口译中需要强记的句子.docx
- 文档编号:18225847
- 上传时间:2023-08-14
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:19.16KB
口译中需要强记的句子.docx
《口译中需要强记的句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《口译中需要强记的句子.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
口译中需要强记的句子
口译中需要强记的句子....------挺有用的,转载了2009-07-2712:
23|(分类:
学习资料)
Givethefloorto请…发言
Itisagreatpleasureformeto我很荣幸…
Relevantissues相关问题
Updatedresearchresult最新的调查结果
Attachtheimportanceto对…给予重视
Lead-edgetechnologies领先技术
MinisterCounselor公使
Naturalheritage自然遗产
Sharedconcern共同关心的问题
Well-deservedreputation良好的信誉
expresssinceregratitudeto对…表示衷心的感谢
Let'swelcome...togiveaspeech请…讲话
bilateralconference双边会议
proposethewarmestapplauseto以掌声对…表示的最热烈的欢迎
sponsor主办单位
theAwardCeremony颁奖仪式
greetingspeech贺词
observethegrandopeningof隆重举行
Let'sinvitesbtopresenttheaward请…颁奖
achievecompleteceremony取得圆满成功
globalcelebrationceremony全球庆典
declaretheclosingof宣布…结束
Pleaseriseforthenationalanthem.请全体起立,奏国歌
Collectivestewardship集体管理
Competitivejobmarket充满竞争的就业市场
Financialinstitutions金融机构
Forward-looking进取
GrossNationalProduct国民生产总值
Meetthechallenges迎接挑战
Publicauthorities公共机构
Regulatorymechanism法规机制
Thethresholdofourtransitionintothenewmillennium跨越新千年的门槛
UNCHS(UnitedNationsCentreforHumanSettlements)联合国人居中心
Urbanresidents城市居民
Well-servicedformalcity服务齐全的高尚城市
placesthasthepriority把…列为重要内容
neverneglectthework不放松工作
waterconservation节约用水
extendoursincerecongratulationson对…表示衷心祝贺
modelcityofwaterconservation节约用水先进城市
attaintheresultsexpected使…取得预期效果
conferhonorableawardson授予…光荣称号
strivefor为…而奋斗
acityofseverewatershortage严重缺水城市
unitsconcerned有关单位
comparedwith,thereisstillsomewaytogo与…比有差距
wishacompletesuccess预祝…圆满成功
broadensourcesofincome&reduceexpenditure开源与节流并重
seaportforforeigntrade对外贸易港口
merrilygather欢聚一堂
vigorouseconomicregion活跃的经济带
solidfoundation基础雄厚
mayyouhaveamostpleasantimpression留下最美好的印象
thegrandoccasion盛世
wishapleasantstay祝愿在停留愉快
comprehensivecommercialseaport综合性商港
springisverymuchintheair春意盎然
forestcoverage森林覆盖率
globalwarming全球变暖
principalelement主要因素
toxicemission废气排放
ignitethesparksofunderstanding迸发出心灵的火花
buildthebridgeforcooperation建立合作桥梁
substantialincontent内容翔实
majorprovinceofenergy能源大省
tightinschedule日程紧凑
callupon号召
conservationbenefits节水的好处
industrialreuseandrecycling工业中水利用
pollutionfines污染罚款
urbanwaterconservation城市节水
watersavingfixtures节水装置
regionaleconomic地区经济
diversificationinportoperation港口经营多元化
performourdutiesandfulfillourobligations责任和义务
awell-knownregionaleventoftheindustry地区行业盛会
initiatingports发起港
breakfree冲破藩篱
civilsociety民间团体
ethniclines种族
genuinepartnership真正的合作伙伴
squattersettlements违章建筑区
withoutaccessto享受不到
opendialogues畅所欲言
theboundingofplanningeconomy计划经济的束缚
pressingissues紧迫问题
vitalizetheprovincebyscienceandtechnologyandsustainabledevelopment科教兴省和走可持续发展的道路
unprecedentedinflated空前膨胀
curbthetrendofsteeprise控制增长势头
