第2课邮便局.docx
- 文档编号:14251039
- 上传时间:2023-06-21
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:22.20KB
第2课邮便局.docx
《第2课邮便局.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第2课邮便局.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
第2课邮便局
第2課 郵便局
单词
書き入れる(=書き込む)
(所定の欄や余白·行間などに書き加える。
書き込む。
記入する)写上,记入,列入
氏名欄に名前を書き入れる。
本に注を書き入れる。
隅
(かどの内側)角,角落,旮旯儿
かばんを部屋の隅に置く。
この辺は隅から隅まで知っている。
全世界の隅々(すみずみ)
注意:
“隅(すみ)”和“角(かど)”很相似,指的是同一地方,但从内侧看来叫“すみ”,从外侧看来叫“かど”。
因此,可以说“物を隅に置く”,而不能说“角に置く”。
又例如,“普通の鉛筆には角が六つある”,而不能说“鉛筆の隅”。
届ける
1(持っていって渡す)送到,送给,送去
拾得物(しゅうとくぶつ)を警察に届ける。
注文品をすぐ届けてください。
2(役所·会社·学校などに書類を提出する)报,报告,登记
欠勤の理由を届ける。
子どもの出生を届ける。
口頭で届けてもいい。
3(かなえる)使达到
願いを届ける。
届く
1(送ったものが目的地に達する)到,收到
作者の手元には読者から500通も手紙が届いている。
今月号の雑誌が届く。
宅急便は1日で届く。
本は届いたかね。
2(ある所まで達する)达到,够得着,买得起
目標に届く。
高くて手が届かない。
深くて底に手が届かない。
値段が高くてとても手が届かない。
いくら叫んでも声が届かない。
3(世話や注意が十分に行き渡る。
行き届く)周到,周密,注意到,顾及到
あの人は実にゆき届いた人です。
忙しくて目が届かない。
子どもを目の届くところで遊ばせる。
わたくしの目の届かないところはよろしくお願いします。
4(気持ちが目指す相手に通じる)达到,得以实现
あなたの好意は先方(せんぽう)に届かなかった。
ついに生涯(しょうがい)の大願(たいがん)が届いた。
受け取る
1(自分のところへ来たものを手で取る、または手に入れる)接,收,领
ボール(手紙,給料)を受け取る。
まだ返事を受け取っていない。
厚意のこもった贈り物を受け取った。
2(行為や話をある意味に解釈する)领会,理解,相信
彼はわたしの意見をまちがって受け取ったらしい。
わたしの言った話はどのように受け取ったのか。
3(<多くは「受け取りにくい」「“受け取りかねる”」の形で>納得する。
理解する)表示难以理解,难以接受。
その意見は受け取りにくい。
量る
1(重さ、容量などを調べる)量,称
秤(はかり)で量る。
2(損得などを推定する)权衡
利害損得を量る。
測る(はかる)
(長さ、高さ、面積などを調べる)测量,丈量
ものさしで長さを測る。
山の高さを測る。
土地を測る。
計る(はかる)
1(計画する)谋求
産業開発を計る。
2(相談する)商量
親に計る。
3(おしはかる)推测,揣测,揣摩
ちょっと話しただけなので,あの人の気持ちを計ることができない。
4(かぞえる)计量
数を計る。
時間を計る。
数量を計る。
取り扱い
1(人に対して)对待,接待,待遇
丁重な取り扱いを受ける。
あの旅館は客の取り扱いがとても良い。
2(物に対して)使用,操作
取り扱いにくい器具
機械の取り扱いに注意する。
取り扱い注意
3(処置)处理,办理
事務の取り扱いがうまい
取り扱い時間
せっかく
(骨を折って。
やっとのことで。
苦心して)特意,好不容易,煞费苦心
せっかくの努力が無駄になる。
