选词填空英语答案加翻译.docx
- 文档编号:17017757
- 上传时间:2023-07-21
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:24.40KB
选词填空英语答案加翻译.docx
《选词填空英语答案加翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《选词填空英语答案加翻译.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
选词填空英语答案加翻译
选词填空英语答案加翻译
选词填空英语答案加翻译
1:
Have you ever known anyone famous?
If so, you may have found that they are remarkably similar to the rest of us. You may have even heard them object to people saying there is anything different about them. “I’m really just a normal guy,” protests an actor who has recently rocketed into the spotlight. There is, of course, usually a brief period when they actually start to believe they are as great as their worshipping fans suggest. They start to wear fancy clothes and talk as if everyone should hear what they have to say. This period, however, does not often last long. They fall back to reality as fast as they had originally risen above it all. What will it feel like to soar to such altitude and look down like an eagle from up high on everyone else?
And what will it feel like to have flown so high only to wake from your dream and realize you; are only human?
Some only see the cruelty in losing something they had gained. They often make desperate attempts to regain what they lost. Often these efforts result in even greater pain. Some become bankrupt financially and emotionally. The only real winners are those who are happy to be back on the ground with the rest of us.
你知道有著名的吗?
如果是这样,您可能会发现它们非常相似,其余的人。
甚至,你可能已经听到他们反对的人说对他们有什么不同。
“我只是一个普通人,”抗议一个演员,他最近已经飙升到了聚光灯下。
当然,通常是一个短暂的时期,他们真正开始相信他们是伟大如他们崇拜球迷建议。
他们开始穿漂亮的衣服和交谈着,就好像每个人都应该听到他说话。
这一时期,然而,不经常持续很长时间。
他们回到现实原来一样快超过一切。
什么会感觉高涨到这样的高度和向下看像一只鹰从高处其他人吗?
和什么会感觉飞这么高只有从你的梦中醒来,意识到你;只是人类吗?
一些人只看到残忍的失去的东西,他们得到了。
他们往往使人绝望试图夺回他们所失去的。
通常这些努力导致了更大的疼痛。
一些在经济上和情感上倾家荡产。
唯一的真正的赢家是快乐的人,回到陆地上与其余的人。
Have you ever heard of Jon Stewart ?
he is currently one of the most popular comics on television. His pessimistic view of the politics and government induces laughter ,thought and even anger . he has a clever wit that often runs into collision with some government policies. His whole show is devoted to making fun of the nonsense that occurs in politics. But ,that makes his show so successful is his ability to tell his jokes with intelligence.
It’s not just comedy , said one media expert . his comments have a lot of influence over a very large audience in American. He has a lot of political power.
Recently Stewart was a guest on a news show about politics. The host journalist sparked a heated debate when he inquired about Stewart responsibility to the American public. Stewart argued that while the content of the script for his show may be political in nature, his primary obligation is to entertain. The host journalist, however ,emphasized the political influence of his performance. The argument ended up rousing anger from both parties. The incident underlined how sensitive some people can be to what others find funny. It also showed how important comedians have become to politics.
你有没有听说过乔恩·斯图尔特?
他是目前最流行的一个漫画电视。
他的悲观看法的政治和政府引发的笑声,思想甚至愤怒。
他有一个聪明机智,经常会出现一些政府政策撞击。
他的整个展示致力于取笑的废话,发生在政治。
但是,这让他的节目如此成功在于他能告诉他的笑话与情报。
这不仅仅是喜剧,说媒体专家之一。
他的言论有一个很大的影响力超过了大量的观众在美国。
他有很多政治力量。
最近斯图尔特是一个新闻节目的嘉宾对政治。
主机记者引发了一场激烈的辩论,当他询问
斯图尔特向美国公众的责任。
斯图尔特说,当脚本的内容为他的节目可能的政治本性,他的主要义务是娱乐。
主机记者,然而,强调他的政治影响性能。
争论最终来自两党的振奋人心的愤怒。
这一事件突显出敏感的一些人可能别人觉得好笑。
它还演示了如何重要的喜剧演员已经成为政治。
What happens in America when someone becomes disabled and cannot do the kind of work they did in the past?
If someone has been injured on the job ,they are supposed to notify the medical worker ,who would certify that there was a problem. Then, they may receive compensation from the company. If the company provides a pension, the person may receive money monthly to make up for lost wages. The person who has been disabled may also take the company to court if safety was neglected at the workplace. This usually results in receipt of a payment to settle the dispute. In addition, all workplaces are required to pay money to the government for a program to take care of people disabled on the job. One provision in this program requires workplaces where more injuries occur to pay more money. For this reason companies that require heavy physical labor take safety very seriously. Most people misunderstand disability insurance. They think it is ridiculous that a person should get paid without working. In fact, this benefit is usually not enough to cover the rent and other bills of those who receive it. Most of the disabled still want to work, but recovery from the injury and training for other types of employment takes time.
