紫外线干燥机使用说明书.docx
- 文档编号:14970091
- 上传时间:2023-06-28
- 格式:DOCX
- 页数:20
- 大小:75.60KB
紫外线干燥机使用说明书.docx
《紫外线干燥机使用说明书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《紫外线干燥机使用说明书.docx(20页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
紫外线干燥机使用说明书
紫外线干燥机使用说明书
Uvdryingmachineinstructions
Catalog
一、规格
Specifications
二、控制面板说明
ControlpanelSpecifications
三、操作前之准备
preparationbeforeoperation
四、操作程序
Operatingprocedures
五、保养于维护
Preparationmaintenance
二、控制面板说明
Controlpanel
操作面版说明
Controlpanel
功能说明
Operationfunction
安培表
Ammeter
灯管负载电流指示
Currentindicatorforlamp
灯管积时器
Hoursmeter
累计灯管使用时数以做更换灯管之参考依据
Integratethelamptimelamp
电源指示灯
Pwerpilot
外部电源供给,白灯指示
Indicatorthelamp
超温指示灯
Overtemppilot
UV系统有超温状况时红灯指示
IndicatortheUVsystemovertempfailure
过载指示灯
Overloadpilot
UV系统之抽风机,输送马达有过载状况是有红灯指示
IndicatortheUVsystemoverloadbyblowerconveyor
完成指示灯
Systemready
电灯完成是橙灯指示
IndicatortheUVsystemready
启动开关
Startswitch
UV系统控制系统电源供给
UVsystemStart/supplypower
停止开关
Stopswitch
UV停止系统电源供给
CutofftheUVsystempower
UV开关
UVswitch
UV系统电源供给
Supplythepower
UV强度选择
UVselect
UV系统强度能量之切换
UVenergyintensityofswitchingsystem
UV换灯开关
Changelamp
UV系统更换灯时所用
UVlampreplacementsystem
UV遮光开关
Shutterswitch
UV系统连接信号后打开遮光罩时所用
UVsystemconnectedsignalafteropenhoodused
异常紧急开关
Emergencystop
UV系统紧急停止时所用
UVsystemusedinemergencystop
超温控制器
Overtempprotector
若UV系统发生超温时此报警声起病停止照射,此声为连续性声音
IftheUVsystemsoccurwhenthealarmsoundoverheat,theacousticradiationdiseasestopforthecontinuityofvoice
灯管故障指示
Lampfailure
UV系统点灯不良情况时红灯指示
UVlampadversesituationsredsysteminstructions
超温报警器
Overtempbuzzer
若UV系统发生超温时此报警声起病停止照射,此声为连续性声音
IftheUVsystemsoccurwhenthealarmsoundoverheat,theacousticradiationdiseasestopforthecontinuityofvoice
相位报警
Phasefailurebuzzer
电源相位错误,此报警声响起此声为间歇性声音
Phaseerror,thepowersupplyfortheacousticalarmsoundintermittentvoic
输送速度表
Tachometedr
显示输送马达之实际速度
Theactualspeedconveyormotorshow
速度调整钮
Speedadjustable
调整输送马达之速度
Adjustconveyormotorspeed
三、操作前之准备
0.放置本机台前应先确认输送运转方向,如面板上箭头表示以做适当之摆放。
Placethefirststageshouldberunningdirection,suchaspanelconveyorarrowtodotheproperarrangement
1.本机台应放置于平坦之环境,以使机身平稳,若未平请依照调整至水平
顺时针调整使几台上升
顺时针调整使几台下降
Thismachineshouldbeplacedintheenvironment,inordertomakeplain,ifnotfuselagesmoothlyaccordingtoadjustlevel
Adjustedclockwisemadeseveralsetsup
Adjustedclockwisemadeseveraldrops
安置地点
Locationreqiorement
A、通风需良好,落尘量较少。
Themacheineshoudhavegoodventilation
B、勿安置于潮湿地方
Machinesshoudnotbeallocatedindamporwetplaces
C、无暴露于易燃或腐蚀气体下。
Machinewithoutexposuretoflammablegasorcorrosion
2.机台之理想操作温度为36℃,机身前后请预留空间以利用机器操作维修。
Theidealmachinefor36°c,operatingtemperatureandpleaseobligatespacewithfuselageusemachineoperationandmaintenance.
