部编新教材七上文言文对比阅读(附答案).doc
- 文档编号:145934
- 上传时间:2023-04-28
- 格式:DOC
- 页数:6
- 大小:40KB
部编新教材七上文言文对比阅读(附答案).doc
《部编新教材七上文言文对比阅读(附答案).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《部编新教材七上文言文对比阅读(附答案).doc(6页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
文言文练习
(一)〖甲文〗谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:
“白雪纷纷何所似?
”兄子胡儿曰:
“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:
“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
〖乙文〗王戎七岁,尝与诸小儿游。
看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。
人问之,答曰:
“树在道旁而多子,此必苦李。
”取之,信(真的)然。
1.解释下列加点词。
内集(把家里人聚集在一起)讲论(讨论)差可拟(大体)(相比)
因(趁,乘)竞走取之(争相)(跑)
2.翻译下列句子:
未若柳絮因风起不如把它比作柳絮随风飘舞
看道边李树多子折枝看见路旁李树结了很多李子压得树枝都弯折了
3.甲文中的谢太傅给你何种印象?
同样是少有才名,谢道韫与王戎有何区别?
谢太傅:
温和敦厚开明民主,注重后辈的教育,有方法,诗礼传家。
谢道韫:
诗礼传家,书香门第之才女,聪颖优雅而有创意。
王戎:
聪颖,善于思考,逻辑推断能力强,有主见。
(二)〖甲文〗陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。
去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:
“尊君在不?
”答曰:
“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:
“非人哉!
与人期行,相委而去。
”元方曰:
“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门,不顾。
〖乙文〗诸葛恪字元逊,诸葛亮的兄瑾之长子也。
恪父瑾面长似驴。
翌日(第二天),孙权大会群臣,使人牵一驴入,长检其面,题曰:
诸葛子瑜。
恪跪曰:
“乞请笔益两字。
”因听与笔。
恪续其下曰:
“之驴。
”举座欢笑。
权乃以驴赐恪。
1.解释下列加点词:
期日中(约定)太丘舍去(舍弃)(离开)去后乃至(才)
尊君在不(通“否”)使人牵一驴入(派,让)举座欢笑(全,整个)
2.翻译下列句子:
非人哉!
与人期行,相委而去不是人啊!
与人相约一道出行,却扔下别人自己先走了。
友人惭,下车引之,元方入门不顾陈太丘的朋友感到很惭愧,就下车来拉元方的手(想要道歉),元方头也不回地进门去了。
恪跪曰:
“乞请笔益两字。
”诸葛恪跪下说:
“请求您借笔让我加上两个字。
”
3.甲文中元方面对客骂父亲,乙文中诸葛恪面对孙权大帝的戏谑,各有怎样的表现?
请你谈谈两者的不同之处。
元方:
聪明正直,直指客人“无礼”“无信”,捍卫父亲的尊严,可谓有理有据有节。
诸葛恪:
聪明机变,面对孙权君臣对父亲的戏谑和欠尊重,极有分寸地加上“之驴”俩字,可谓四两拨千斤,巧妙地化解了父亲的难堪,赢得了众人的尊重与称赞。
(三)子曰:
‘学而时习之,不亦说乎?
有朋自远方来,不亦乐乎?
人不知而不愠,不亦君子乎?
”曾子曰:
“吾日三省吾身:
为人谋而不忠乎?
与朋友交而不信乎?
传不习乎?
”子曰:
“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”子曰:
“温故而知新,可以为师矣。
”《为政》子曰:
“学而不思则罔,思而不学则殆。
”子曰:
“贤哉,回也!
一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!
”子曰:
“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”子曰:
“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”子曰:
“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”子在川上曰:
“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”子曰:
“三军可夺帅也匹夫不可夺志也。
”子夏曰:
“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”
1.解释下列加点词。
不亦说乎(通“悦”,高兴)有朋自远方来(志同道合者)人不知而不愠(生气,恼怒)吾日三省吾身(自我检查,反省)为人谋而不忠乎(竭尽自己的心力)十有五(通“又”)不惑(迷惑,疑惑)学而不思则罔,思而不学则殆(迷惑,感到迷惑而无所适从)(疑惑)逾矩(越过法度)人不堪其忧(能忍受)饭疏食饮水(吃,名—动)子在川上曰(河流)三军可夺帅也(改变)
2.翻译下列句子:
传不习乎老师传授的知识有没有按时复习呢?