在美国发生的事情当某人成为残疾和不能做的那种工作他们做过?
如果有人在工作中受伤,他们本应该通知医务工作者,谁能保证有一个问题。
然后,他们可以从该公司获得赔偿。
如果公司提供了养老金,人可能每月收到的钱以弥补损失的工资。
已经被禁用的人也可以采取公司告上法庭,如果在工作场所的安全被忽视了。
这通常会导致收到付款来解决争议。
此外,所有工作场所需要支付钱给政府一个程序来照顾残疾人的人在工作。
一项条款,在这个程序中需要较多的伤害发生作业场所支付更多的钱。
因为这个原因,繁重的体力劳动的公司需要采取非常重视安全。
多数人误解了残障保险。
他们认为这是荒谬的,一个人应该获得报酬不工作。
事实上,这个好处通常是不足以覆盖房租和其他账单的接受它的人。
大多数的残疾人仍然想工作,但恢复伤病的困扰和培训对其他类型的就业需要时间。
5
5
Asasurgeon,Ihaveseenalotofdeaths.
身为一位外科医生,我已经见到许多死亡。
Iamrarelyastonishedbyanything.
我很少地被任何事惊讶。
Theotherday,however,onehumorousandslightlyoddstoryIheardtouchedme.
前几天,然而,我听到的一个富幽默感、些微奇数的故事碰了我。
Adoctortoldmethataveryoldwomanhewastreatingwaslyingmotionlessonherpillowfacedown.
一位医生告诉我不动的一个他是注入的非常旧的女人正在说谎在她的枕头脸上坠落。
他认为她死,但是当他接近时,他注意到她正在呼吸。
被暴露她的背部的她的医院睡衣使赤裸,因此他表达掩护她。
然后她慢慢地坐起来,,令人吃惊的医生。
Sheseemedquitealive.
她似乎相当有活力。
“Ithoughtyouwerenearlygone,”thedoctorsaid.
"我认为你几乎被离去",医生说。
“Yourbreathingwassoshallowandyouseemedlifeless.
”你的呼吸如此浅,而且你似乎无生命。
”“Nevermindthat,doctor,I’vebeenwaitingforyou,”theoldwomansaidquiteconfidentlyasifshewerehismother.
"”不必介意,治疗,我一直等候你,"老女人相当,自信地说好像她是他的母亲。
Shehadbeenagoodmothertofour,butshehadsurvivedthemall.
她是一个好母亲至四,但是她活的比他们全部久。
Shegracefullyhandedthedoctorajarofstrawberryjam.
她优美地给医生一个草莓果酱的广口瓶。
"takethelidoffandtrysome,"shesaid.
"脱掉盖子而且试一些,"她说。
alittleandtoldheritwasdelicious.
他稍微抽取样品而且告诉她它很可口。
“Good,”shesaid,handinghimapieceofpaperwithwriting.
"好",她说,以写作给他一张纸。
“Thisishowtomakeit.
”这是该如何做到。
”Heunderstoodwhata(n)privilegeshehadgivenhimandtookitwiththanksandthenleft.”他了解什么一(n)项特权她给他而且用谢谢拿它然后离开。
Theoldwomanlaybackdownanddiedsoonafterhisdeparture.
老女人向后地放置向下而且在他的离开之后很快死。
6
6
DoyouknowFebruary2ndisGroundhog'sDay(土拨鼠日)?
你在二月二日知道是土拨鼠日子(土拨鼠日)?
Legendhasitthatonthismorning,ifagroundhogcanseeitstherewillbesixmoreweeksofwinter.
传说有它,在今天早晨,如果一个土拨鼠能见到它的图像,将会有冬天的另外六个个数个星期。
Ifitcannotseeitsshadow,springisontheway.
如果它不能够见到它的图像,春天在途中。
一些相信预测的方法相当任意而且时常是不正确的。
Othersarguethatitisbecauseitrecognizesthatthedifferentpartsofnatureareconnectedinsomeway.
其他者主张,它是重要的,因为它认识自然的不同部份在某些方面被连接。
每个部份为一个健康系统依赖部份的其它部分。
当预测天气时,一些农民薪资关对鸭子和鹅的行为的注意。
October.
猜测一个初冬是有感觉的即将到来当你在十月见到鸭子和鹅向南方移动。
许多狗拥有者能看得出划尾桨他们的伴侣动物的取得的冬天或春天将会何时。
Inpreparationforwinter,adog'shairbecomesthicker.
在为冬天的准备,一根狗头发变得比较厚。
Dogslosehairasspringsetsin.
当春天开始时,狗失去头发。
storm.
