牛人翻译的奥巴马获胜演说文言文版.docx
- 文档编号:18389353
- 上传时间:2023-08-16
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:25.86KB
牛人翻译的奥巴马获胜演说文言文版.docx
《牛人翻译的奥巴马获胜演说文言文版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《牛人翻译的奥巴马获胜演说文言文版.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
牛人翻译的奥巴马获胜演说文言文版
牛人翻译的奥巴马获胜演说——文言文版
@微盘英语角
Hello,Chicago!
芝城父老,别来无恙!
IfthereisanyoneouttherewhostilldoubtsthatAmericaisaplace
whereallthingsarepossible,whostillwondersifthedreamofourfounders
isaliveinourtime,whostillquestionsthepowerofourdemocracy,tonight
isyouranswer.
余尝闻世人有疑,不知当今美利坚凡事皆可成就耶?
开国先贤之志方岿然于世耶?
民
主之伟力不减于昔年耶?
凡存诸疑者,今夕当可释然。
It’stheanswertoldbylinesthatstretchedaroundschoolsandchurches
innumbersthisnationhasneverseen,bypeoplewhowaitedthreehoursand
fourhours,manyforthefirsttimeintheirlives,becausetheybelievedthat
thistimemustbedifferent,thattheirvoicescouldbethatdifference.
今夕之释然,皆赖美利坚民众之协力——学塾祠庙之外,市井乡野之间,万千父老心
焦似焚,苦待竟日,愿献一票之力。
其中,平生未尝涉国事者,数亦不少,而今有此义举
,皆因一念不衰——今夫天下,非同既往,愿发吁天之声,必成动地之势。
It’stheanswerspokenbyyoungandold,richandpoor,Democratand
Republican,black,white,Hispanic,Asian,NativeAmerican,gay,straight,
disabledandnotdisabled.Americanswhosentamessagetotheworldthatwe
haveneverbeenjustacollectionofindividualsoracollectionofredstates
andbluestates.Weare,andalwayswillbe,theUnitedStatesofAmerica.
今夕之释然,皆赖吾国同胞之齐心——何谈贫富老幼之差、党社宗族之异,惶论发肤
肌体之别、志趣爱恶之分。
吾国既以“合众”为名,吾辈则更无疏离之意,红蓝二党并肩
而立,数十邦州挽手相合,无分你我,共称一家,昂然于世,齐声一呼,天下乃有此释然
。
It’stheanswerthatledthosewho’vebeentoldforsolongbysomany
tobecynicalandfearfulanddoubtfulaboutwhatwecanachievetoputtheir
handsonthearcofhistoryandbenditoncemoretowardthehopeofabetter
day.
今夕之释然,皆赖愤懑者之镇静,忧惧者之勇气,犹疑者之笃定——平素世间种种,
消磨其志向,溃灭其梦想,而值此风云之际,除旧更新,当仁不让,倾力而动乾坤者,更
何人哉!
It’sbeenalongtimecoming,buttonight,becauseofwhatwedidonthis
dateinthiselectionatthisdefiningmomentchangehascometoAmerica.
俟之诚久,其志弥坚。
幸天地明察,乃有今日,乃有此刻,乃有此一选举,乃有我亿
万美利坚大好国民——吾邦之大变革,方得自兹而始也!
Alittlebitearlierthisevening,Ireceivedanextraordinarilygracious
callfromSen.McCain.
Sen.McCainfoughtlongandhardinthiscampaign.Andhe’sfoughteven
longerandharderforthecountrythatheloves.Hehasenduredsacrificesfor
Americathatmostofuscannotbegintoimagine.Wearebetteroffforthe
servicerenderedbythisbraveandselflessleader.Icongratulatehim;I
congratulateGov.Palinforallthatthey’veachieved.AndIlookforwardto
workingwiththemtorenewthisnation’spromiseinthemonthsahead.