五十而知天命五十岁就能懂得上天的意旨。
温故而知新,可以为师矣复习学过的知识,可以得到新的理解和体会,(这样的人)能够凭借这一点做老师。
人不堪其忧,回也不改其乐别人不能忍受这种困苦,颜回却乐在其中。
曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云
弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。
用不正当的手段得来的富贵,对我来讲就像是天上的浮云一样。
择其善者而从之,其不善者而改之选择他们的优点而学习,如果也有他们的缺点就加以改变。
逝者如斯夫,不舍昼夜时光像流水一样流逝,日夜不停。
博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣广泛学习且能坚定自己的志向,恳切地提出疑问,思考当前的情况,仁就在其中了。
三军可夺帅也匹夫不可夺志也一国的军队,可以改变其主帅;一个人的志向却是不能改变的。
(四)〖甲文〗夫君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
〖乙文〗勿以恶小而为之,勿以善小而不为。
惟贤惟德,能服於人。
可读汉书、礼记,间暇历观诸子及六韬、商君书,益人意智。
〖丙文〗晋平公问师旷曰:
“吾年七十,欲学恐已暮矣。
”师旷曰:
“何不炳烛乎?
”平公曰:
“安有为人臣而戏其君乎?
”师旷曰:
“盲臣安敢戏其君乎?
臣闻之:
少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
炳烛之明,孰与昧行乎?
”平公曰:
“善哉!
”
1.解释下列加点词。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远(明确志向)(达到远大的目标)
非学无以广才(增长)遂成枯落(凋落,衰残,比喻年老志衰,没有用处)益人意智(增加)盲臣安敢戏其君乎(戏弄)
2.翻译下列句子。
淫慢则不能励精,险躁则不能冶性放纵懈怠,就无法振奋精神,轻薄浮躁就不能修养性情。
多不接世,悲守穷庐,将复何及大多对社会没有什么贡献,只是悲哀地坐守着那穷困的居舍,那时再悔恨又怎么来得及!
间暇历观诸子及六韬、商君书,益人意智闲空有时间的时候看一下那些有学识的人和他们的著作《六韬》、《商君书》,对你的智慧会有很好的帮助。
炳烛之明,孰与昧行乎点燃蜡烛照起亮光(行走)和在黑暗中行走(哪一个更好呢)?
3.甲文诸葛亮诫子,乙文刘备训儿,丙文师旷讽君,其内容有何异同?
同:
劝学,学能励志,学可益智。
异:
诸葛亮诫子,劝勉儿子立身修德,立志、学习、惜时是成才的三大条件,主张以俭养德,以静求学,以学广才;刘备训儿,劝儿养德修学,不辞善小,远离恶浊,读书益智;师旷讽君,劝学进德,永不嫌迟,与“朝闻道,夕死可矣”可谓异曲同工。
(五)〖甲文〗一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?
止增笑耳。
〖乙文〗有屠人货(卖)肉归,日已暮。
歘(突然)一狼来,瞰担中肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。
屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,又从之。
屠无计,默念狼所欲者肉。
不如姑悬诸树而早取之。
遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。
狼乃止。
屠归。
昧爽(睡醒了,第二天早起)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。
大骇。
逡巡(前前后后围着转圈)近视,则死狼也。
仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。
时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。
缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,亦可笑已!
1.解释下列加点词。
止有剩骨(只,仅)缀行甚远(连接,紧跟)恐前后受其敌(攻击)
苫蔽成丘(遮盖,覆盖)眈眈相向(注视的样子)逡巡近视(走近了观察)
大骇(害怕,惊恐)
2.翻译下列句子。
少时,一狼径去,其一犬坐于前过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在他面前。
久之,目似瞑,意暇甚时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
一狼洞其中,意将隧入以攻其后也(只见)另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。
禽兽之变诈几何哉?
止增笑耳禽兽的欺骗手段能有多少呢?
只不过给人增加笑料罢了。
步亦步,尾行数里屠夫走一步他跟一步,在后面跟屠夫走了几里路。
3.两文中的狼有何不同?
两文分别告诉了我们什么道理?
甲文中的狼贪婪凶残,狡猾,富于欺骗性;乙文中的狼更多的是贪婪和愚蠢。
甲文告诉我们,对待黑恶势力,不能有丝毫的幻想,要坚决斗争、敢于斗争、善于斗争,机智勇敢、运用智慧赢取最后的胜利;乙文告诉我们,一切贪婪的敌人决没有好下场,狼为肉亡!