faceseverechallenges面临严峻挑战
acutelyaware清醒地看到
ecologicaldeterioration生态恶化
strengthentheawareness提高意识
respecteachother相互尊重
seekthecommongroundwhileputtingasidedifference求同存异
enjoyequalityandmutualbenefits平等互利
complementeachother'sadvantages优势互补
learneachother'sexperience借鉴经验
expandthecooperation拓展合作
standfromthepresent立足当前
lookforwardtothefuture着眼未来
taketheopportunityofthisseminar以此会议为契机
lagbehind滞后
thetr4ansitionofmechanismisslow转轨建制过程缓慢
drawlessonsfromthepast总结经验教训
communitydevelopmentoriented以发展社区为宗旨的
deservedwinners当之无愧的获奖者
ethnicminorities少数民族
gainfulemployment有报酬的
genderissues性别问题
handicraftworks手工艺品
incomegeneration工薪阶层
in-depthknowledge深入了解
thehandicapped残疾人
seekthebestinsteadofthelargest不求最大,但求最好
industrialstructure产业结构
theunifieddesignbetweenthecityandthecountryside城乡一体化
short-termconduct短期行为
realestatedevelopment房地产开发
helpandsupportthepoor扶贫帮困
publiclawn公共绿地
publicutilities公用事业
conventioncenter会展中心
infrastructurescale基建规模
consciousnessforthebest精品意识
modelhumansettlements精品住宅区
enterpriserevenue企业效益
civilbusride文明乘车
HopeProject希望工程
想看懂英语新闻必须弄懂的60个小词2009-07-2701:
55|(分类:
默认分类)
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。
这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。
如表示“破坏”或“损坏”一词意义的动词,标题一般不用damage,而用一些较之简短的词,如hit,harm,hurt,ruin或wreck等。
又如表示“放弃”这一概念的动词,标题一般不用abandon,而用drop,giveup,quit,skip或yield等,表示“爆炸”之类的动词意义时,一般不用explode,而用blast,crash,ram或smash等词。
简而言之,英语新闻标题大都喜欢选用字形短小、音节不多而意义又比较广泛的词。
aid=assist(帮助,援助)
alter=changeormodify(改变)
ask=inquire(询问)
assail=denounce(谴责)
axe=dismiss\reduce(解雇,减少)
balk=impede(阻碍)
ban=prohibitorforbid(禁止)
bar=prevent(防止,阻止)
bare=exposeorreveal(暴露,揭露)
blast=explode(爆炸)
begin=commence(开始)
bid=attempt(努力)
bilk=cheat(欺骗)
bolt=desertorabandon(放弃)
boost=increase(增加,提高)
check=examine(检查)
claim=ausethedeathof...(夺去……的生命)
clash=disagreestrong1y(发生分歧,争议)
curb=controlorrestrict(控制)
dip=decIlneordecrease(下降)
ease=lessen(减轻,缓和)
end=terminate(结束,中止)
flay=criticize(批评)
flout=insult(侮辱)
foil=preventfrom(阻止,防止)
grill=investigate(调查)
gut=destroy(摧毁)
head=direct(率领)
hold=arrest(逮捕)
laud=praise(赞扬)
lop=diminish(下降,减少)
map=workout(制订)
mark=celebrate(庆祝)
name=appoint\nominate(命名,提名)
moot=discuss(讨论)
mull=consider(考虑)
nab=arrest(逮捕)
nip=defeat(击败)
ease=lessen(减轻,缓和)
end=terminate(结束,中止)
flay=criticize(批评)
flout=insult(侮辱)
foil=preventfrom(阻止,防止)
grill=investigate(调查)
gut=destroy(摧毁)
head=direct(率领)
hold=arrest(逮捕)
laud=praise(赞扬)
lop=diminish(下降,减少)
map=workout(制订)
mark=celebrate(庆祝)
name=appoint\nominate(命名,提名)
moot=discuss(讨论)
mull=consider(考虑)
nab=arrest(逮捕)
nip=defeat(击败)
slay=murder(谋杀)
soar=skyrocket(急剧上升)
spur=encourage(激励,鞭策)
swap=exchange(交流,交换)
sway=influence(影响)
trim=reduce(削减)
vie=compete(竞争)
vow=determine(决心,发誓)
weigh=consider(考虑)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口译 需要 强记 句子