倾接参议员麦君凯恩电,虽未得晤,幸有一谈,其言谆谆,其意诚诚,鄙人感佩之至
。
选战期内,麦君劳碌几重,奔波几许,皆为国家计。
诸般求索,时日良多,皆非余所能
及。
于国于民之惊人牺牲,亦非庸庸如吾辈者所可想见。
以麦君之胆魄襟怀,能为吾邦所
用,实国家之幸,万民之幸也。
前途漫漫,其事未竟,余所盼瞩由衷者,唯共麦凯恩君、
佩林君,及诸贤士比肩,会吾等之绵力,成吾邦之大业。
Iwanttothankmypartnerinthisjourney,amanwhocampaignedfromhis
heart,andspokeforthemenandwomenhegrewupwithonthestreetsof
ScrantonandrodewithonthetrainhometoDelaware,thevicepresident-elect
oftheUnitedStates,JoeBiden.
乔君拜登,亦吾所感铭至深者也。
竞选之业,艰险不足与外人道,幸有乔君之辅佐,
其诚天可鉴之。
乔君其人,素言恳辞切,意笃情真,盖尝经斯兰克顿街乡邻之提命,饱聆
特拉华州父老之晤教也。
他日余既登总统之位,乔君必当副之。
AndIwouldnotbestandingheretonightwithouttheunyieldingsupportof
mybestfriendforthelast16yearstherockofourfamily,theloveofmy
life,thenation’snextfirstladyMichelleObama.
拙荆米氏,追随鄙人凡一十六年,既为爱侣,更为挚友,既为吾阖家之基石,又乃余
终生之至爱。
鄙人尝自忖度,倘无贤妻若此,今朝阔论高谈于此处者,不知何人矣!
SashaandMaliaIloveyoubothmorethanyoucanimagine.Andyouhave
earnedthenewpuppythat’scomingwithustothenewWhiteHouse.
小女萨沙、玛丽,余素深喜之。
昔日为父尝与汝等言,此番选战若得一胜,愿购小犬
一头相赠,待阖家乔迁总统府邸之日,偕汝等同进吾宅。
今当胜负已出,既有一诺在前,
必自践行不欺也。
Andwhileshe’snolongerwithus,Iknowmygrandmother’swatching,
alongwiththefamilythatmademewhoIam.Imissthemtonight.Iknowthat
mydebttothemisbeyondmeasure.
祖母大人虽已仙逝,料必有灵在天,俯察人寰,想应颔首开颜矣。
吾奥巴马氏列祖列
宗,亦当如是。
今日今时,此情此景,鄙人追思之心,乌鸟之情,曷其有极!
唯生死陌路
,仙凡有别,虽怀反哺之心,而无答报之门也!
TomysisterMaya,mysisterAlma,allmyotherbrothersandsisters,
thankyousomuchforallthesupportthatyou’vegivenme.Iamgratefulto
them.
至若玛雅、艾玛二姐妹,以及吾家诸同胞,所惠我者,亦属良多,久沐恩德,此当拜
谢。
Andtomycampaignmanager,DavidPlouffe,theunsungheroofthis
campaign,whobuiltthebest—thebestpoliticalcampaign,Ithink,inthe
historyoftheUnitedStatesofAmerica.TomychiefstrategistDavidAxelrod
who’sbeenapartnerwithmeeverystepoftheway.Tothebestcampaignteam
everassembledinthehistoryofpoliticsyoumadethishappen,andIam
forevergratefulforwhatyou’vesacrificedtogetitdone.
大卫•普劳夫君,大卫•阿克塞罗德君,一为鄙人竞选事务之经理,一为鄙人国事韬
略之智囊。
余尝自喟叹,左右谋士,余所仰赖者,皆亘古未见之贤才。
普阿二君,则更此
中之翘楚。
区区不才,有何德能,可得膀臂若此?
当此功成之际,感荷之心,亦自拳拳。
Butaboveall,Iwillneverforgetwhothisvictorytrulybelongsto.It
belongstoyou.Itbelongstoyou.
至于鄙人铭之肺腑,须臾不敢忘怀者,则诸位也。
盖今日鄙人之胜绩,实诸位之胜绩
,鄙人之荣光,实诸位之荣光!