我们只要抓住敌人的这一弱点,诱之以利,善于斗争,最后一定能战而胜之。
(六)〖甲文〗宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
及其家穿井,告人曰:
“吾穿井得一人。
”有闻而传之者曰:
“丁氏穿井得一人。
”国人道之,闻之于宋君。
宋君令人问之于丁氏。
丁氏对曰:
“得一人之使,非得一人于井中也。
”求闻之若此,不若无闻也。
〖乙文〗庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:
“今一人言市有虎,王信之乎?
”王曰:
“否。
”“二人言市有虎,王信之乎?
”王曰:
“寡人疑之矣。
”“三人言市有虎,王信之乎?
”王曰:
“寡人信之矣。
”庞葱曰:
“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。
今邯郸去大粱也远于市,而议臣者过于三人矣。
愿王察之矣。
”王曰:
“寡人自为知。
(我明白你的意思了,你放心的陪太子去吧)”于是辞行,而谗言先至。
后太子罢质,果不得见。
1.解释下列加点词。
溉汲(打水浇田)穿井(挖掘,开凿)王信之乎(相信)谓魏王曰(对……说)
2.翻译下列句子。
国人道之,闻之于宋君国都的人都在讲述这件事,使宋国的国君知道了这件事。
得一人之使,非得一人于井中也得到了一个人的劳力,并非在井中得到一个人。
求闻之若此,不若无闻也寻到的消息如此,还不如不知道。
今邯郸去大粱也远于市,而议臣者过于三人矣。
愿王察之矣。
如今赵国邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而议论我的人超过了三个。
希望您能明察秋毫。
3.选文《穿井得一人》和《三人成虎》,甲文中的丁氏和乙文中的庞葱各扮演了什么角色?
对于传言,甲文中的宋君和乙文中的魏王态度有何不同?
现实生活中,我们该如何对待?
角色:
丁氏——由于他的交代不清导致谣言的散播,尽管不是有意,但他的确是谣言的源头;庞葱——深知人言的可畏,尤其因为空间距离无法自证清白的谣言的可怕,所以在魏王派他随太子远质邯郸前,防微杜渐的给魏王打了预防针,可惜还是没能改变结局,可谓智者和有远见者。
态度:
宋君——对于谣言将信将疑,但是“令人问之于丁氏”体现了他的“没有调查就没有发言权”(实证)精神;魏王——尽管有庞葱的预防针,尽管庞葱已经将谣言的可畏解说得极其到位,但还是“三人成虎”,由此看出他的缺乏主见、立场不坚定,缺乏智慧。
我们:
谣言止于智者,没有调查就没有发言权,不信谣、不传谣,提高自身素质。
(七)〖甲文〗杞国有人,忧天地崩坠,身无所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:
“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?
”其人曰:
“天果积气?
日月星宿,不当坠邪?
”晓之者曰:
“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其人曰:
“奈地坏何?
”晓者曰:
“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?
”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
〖乙文〗上谓侍臣曰:
“治国如治病,病虽愈,犹宜将护。
傥(倘若)遽自放纵,病复作,则不可救矣。
今中国幸安,四夷俱服,诚自古所希,然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏争也。
”魏征曰:
“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳。
”
1.解释下列加点词。
忧天地崩坠(崩塌陷落)因往晓之(开导)只使(即使)中伤(伤害)
舍然(“舍”通“释”,解除,消除;消除疑虑的样子)希(通“稀”,少有)
2.翻译下列句子。
亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎没有一个地方没有气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢!
奈地坏何?
地陷下去怎么办?
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏
你踏步行走,整天都在地上活动,怎么还会担心地会陷下去呢?
唯喜陛下居安思危耳臣只为陛下能在安乐的时候想到国家危亡而高兴。
3.杞人忧天,太宗忧国,请你谈谈两者的异同。
同:
都有居安思危、未雨绸缪的特质。
异:
杞人——正面说,居安思危,目光长远,有忧患意识,反面看,庸人自扰,自寻烦恼;太宗——目光长远,居安思危,为此广开言路、从善如流,难得的将忧患意识贯彻落实到行动中。
阅读
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新教材 文言文 对比 阅读 答案