印尼动力煤合同5856.docx
- 文档编号:18393071
- 上传时间:2023-08-16
- 格式:DOCX
- 页数:28
- 大小:36.75KB
印尼动力煤合同5856.docx
《印尼动力煤合同5856.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《印尼动力煤合同5856.docx(28页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
印尼动力煤合同5856
CONTRACTFOR
SALEANDPURCHASE
GCV58–56Adb
BETWEEN
(THESELLER)
AND
(THEBUYER)
NUMBER:
(XXX,XXX,2011)
SALEANDPURCHASECONTRACT
FOR
INDONESIANSTEAMCOAL
印度尼西亚动力煤销售合同
CONTRACTNO.:
合同号:
ThisSaleandPurchaseContractforIndonesianSteamCoal(the“Agreement”or“Contract”)ismadeontheXXX,XXX2011byand:
本次销售和采购印度尼西亚蒸汽煤的合同是在XXX月XXX日,2011签订于雅加达:
BETWEEN
ZHANJIANGHEYINGTRADINGCO.,LTD.,acompanydulyincorporatedinChinawithitsregisteredaddressatRoom2009,20/F,JinmaoBuilding,No.24,EastWenmingRoad,Zhanjiang,China(hereinafterreferredtoasthe“Buyer”);(以上简称买方)
AND
acompanydulyincorporatedinwithitsregisteredaddressat
(hereinafterreferredtoasthe“Seller”);(以上简称卖方)
WHEREAS:
1.TheSellerwarrantsthathehasthecapacity,capabilityandfullauthoritytosellandexportcoalfromIndonesia;
卖方保证其具备销售及出口印尼动力煤的资格、资质及能力。
2.TheBuyerwarrantsthathehasthecapacity,capabilityandfullauthoritytopurchaseandimportcoalfromIndonesia;
买方保证具备采购及进口印尼动力煤的资格、资质及能力。
3.TheSellerhasagreedtoselltotheBuyerandtheBuyerhasagreedtopurchasefromtheSellerIndonesiancoalonthetermssetoutinthisagreementandwithmutualunderstandingthateachpartywillperformitsobligationsinaccordancewiththeprinciplesoftrustandgoodfaith.
卖方和买方均已同意按照本合同的条款出售和购买煤炭,并且双方一致同意任何一方将基于信任和善意的原则履行其义务。
NOWITISAGREEDasfollows:
在此达成协议如下:
1.0COMMODITY商品
1.1CommodityName:
商品名称
SteamCoal,inbulk.
动力煤,散装。
1.2CountryofOrigin:
原产地
Indonesia.
印度尼西亚。
1.3Loadingport:
装货港口
XXXXXX,SouthKalimantan,Indonesia.
印度尼西亚南加里曼丹XXXX锚地。
1.4Dischargeport:
卸货港口
AnyPort,Guangdong,China.
中国广东港口。
2.0QUANTITY数量
2.1TheSellershalldeliverandtheBuyershallaccept30000-50.000MT(+10%)ofCoalwithqualitysatisfyingthespecificationsherein.
买卖双方约定每船30000-50000(+10%)的煤炭交易数量。
煤炭指标按照本合同规定执行。
2.2Theshipmentshallbedeliveredtothemothervesselwithin30daysafterissueoftheBuyer’svalidLetterofCredit.
货物需在信用证开出后30内装运至装货港母船。
2.3ThePartiesacknowledgethatsubjecttoasuccessfulconclusiontotheabovetrialshipmenttheyintendtoenterintoatwelve(12)monthcontractforthesaleandpurchaseof600,000MToftheCoal.
双方确认在试单成功后,签署12月60万吨的销售合同。
3.0SPECIFICATIONS规格
3.1ForthefulldurationoftheContract,theSellerguaranteesthatthequalityoftheCoalshallmeetthefollowingspecificationsanalysedaccordingtoISOStandards.
在这项合同的整个期间,卖方保证产品的以下各项质量指标将符合ISO检验标准。
Parameter
参数
Unit
单位
Specification
规格
RejectionLevel
抑制水平
TotalMoisture(ARB)
全水份(收到基)
%
28%max
Over30%
InherentMoisture(ADB)
内水份(空干基)
%
18%max
Over20%
AshContent(ADB)
灰份(空干基)
%
3.0%max
XXX
VolatileMatter(ADB)
挥犮份(空干基)
%
40%-43%
Over45%
FixedCarbon(ADB)
固定碳(空干基)
%
Bydifference
TotalSulphur(ADB)
全硫(空干基)
%
0.6%max
>0.8%
GrossCalorificValue(ADB)
高位发热量(空干基)
kcal/kg
5800-5600
<5500
NetCalorificValue(ARB)
低位发热量(收到基)
kcal/kg
4700-4500
<4400
HardgroveGrind.Index
哈氏可磨性指数HGI
index
42–50%
SizeDistribution
粒度
0-50mm
90%min
AshFusionTemperature(DT)
灰熔点
deg.C
>1350
<1250
3.2Thereshallbenostone,cokeorothernon-coalingredientsintheproduct.Otherwise,theBuyerhasthefullrighttorefusetheproductandalllossesshallbebornebytheSeller.