Iwasneverthelikeliestcandidateforthisoffice.Wedidn’tstartwith
muchmoneyormanyendorsements.Ourcampaignwasnothatchedinthehallsof
Washington.ItbeganinthebackyardsofDesMoinesandthelivingroomsof
ConcordandthefrontporchesofCharleston.Itwasbuiltbyworkingmenand
womenwhodugintowhatlittlesavingstheyhadtogiveandandtothecause.
余素朴陋,虽有参选之心,并无必胜之志。
谋事之初,银资乏匮,从者寥寥;起事之
地,皆蔽寓荒斋,不在高阁;成事之基,无非寻常百姓,涓滴之献。
Itgrewstrengthfromtheyoungpeoplewhorejectedthemythoftheir
generation’sapathywholefttheirhomesandtheirfamiliesforjobsthat
offeredlittlepayandlesssleep.
Itdrewstrengthfromthenot-so-youngpeoplewhobravedthebittercold
andscorchingheattoknockondoorsofperfectstrangers,andfromthe
millionsofAmericanswhovolunteeredandorganizedandprovedthatmorethan
twocenturieslateragovernmentofthepeople,bythepeople,andforthe
peoplehasnotperishedfromtheEarth.
今日之胜,有赖一众热血青年,抛其家,别其室,不辞其苦,不计其酬,矻矻于此—
—“国中青年爱国之心已泯”之谬论,今可休矣!
今日之胜,有赖壮志未已之诸前辈,无
惧寒暑,行走奔波,劝说民众。
今日之胜,乃数百万美利坚民众之胜,察其意,皆属踊跃
为国,观其行,处处谨严有序,足堪告慰二百年前开国之先贤——民有、民治、民享之政
体,未尝动摇也!
Thisisyourvictory.
嗟夫!
此实诸位之功也!
AndIknowyoudidn’tdothisjusttowinanelection.AndIknowyou
didn’tdoitforme.Youdiditbecauseyouunderstandtheenormityofthe
taskthatliesahead.Forevenaswecelebratetonight,weknowthechallenges
thattomorrowwillbringarethegreatestofourlifetime—twowars,a
planetinperil,theworstfinancialcrisisinacentury.
余知诸君之意非在此一选举,亦非在鄙人一身。
盖瞻前路之艰辛,益知此任非同小可
也。
虽今夕欢贺于此,而明朝酒醒,大患仍自当前,不容有怠——两地烽烟熊熊而起,四
海之内纷纷而乱,金融业界惶惶而不得宁。
Evenaswestandheretonight,weknowtherearebraveAmericanswakingup
inthedesertsofIraqandthemountainsofAfghanistantorisktheirlives
forus.Therearemothersandfatherswhowilllieawakeafterthechildren
fallasleepandwonderhowthey’llmakethemortgageorpaytheirdoctors’
billsorsaveenoughfortheirchild’scollegeeducation.There’snewenergy
toharness,newjobstobecreated,newschoolstobuild,andthreatstomeet
alliancestorepair.
是夜,饮宴笙歌之声不绝于耳,而异邦大漠群山中,吾国大好青年,兀自苦戍边塞,
惝恍竟夜,性命尚未得安。
吾国千万庶民,为人父母者,兀自惴惴难眠,所忧者,乃房宅
所贷、病患之费、抚育之资也。
至若吾国能源之耗,百业之兴,痒序之教,攻伐之术,怀
远之道,亦皆吾等忡忡挂怀者也。
Theroadaheadwillbelong.Ourclimbwillbesteep.Wemaynotgetthere
inoneyearoreveninoneterm.But,America,Ihaveneverbeenmorehopeful
thanIamtonightthatwewillgetthere.Ipromiseyou,weasapeoplewill
getthere.
渺渺乎其远,如不可达,危危乎其高,若不可攀。
朝夕岁月,焉得成就?
余不揣愚钝
,愿以四载韶华,付诸此业,胜算何如虽不可知,然昂扬必胜之奇志,成就伟业之壮怀,
平生未之有也。
君子一诺,其重何如,此地今夕,愿斗胆发一狂言——吾辈既在,其事必
成!