从自然被聚集的数据能帮助采取预防一个难的冬天或坏暴风雨的措施人们。
当一次地震将会发生时,一些动物甚至被相信能够发现。
Peopleholdingthisbeliefevengofurthertosaythatinformationgatheredbycomputersisoften甚至举行这信念的人们更进一步说被计算机收集的数据时常无价值的和自然是远远地更正确的:
Isn'tittimewestartedpayingattentiontowhatisaroundus?
它是不计时我们开始了注意什么是在我们周围?
7
7
BillGatesisknownaroundtheworldforthefoundingofMicrosoft.
比尔盖兹为微软的建造在全世界被知道。
And,mostpeoplearequiteawarethathisBillGatesisknownaroundtheworldforthefoundingofMicrosoft.
并且,大多数人相当了解他的比尔盖兹为微软的建造在全世界被知道。
And,mostpeoplearequiteawarethathismanwasdueinlargeparttohispartnerPaulAllen.
并且,大多数人相当了解从计算机电脑黑客到世界最富有的男人的他的进化是应得的东西大致上部份地对他的合伙人保罗艾伦。
But,whileGates'famehasmushroomedsincethebeginningofMicrosoft,Allenhasremainedlessfamous.
但是,当门名望已经迅速发展自微软的开始的时候,艾伦依然比较不出名。
ManyaroundtheworldhavefollowedthelifeofGates,butare
Allen.
全球的多数已经跟随盖兹的生活,但是对已经发生在艾伦身上什么事一无所知。
theworld.
事实上,当做在西北的大部分能告诉你,艾伦在区域和世界上相当做一(n)种冲击。
In2000,heretiredfromMicrosoft,butthecompanyretainshimasapermanentadvisortotopexecutives.
在2000年,他从微软退休,但是公司当做对高层主管来说的一个长备的顾问保有他。
不是所有的艾伦的兴趣包括商业的成功。
andtechnologyresearch.
艾伦已经为科学和技术研究把在慈善中的四亿元给给华盛顿大学。
HecreatedtheExperienceMusicProjectinSeattle,designthebuilding.
他产生了在西雅图的经验音乐计画,雇用出名建筑师法兰克人Gehry设计建筑物。
Thisisnothisonlycontributiontothearts.
这不是他对艺术的唯一贡献。
艾伦对现代化好莱坞的电影技术感到非常有关。
Hisfilmstudioisthemostadvancedintheworld.
他的摄影棚是这最在世界上前进。
Hehasalsobuiltasportsempire,buyingbothabasketballandafootballteamaswellashelpingtosupportalocalstadium,andheownsasportsmagazine.
他也已经建造一个运动帝国,买一个篮球和一个足球队和帮助支援一个当地的体育馆,和他拥有一本运动杂志。
Oh,andlet'snotforget,Allenistheseventhrichestmanintheentireworld.
哦,而且让我们不忘记,艾伦是整个的世界第七富有的男人。
Notbad.
不是坏。
8
8
YouhaveprobablyheardofDolly.
你或许听说洋娃娃。
Sheistheworld'sfirstclonedsheepandquitefamous.
她是世界上第一只复制的羊和相当出名。
Youwouldneverknowthatshewassuchafamousanimaljustbylookingather,though.你永远不会知道她仅仅藉着看她是如此的一只出名动物,虽然。
"She'saboutasunremarkable-lookingasanysheepthereeverwas,"commentedonescientistwhotendstothefamoussheep.
"她是关于同样看似不显着的当做任何羊曾经有,"批评一位倾向于出名羊的科学家。
NowthatDollyhassuccessfullybeencloned,therearemanyscientistshereverymovement.
既然洋娃娃已经成功地被复制,有许多科学家观察她的每次运动。
他们的希望是他们用洋娃娃不要发现任何显着的事。
Oneofthescientistshumorouslyremarked,"It'squitea(n)jobalwayssittingaroundhopingnothingwillactuallyhappen."
科学家之一富幽默感地评论,"它相当在附近总是一(n)个无聊的工作就坐什么也没希望将会实际上发生."
Butthat'swhattheyhaveessentiallydone.
但是做的他们本质上有。
TheyhopethatanydifferencesbetweenDollythattheygounnoticed.
他们在洋娃娃之间希望那任何不同和羊她被复印了从是较小,因而他们变不引人注意。
"Wedon'twantDollytolivelongerorjumphigher.
”我们不想要洋娃娃更久活得或者跳跃比较高的。
Somesaythatwearedeliberatelytryingtocreateanimalswithremarkablequalities.
一些说我们正在故意地尝试用显着的质量产生动物。
Thisisnottrue.
这不真实。
Wesimplyareshowingthatwecanmakea(n)sheepisnormal.
我们只是正在表现我们能安全地作最初者的同一副本(n)而且羊是正常的。
"
”
Despitetheprotestsofthescientistswork
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 填空 英语 答案 翻译