安置间隔
Clearancereqiorement
A、机身前后距墙应有60公分之距离,以利几台操作运转。
Beforewallbodyfromadistanceof60cmshouldoperate,andafewsets
B、机身与机身之距离间隔60公分,以利于空气循环及维修。
Thedistancebetweenthefuselageandfuselage,60cmaircirculationandmaintenance
3.电源接线请依照几台之电气铭板之规定接设,并请做接地工程以防止意外。
Accordingtoseveralconnectedtheelectricalnameplate,andsetuptheprovisions,pleasedogroundingengineeringtopreventaccidental
电源安装
Installpowersource
A、电压变动率必须在额定值±5%
Voltageregulationmustbeintheratingsof±5%
B、避免电击意外发生,机器本省绝对需做接地,依电工法规第三条接地法实施即可(10欧姆一下)
Inordertoavoidaccidenthappenthemachinemustbegugund
AccordingtoelectricalruleNO.3grounding(under10Ώ)
C、不可将接地线至瓦斯管或水管上
Donotbegroundingtothegastubeor
D、不可将有漏电断路器机器与此装置共用接地。
DOnotconnectgroundwiththeothermachinewhichhasleakagecircuitbreaker
4.抽风口请接上¢10排风管并以束环固定,管长超5米以上或有三处以上之绕弯道请于风管末端加一助风车1/2HP4p¢10,以上排风。
Pleaseconnectsuckedinairductand¢10rowsoffixedlengthexceedsclamps,fivemetersabovethreeormoreinthewordpleaseraowangrantsawindmillductat1/2HPinspiral¢4ps,above10exhaust
5.遮光板:
请依照工作物之高度调整在其适当位置,并与操作前将遮光板放下,以防止紫外漏
Palram:
pleasecovertheheightadjustmentaccordingtoworkinitsproperposition,andwillcoverbeforeoperation,topreventultravioletsettingdown
6.UV室门是否确认关好,一防止紫外线外漏
Roomdoorclosetoconfirmwhetherapreventultravioletradiationleakage
7.若有风门调整组合部分,检查是否打开在适当的位置。
Ifthereisacombinationofparts,afteradjustingcheckwhetheropeninproperposition
8.灯管高度与角度调整:
一般灯管到照射高度是100mm至120mm是依照射物的高度做调整。
Angleadjustment:
highlyandfluorescentlamptoilluminatetheheightiscommonly100mmtoshootinaccordancewiththe120mmishighly.
9.超温防止器是机器操作之中安全保护之一,使用前先检查是否设定于150℃,若超温防止器设定温度过低则系统呈超温状态,机器无法启动及操作,超温防止器定过高则此保护系统将呈无效,超温状况发生时,控制面板上之超温指示灯会亮等示警,并自动将系统电源切断,以达到保护之作用。
Overtemperaturepreventisoneofmachineoperationsafetyprotectionbeforeuse,setin150degreesc,ifovertemperaturepreventlowtemperaturesettingdeviceisastate,thesystemcanstartandoperation,themachineissettopreventexcessiveovertemperatureprotectionsystemwillthisisinvalid,overtemperatureconditionoccurs,thecontrolpanelofovertemperaturewilllightetc,andautomaticwarningsystempowercut,toprotectthefunction.
10.若有气体或水做冷却用之入口接头,请先接上并依适当流量调整。
Ifthereisagasorwaterforcoolingtheentrancedojoints,pleaseconnectandproperflowadjustment
四、操作程序
Operatingprocedures
开机程序
关机时请先将UV开关关闭再按停止开关即可。
若长期不使用机台,请关闭漏电断路器。
WhenwillyoupleaseputoffUVshut-offagaintostopswitch.
Ifnot,pleaseusethelong-termcloseleakagecircuitbreakers.
操作中应注意事项
Shouldbepaidattentiontoinoperation
1.点灯完成(约两分钟左右)抽风机即可自动抽风,强弱开关切于适当位置使用。
Lightabouttwominutestocomplete(smoke)canbeautomaticallyconvulsions,weakfaninappropriatelocationusingopenconcerns
2.机器使用时必须把风门打开,以利用灯管完成冷却。
Whenusingthemachinemustbeopentousetubesaftercompletecooling
3.关机时所有开关切于“OFF”位置,按停止开关,抽风机将继续抽风6-8分钟即可将源自动切断。
Inallopenwhenshutdownconcerns"OFF"position,pressstopswitch,exhaustfanwillcontinuetoconvulsions6-8minuteswillautomaticallycutOFFthesource.
4.如机器临时发生异常状况,可按红色紧急开关,可自动切断灯管电源,抽风机将继续抽风6-8分钟,即可将电源自动切断(除非紧急异常状况,请勿任意按此开关)
Astemporaryanomalies,machinecanpresstheredcanbecut,emergencyswitchpowersupply,exhaustfantubeswillcontinuetoconvulsions6-8minutes,itwillautomaticallycutoffpowersupply(unlessanemergencysituation,donotanyabnormalaccordingtotheswitch),
5.UV机器使用中勿任意改变强度选者开关或连续按此开关。
Don'tuseUVmachineinanychangeintensityofthechosenaccordingtotheswitchswitchorcontinuous
五、保养于维护
Themaintenanceinmaintenance
平日之保养,可使机器转动更顺畅,延长机台之使用年限,提高生产效率。
Thedailymaintenance,canmakethemachinemoresmoothly,prolongtherotationoftheusefixednumberofyear,improveproductionefficiency.