Therewillbesetbacksandfalsestarts.Therearemanywhowon’tagree
witheverydecisionorpolicyImakeaspresident.Andweknowthegovernment
can’tsolveeveryproblem.ButIwillalwaysbehonestwithyouaboutthe
challengesweface.Iwilllistentoyou,especiallywhenwedisagree.And,
aboveall,Iwillaskyoutojoinintheworkofremakingthisnation,the
onlywayit’sbeendoneinAmericafor221years—blockbyblock,brickby
brick,callousedhandbycallousedhand.
逶迤坎坷,份内之事。
异见争端,料必有之。
国中之政府,谅非无所不能者。
余所秉
承不移者,唯忠信矣。
倘有危难于前,必无欺瞒于世。
诸君言论臧否,纵悖逆相左之议,
余必当洗耳以聆。
于此之外,更当恳请诸君,不吝心血,致力报效,以振吾美利坚重兴之
业。
余亦别无他想,唯盼吾侪协力,延继吾国既肇二百二十一年之大统,汇涓滴之力,而
成万世之业。
Whatbegan21monthsagointhedepthsofwintercannotendonthisautumn
night.Thisvictoryaloneisnotthechangeweseek.Itisonlythechance
forustomakethatchange.Andthatcannothappenifwegobacktotheway
thingswere.Itcan’thappenwithoutyou,withoutanewspiritofservice,a
newspiritofsacrifice.
昔年冬日,余有志于斯,投身此业,屈指算来,倏然近二载矣。
当此秋夜,追思反省
,仍无溃退逃亡之意。
选战之胜,无非一役之功,余梦寐所思矢志所求者,非在乎此。
溯
源究本,此役之胜,不过革世变时一大好良机耳。
倘止步于斯,垂手而待,或无诸君倾力
相援,则壮志丰功,无非泡影,诸般梦想,终必虚妄。
Soletussummonanewspiritofpatriotism,ofresponsibility,whereeach
ofusresolvestopitchinandworkharderandlookafternotonlyourselves
buteachother.Letusrememberthat,ifthisfinancialcrisistaughtus
anything,it’sthatwecannothaveathrivingWallStreetwhileMainStreet
suffers.Inthiscountry,weriseorfallasonenation,asonepeople.
爱国之心,报国之念,吾人固有之,然逢今日之世,此心此念亦当一变——吾辈各执
己业,益当各竭其力,各尽其命,非但为一己之利,而更期普世之荣。
今岁,金融业界动
荡多舛,细审观之,当可以之为鉴——实业之损,亦是金融之伤。
可知,既在邦域之内,
吾辈荣辱休戚,皆相与共矣!
Let’sresistthetemptationtofallbackonthesamepartisanshipand
pettinessandimmaturitythathaspoisonedourpoliticsforsolong.Let’s
rememberthatitwasamanfromthisstatewhofirstcarriedthebannerofthe
RepublicanPartytotheWhiteHouse,apartyfoundedonthevaluesofself-
relianceandindividuallibertyandnationalunity.Thosearevaluesthatwe
allshare.
党争纷纭,阴谋卑鄙,愚鲁无知,皆腐蚀清白、惑乱政局之弊也,其缘由已久,余今
愿与诸君协力,共灭除之。
昔年曾有此郡先贤,执共和党之帜,而掌总统府之权。
自强独
立,自由统一等信念,皆斯人之所倡,亦吾辈之所宗。
AndwhiletheDemocraticPartyhaswonagreatvictorytonight,wedoso
withameasureofhumilityanddeterminationtohealthedividesthathave
heldbackourprogress.AsLincolnsaidtoanationfarmoredividedthanours
wearenotenemiesbutfriends.Thoughpassionmayhavestrained,itmust
notbreakourbondsofaffection.
今岁选战,吾民主党人幸有一胜,然谦逊和合之心未尝少减。
余素信服者,乃山河破
碎之际,林肯总统之言——“既是至亲,终不为敌。
虽弩张剑拔,而血脉未尝断,情义不
少减。
”
AndtothoseAmericansw
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 巴马 获胜 演说 文言文