煤炭内不得含有煤矸石、焦炭和非煤炭成份的杂质,否则买方有权拒收货,所造成的一切损失由卖方负责。
4.0PRICE价格
4.1ThebaseunitpriceforCoalwithNetCalorificValue(ARB)4700kcal/kgshallbeUSD72.00/MT(SeventyTwoDollarsperMetricTon),FOBMotherVesselattheabovenominatedLoadingPort,Indonesia.
单价以低位收到基值(ARB)4700Kcal/kg为准,FOB(离岸价)美元72.00/公吨,
5.0PRICEADJUSTMENT/SHIPMENTREJECTION价格调整及拒收货物
5.1ForeachshipmentofcoaltheunitpricereferredtoinClause4andtheshipmentweightshallbeadjustedforinvoicingpurposesinaccordancewiththeactualqualitytestresultsandthefollowingprovisions.
条款4中约定的每批货物的价格及重量需按实际证书显示的指标按以下规定作出调整后出具发票。
5.1.1TheresultofthefinalCertificatesofqualityandweightissuedbytheagreedindependentsurveyauthorityattheloadportshallbeusedforthecalculationofthevalueofinvoicerequiredforpresentationagainsttheL/C.
由装货港第三独立机构出具的最终质检报告用于信用证承付需提交的文件及发票数额的计算。
5.2UnitPriceAdjustment:
价格调整
5.2.1CalorificValue热值
IftheGrossCalorificValue(ADB)variesfrom5800kcal/kg,between5800kcal/kgandtherejectionlimit,thentheunitpriceforthecargoshallbeadjustedasperthefollowingformula.NofurtherbonusshallapplyiftheGrossCalorificValue(ADB)isgreaterthan5800kcal/kg.
如果空干基发热值与5800kcal/kg有差异,在5800kcal/kg至拒收指标之间,则价格需按以下公式进行调整。
超过5800kcal/kg,价格不调整。
ActualGCV(ADB)Kcal/kg
AdjustedPrice=---------------------------------------xBaseUnitPrice
5800
实际空干基高位热值
调整后的价格=--------------------------------------x合同基本单价
5800
5.2.2Ashcontent灰分
IftheAshcontent(ADB)ofthecargoisabove3.0%tillrejectionlimit,theinvoicepriceshallbereducedby0.30USD/MTforevery1%excessonapro-ratabasis.
如果实际灰分高于3.0%至拒收指标之间,发票价格需做调整,每高出1%,每吨扣减0.30美金。
5.3WeightAdjustment:
重量调整
5.3.1TotalMoisture全水份
IftheTotalMoisture(ARB)ofthecargoisabove28%tillrejectionlimit,thentheinvoiceweightofthecargoforpaymentshallbeadjustedinaccordancewiththefollowingformula.IftheTotalMoisture(ARB)isgreaterthanrejectionlimit,andtheBuyerelectstoacceptthecoal,thenaminimumdoublepenaltywillapply.
InvoiceWeight=WeightperCertificateofWeightx(1-TotalMoisture)/(1-28%)
如果低位收到基全水分(ARB)大于28%,那么用于付款的发票重量应该按照如下公式调整:
发票重量=重量证书上的货物重量x(1-实际全水分)/(1-28%)。
如果全水超过拒收标准,买方仍选择接受货物,则相应采取至少双倍的罚款。
5.4Non-specificationCoal不合格的煤
IfthecargoqualityexceedsanyoftherejectionspecificationssetforthinthisAgreement,theBuyerhastheabsoluterighttorejecttheshipmentandalllossesshallbebornebytheSeller.Alternatively,theBuyermayathisoption,andsubjecttosatisfactoryre-negotiationoftheprice,electtoacceptanout-of-specificationshipment.
如果货物的任何一项指标超出合同规定拒收标准,买方有绝对的权利拒收货物,在此情况下,如果买方对货物重新议价且对重新议定的价格满意,可以选择接受不合格的货物。
6.0PAYMENTTERMS付款方式
6.1PerformanceBond(PB)保函
6.1.1UponthisContracthavingbeensigned,Sellershallissuea2%performancebondinfavouroftheBuyerwithin3(three)workingdays。
ThevalidityofPerformanceBondisfifteen(15)daysafterthedateofBuyerreceivingCCIC/SGSinspectionreportandB/L.