1.新灯管第一次使用时可能会产生异常是因为新产品关系,点灯约一段时间之后自动消失,不影响本机之性能。
Thenewtubeisusedforthefirsttimemayproduceabnormalbecauseofnewproducts,lightaroundforashorttimeafterdisappearautomatically,doesnotaffecttheperformanceofthemachine
2.本机台顶盖上,请勿放任何物品以免影响本机之性能。
Thismachine,donotputanycoverthegoodssoasnottoaffecttheperformanceofmachine.
3.本机视环境需要,最好装上进排风管通道室外。
Thevisualenvironment,hadbetterinstallexhaustductchanneloutdoorprogresses.
4.本机使用完后将停止开关“NO”,仍让机身继续冷却灯管以延长灯管寿命,约6-8分钟后将自动关闭电源。
Afterusingthiswillstopswitch"NO",stillmakeairframecontinuetoprolonglamplifecoolingtube,about6-8minuteswillbeautomaticallyshutoffthepower.
5.操作时确认抽、送风马达之转向是否与箭头指示相同,如果方向相反,务必调整与标尺一致转向,否则机内温度过高将无法正常动作。
Operationconfirmed,airmotorwitharrowtowhetherthesame,ifbeopposite,consistentwiththerulertoadjusttemperatureexorbitant,otherwisethemachinewillbenormal.
6.本机UV室内至少每星期清洁一次,确认机器良好运行及测试品质之维护。
TheUVindooratleastonceeveryweek,cleaningmachineoperationandgoodqualityofthetest.
7.本机顶盖通风口必须注意清洁以利于通风散热。
Covertheventsmustpayattentiontocleanonventilationcooling.
8.电器配电盘每月清洁一次并检查固定螺丝是否脱落。
Cleanandelectricalpanelmonthlycheckwhetherfixedscrew.
9.保养时必须将总电源隔离关闭。
Whenthetotalpowermustmaintaincloseisolation
10.接地线是否脱落。
Checkgoundingwireisfixedornot
11.检查超温防止器是否设定正确。
Checkwhetherthedevicetopreventoverheatingsetcorrectly
12.检查温度感应线是否胶落。
Checkwhetherthedevicetopreventoverheatingsetcorrectly
13.控制箱排气口请接管上、下箱排气管同时排出室外,以免控制箱之微尘污染无尘室,并可维持控制箱于常温,避免电器零件提早损坏。
Controlboxventpleaseover,box,lestatoutdoorpipefromthedustpollutioncontrolbox,andcanmaintaincleanroom,avoidelectriccontrolboxinterestingpartsofearlydamage.
灯罩灯管拆装与保养
Lampshadetubesdisassemblingandmaintenance
1.灯罩勿用手接触到灯管,请以酒精(95%)擦拭。
Donotusehandtouchesthechimneywithalcohol,pleasetubes(95%).
2.灯管及灯罩视使用程度,越一个月清洁一次,若周围环境不洁,更应经常擦拭。
Dependingonthedegreeoftubesandchimney,theuseofamonth,iftheenvironmentcleanandunclean,moreoftenshouldwipe.
3.灯管瓷头若有灰尘,必须经常擦拭干净以防止接触不良。
Ifthereisdirtheadlampporcelain,mustoftenwipecleantopreventcontactundesirable.
4.灯管安装与更换
Lampinstallationandreplacement
(a).当机器停止时,按下灯管更换开关遮光罩自动打开以进行灯管之更换。
Whenthemachinestops,pressthelampreplacementswitchhoodautomaticallyopenonthetube.
(b).更换灯管钱请将灯罩调至适当位置。
Replacementbulbsmoneywillbetransferredtoachimney,pleaseappropriatelocation.
(c).将固定外罩之任意把手松脱,外罩向上翻转。
WilltheShouSongofanyfixedcoverandcoverup.
(d).如配备CF石英玻璃滤镜,请小心处理。
IfequippedwithCFquartzglassfilters,pleasebecareful.
(e).将固定内罩之螺丝松脱,将固定灯管之导线翼形螺帽松脱拆下。
Withinthefixedmaskwillloosenscrewtubes,thefixedwireloosenboltsofairfoil
(f).将一边之灯管固定瓷头拆卸移开,小心取下灯管.
Thesidewillheadremovefixedporcelainlamp,carefullyremovetubes.
(g).装配请依照上述步骤相反顺序即可将灯管复原。
Inaccordancewiththeabovestepsassemblypleaseordercanbeoppositetubesrecovery.
(h).装配请检查视反射铝板灯管“CF”是否擦拭干净,翼形螺帽固定螺丝是否锁紧,以避免接触不良。
Pleasecheckassemblyapparentreflectionaluminumtubes"CF"wipeclean,whetherfixedscrewboltsofairfoilwhetherlock,inordertoavoidcontactundesirable.
传动机构之润滑及保养
Transmissionmechanismoflubricationandmaint
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 紫外线 干燥机 使用 说明书