiousactivitiesandtheenvironmentspacesizemaybeextendedappropriately,butthegeneralconstructionlayerdoesnotallowmorethan3layers
建筑风貌控制核心保护区内所有建筑应该保持川西居民和地方建筑质朴、清新的风格特色,其风貌要素控制为:
(1)木穿斗结构或梁架结构,木柱脚下用石刻柱墩;
(2)小青瓦屋面(寺庙类建筑可用青筒瓦),坡屋顶,坡度1:
2即五分水;(3)简洁的木花格窗、木板门及撑弓、吊瓜;(4)临街建筑单元两端的青砖封火山墙,墙头做压顶造型为云头状;(5)木作多为原木木色,或用熟褐色类油漆饰面;(6)台阶、阶沿用川西所产紫色砂石,造型质朴不加修饰;(7)建筑内外墙面用传统竹编泥壁外抹白灰,墙裙用木质装板;(8)临街作檐廊或二楼出挑阳台,街口转角作为走马转角楼。
Viewcontrolcoreprotectionareaofallbuildingsshouldkeepwesternsichuanplain,pureandfreshstylecharacteristicresidentsandlocalbuilding,itscontrolforlandscapeelements:
(1)thewoodenbucketstructureorframestructure,thebeamsatthefootofstonecolumnpier;
(2)theChinesestyletileroof(templearchitectureavailablegreenpantile),sloperoof,slope1:
2namelyfivewater;(3)simplewoodenlatticewindow,wooddoorandholdthebow,potyvirus;(4)thefrontageunitatbothendsofthebluebrickfliesinthedampdownwalls,thewallsdocopingwithcloud;(5)ofthewoodlongloglubricious,orusethecookedbrownpaintfinishes;(6)thestepsandorderusedpurplesand,fromthewesternsichuanplainmodellingwithoutmodification;(7)buildingmetopeUSESbothinsideandoutsidethetraditionalbambooweavingmudwallwithplaster,dadowithwoodenplate;(8)whiletheeavesgalleryorrevealingthebalconyonthesecondfloor,cornercornerturnasacook'sturrets.
风貌控制区内所有维修、改修和新建项目,均应在建筑风格、体量、用材、色彩上原有居民一直,与古镇总体风貌相和谐。
具体应符合以下要求:
(1)小青瓦坡屋顶;
(2)传统木构或仿木构;(3)色彩质朴、淡雅,以黑、白、褐、灰为主色调:
(4)体量宜小不宜大。
风貌控制区内建筑层数限为2层(上下河街临河建筑可加地下半层),公共性建筑和标志性景观将助限为3层。
建筑檐口限高6.5m,屋脊限高10m,公共性建筑和标志性建筑可放宽相应限高3~5m。
服从“体量小、色调淡雅、不高、不洋、不密、多留绿化的原则。
Styleinallmaintenance,aswitchtocontrolandnewprojects,shallbeinthearchitecturalstyle,theoriginalresidentshavebeenonthesize,material,color,withtheoverallstyleandfeaturesofancientharmony.Specificshouldmeetthefollowingrequirements:
(1)theChinesestyletilesloperoof;
(2)thetraditionalwoodenorcopywooden;(3)plain,elegantcolor,withblack,white,brown,greycolor:
(4)thesizeshouldbesmallnotbig.
Viewcontrolareasbuildingnumberlimitis2layers(upanddowntheriverstreetbuildingcanaddhalfafloorunderground),publicbuildingsandiconiclandmarkswillhelplimitfor3layers.Buildingeavesthelimitof6.5mhigh,roofofthelimitof10mhigh,publicbuildingsandlandmarkscanwidenthelimitof3~5mhigh.
Obey"sizesmall,colorquietlyelegant,isnothigh,theyankees,theprincipleofdense,staygreen.
重点保护地段1、复兴街东南段;2、正街北段西侧;3、鱼鳅巷东北侧;4、横街;5、上下河街中段西北侧。
上述5处地段历史遗存较为丰富,历史风貌较为完好,前2处与后3处分别相对集中、连片、整体性强。
重点保护节点1、镇江寺王爷坎;2上河街码头;3复兴街东口;4、古龙寺大门前地;5横街东口。
上述节点为古镇主要街巷的转折或交汇点,位置重要,对古镇传统风貌起着关键作用,是古镇的重要历史场所和标志性空间。
1,torevivethestreetsoutheastsegmentprotectionarea;2,thewestsideofnorthmainstreetsection;3,itsnortheastfish鳅lane;4,indeed;5,upanddownthenorthwestedgeinmiddleriverstreet.Theabovefivesectionofhistoricalheritageisrelativelyabundant,historicalstyleandfeaturesareingoodcondition,beforeafter2and3arerelativelyconcentrated,continuous,strongintegrity.
Keyprotectionnode1,zhenjiangtemplesovereigncandy;Atleast2streetpier;3torevivethestreeteastmouth;4,thoudragontemplegatebuilding;5eastmouthbystreet.Thenodefortheancienttownturningorintersectionofmainstreet,importantposition,playsavitalroleintraditionalstyle,isoneoftheimportanthistoricalsitesandancientlandmarkspace.