合同签订后,卖方在3个工作日内开出以买方为受益人的2%履约保函,履约保函有效期至买方收到CCIC/SGS检测报告及提单后15天。
6.1.2TheformofthePBmustbesubmittedtoandacceptedbytheBuyerbeforeissuing.ThePartiesagreethePBwillaccordwiththerequirementssetoutinAppendixCasaminimum.
保函格式需提前提交于买方并经买方确认。
双方同意保函需按照附录C的格式出具。
6.1.3AllbankchargesrelatingtothePBarefortheaccountoftheSeller.
卖方承担所有与保函有关的费用。
6.1.4NotwithstandingtheissuanceofthePB,theSellershallbeliableforthecontractualobligationsstatedherein.
尽管出具了保函,卖方仍需履行合同项下的责任。
6.2LetterofCredit(L/C)信用证
6.2.1Within5(five)bankingdaysaftersignofcontract,BuyeropenNONTRANSFERABLEatsightLetterofCredit(L/C)covering100%oftheBaseShipmentValueinfavouroftheSellerastheprincipalmethodofpaymentunderthisContract.TheL/CshallbeissuedthroughChina/SingaporeBankandshallremainvalidfor60(sixty)daysfromissue.
合同签订后的5个银行日内,买方银行通过中国/新加坡的银行开不可转让的、不可撤销的即期信用证给卖方,信用证金额为每船货物美元货值的100%。
该信用证的有效期至开证后60天。
6.2.2TheformoftheL/CmustbesubmittedtoandacceptedbytheSellerbeforeissuing.ThePartiesagreetheL/CwillaccordwiththerequirementssetoutinAppendixBasaminimum.
信用证格式需提交卖方确认。
双方同意信用证内容以附录B内容为准。
6.2.3AllbankchargesoftheL/CissuingbankarefortheaccountoftheBuyer.AllbankchargesoutsidetheL/CissuingbankincludingreimbursementchargesarefortheaccountoftheSeller.
在开证行以内的所有银行费用由买方负责,在开证行以外的所有银行费用包括偿付费用由卖方负责。
6.3Inthecaseofsubsequentshipments,theSellershallissueaPBandtheBuyershallissueaL/CafterreceivedthePBforeachshipmentconsistentwiththeaboveatleast30(thirty)dayspriortothescheduledloadingcommencementdate.
对随后的每一船货物,装船前的30天,卖方需开具相同上述的保函,同时买方在收到PB后,开具信用证。
7.0DOCUMENTSFORPAYMENT付款单证
7.1100%paymentshallbenegotiatedagainstthefollowingdocumentspresentedbytheSellernotlaterthan14daysaftertheB/Ldate.
对每一船货,卖方应在装货完成的14天内提交下列文件以议付100%的款项。
i)Three(3)originalandthree(3)copiesofthefullsetofcleanonboardshippedB/Lmadeouttoorder,blankendorsed,marked“freightpayablepercharterparty”andnotifyingtheBuyer.
三份原件及三份复印,带有“运费按租船合约支付”的空白背书的成套清洁装运提单,并通知目的港的买方。
ii)Three(3)originalandthree(3)copiesofsignedCommercialInvoiceindicatingtheContractnumber,L/Cnumber,thenameofthecarryingvesselandshowing100%ofshipmentvalueasdeterminedafterbonusand/orpenaltyadjustmentsforexcessmoisturecontentandqualityvariancescalculatedaccordingtotheCCIC/SGSloadingportcertificatesforweightandqualityandDem/Des(ifany)anddeadfreight(ifany)atloadingport.
(3)份正本和(3)份副本暂定商业发票,注明,合同号,信用证号以及运货船只的名称及100%货物金额是按照装货港CCIC/SGS出具的质量及重量报告,扣除了超标水分,根据指标的差距进行了奖励和惩罚的价格调整以及在装港所发生的滞期费/速遣费后的发票。
iii)One
(1)copyofacertificateofqualityissuedbyCCIC/SGSforthecoalinstockpile;datedatleast12dayspriortotheB/Ldate.
由CCIC/SGS至少提单日12天前出具的堆场货物的质检报告一份复印件。
iv)One
(1)copyofeachcertificateofqualityissuedbyCCIC/SGSforthecoalineachbargecomprisingtheshipment.
由CCIC/SGS出具的驳船货物的质检报告一复印件。
v)One
(1)originalandthree(3)copiesofCertificateofqualityissuedbyCCIC/SGSonboardofvesselatloadport;showingthatthecoalqualitydoesnotexceedanyoftheContractrejectspecifications.
由新加坡CCIC/SGS在装货港出具的一份正本,3份副本的质量证书,表明煤的质量未超出任何合同规定的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 印尼 动力 合同 5856
![提示](https://static.bingdoc.com/images/bang_tan.gif)