重点保护建筑1、古龙寺山门、祖师殿及三县衙门;2、潮音寺;3、镇江寺山门;4、复兴街13号原民管所民宅;5、正街26-30号原税务站民宅;6、上河街15-19号原夏家药铺;7、下河街杨家大院;8、下河街38号徐宅;9、鱼鳅巷西段北侧15-17号居民;10、复兴街东南段两侧1-6号店铺及民居;11、正街北段西侧13-21号店铺民居;12、复兴街北段西侧6-18号店铺民居。
Keyprotectedbuilding1,thoudragontempleentrance,hewasthetempleandthreecountygovernment;2,tidesoundtemple;3,zhenjiangtemplegate;4,torevivethestreetnumber13tomanagehomes;5,mainstreet26to30originaltaxstationhouses;6,atleast15to19,theformersummerhomeofshahestreet;7,theriverstreetYang'scompound;8,theriverstreet38XuZhai;9,fish鳅lanewestnorthof15to17residents;10,torevivethestreetsoutheastsection1-6shopsandhousesonbothsides;11,thewestsideofnorthmainstreetsection13-21shophouses;12,torevivethestreetsection6to18,thewestsideofthestorehouses
古镇总体轮廓以1-2层坡顶民居店铺为主体,少数2-3层坡顶的寺庙或公共性建筑穿插其间,呈低矮平缓之势匍匐于大地上。
古镇核心保护区和风貌控制区所有建筑均须以小青瓦坡屋顶(一般为悬山顶,少数为歇山或硬山顶)为第五立面,不允许有平屋顶或其他形式屋顶出现。
Ancienttownhousesshopsoveralloutlinewith1-2layerpeakasthemainbody,a2-3layertoptemplesorpublicbuildingsamongthem,atrendoflowflatprostrateontheearth.TowncoreareaandthelandscapecontrolallbuildingsshallbeinChinesestyletileroof(generallyforthehanging,afewjehielmountainorhardtothetopofthehill)asthefifthelevation,arenotallowedtohaveaflatrooforotherforms.
黄龙溪民俗活动:
1、正月元宵烧火龙;2、五月端午划龙船;3、七月十五放河灯;4、节庆活动的舞狮及跑旱船、幺妹灯、牛儿灯等民间娱乐活动形式;5、每天夜晚的打更报时;6、川剧围鼓。
Huanglongxifolkactivities:
1,theyuanxiaoburningfiredragonday;2,"maytherowingdragonboat;3,July15riverlamp;4,festivalactivitiesoftheliondance,bohanchuanandyoungestsisterlight,thecattlelightfolkentertainmentform;5,everynighttheplayofthetime;6,sichuanoperaaroundthedrum.
民间工艺:
推豆花、打草鞋、编草帽、编花环。
土特产品与餐饮品牌:
芝麻糕、干豆豉、黄龙溪花茶、焦皮肘子、珍珠豆花、油酥鱼虾、水煮泥鳅。
Folkcraft:
pushthepudding,strawsandals,strawhat,weavinggarlands.
Nativeproductsandfoodandbeveragebrands:
sesameseedcake,givesdrytempeh,scentedtea,burnskinelbow,pearlpudding,pastry,boiledfishandshrimpandloach
黄龙溪市场:
1、大成都及四川省内游客;2、重庆市及国内游客;3、港澳台及韩日新加坡游客。
Huanglongximarket:
1,thechengduandsichuanprovincetourist;2,anddomestictouristsinchongqing;3inJapanandSouthKorea,HongKong,MacaoandTaiwan,andSingapore.
路线:
旅游区3个主要入口:
皇坟山、金华西街西口、下河街南口;府河索桥东端设置一个备用入口。
黄龙溪三级道路宽8m,主干道路镇龙街为二级道路宽为12m。
以镇龙街为主要导入路段进入古镇区,古镇区以复兴街、新街、正街、横街、上下河街为主要游览路线,以仿清街、滨河路为次要游览路线,并与各景点有机结合。
以上河街码头为始发港,经府河索桥向北至陈家水碾、古佛堰、金华庵和经鹿溪河索桥向东至大佛寺,形成黄龙溪风景名胜区内的水上旅游路线。
Route:
Touristareathreemainentrance:
emperorFenShannankou,jinhuaweststreetwest,theriverstreet;FuHebridgeeastsetanalternateentrance.
Huanglongxithree-level8mwideroads,thetrunkroadtowndragonstreetasthesecondaryroadsof12mwide.Dragontownstreetasthemainimportsectionintotheancienttown,theancienttownwithRenaissancestreet,newstreet,mainstreet,bystreet,upanddownthestreet,theriveristhemainroute,withimitationqingstreet,riversideroadforsecondarytourroute,andwiththeorganiccombinationofthescenicspots.
Abovetheriverstreet,porttoport,viaFuHeBridgestothenorthtothechensits,theancientBuddhaweir,JinHuaanandthedeerriverbridgeeasttojinzhou.would,theformati
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 黄龙