せっかくの運動会も雨でつぶれた。
せっかくおいでくださったのに…。
せっかく勉強したのに病気で試験が受けられなかった。
せっかくですが、お酒はだめなのです。
じゅう(中)
(名詞に付いてその語の示す範囲全体にわたるという意)整个,全
1(時間を表す語に付いて)
一年中
一日中
一晩中
今月中
2(空間や範囲を表す語に付いて)
世界中
町中
家中捜した
3(集合体•集団を表す語に付いて)
学校中
親戚中
送る(他五)
1(物を)送;(郵便で)寄,邮寄;(為替で)汇寄
商品を送る。
荷物は車で送ります。
本を郵便で送ってください。
航空便で送ると何日かかりますか。
家から毎月3万円送ってきます。
2(派遣する)派,派遣,打发
息子を戦場へ送る。
国際会議に代表を送る。
3(人を)送(人),送行,送走;(つきそって)伴送
お客さんを戸口まで送る。
駅へ友人を送りに行ってきた。
彼はわたしを家まで送ってくれた。
お宅までお送りしましょうか。
卒業生を送る。
4(過ごす)度过
幸福な晩年の生活を送る。
寂しい月日を送る。
夏休みを故郷で送る。
喜ぶ
“喜ぶ”有两层含义。
一是“高兴”之意,二是“欣然接受”,“欢迎”之意。
彼はなんでも喜んで引き受ける。
喜んであなたのために尽します。
この贈り物はだれにでも喜ばれるでしょう。
~なくてはならない(=なければならない)
「動詞未然形+なくてはならない」→ 義務や責任
「名詞で、形容動詞で、形容詞く+なくてはならない」→ 当然・必要・必然
政府は国民の福祉に貢献しなければならぬ存在だ。
外国へ行ったらその国の法律を守らなくてはならない。
ゴミは決まった場所、決まった時間に捨てなくてはならない。
たとえ雨が降っても風が吹いても学校へ来なくてはならない。
編集者のわたしにとって、コンピューターはなくてはならないものだ。
男は男らしくなければならず、女は女らしくなければならぬと言われてきた。
教師は学生に対して公平でなくてはならない。
裁判所(さいばんしょ)は国家権力から独立し、政治に対しては中立でなければならない。
「なくてはならない・なければならない」
「なければいけない・なくてはいけない」
「なければだめだ・なくてはだめだ(話し言葉)」
1、「なくてはならない・なければならない」
→ 周囲の事情や、法律・規則 → 義務や責任
「なければいけない・なくてはいけない」
→ 個人の意志、個別の事情
(自分の責任で判断し、相手に要求する → 命令の「~しなさい」に近い表現)
2、省略と音便:
音便:
口語→
「なければならない」→「なきゃならない」
「なければいけない」→「なきゃいけない」
「なくてはならない」→「なくちゃならない」
「なくてはいけない」→「なくちゃいけない」
書面語→「~ねばならぬ」
省略:
「なければならない」→「なきゃ」
「なくてはならない」→「なくちゃ」
~とよい(=といい)
活用語の終止形+とよい(といい)
1、勧め「可以…」
相手に勧告したり提案したりする
→「~するのが適当だ/~するのが妥当だ」
→ いい結果が出てくる
無理をすると病気の回復が長引くよ。
しばらく休暇でもとり、ゆっくり静養するといい。
わからないときはこの辞書を使うとよい。
疲れたとき少し寝るといい。
何か困ったことがあったら先生と相談するといい。
彼はそこへ行ったことがないから,だれか案内してやるといい。
2、願望「如果…就好了」
希望・願望 →「~といいなあ」
国慶節が早く来るといいですね。
この部屋がもっと広いといいのに。
学生がもっと積極的だといい。
「~といい」と「~たらいい」「~ばいい」
a疑問文
「(✕)~とよい・といい」
「(○)~たらいい・~ばいい」
「疑問詞~+たらいい・~ばいい」
→ 相手の意見を求める
どうしたらいいでしょうか。
いつ行けばいいですか。
(○)うまくいかないとき時はどうしたらいいですか。
(○)先生に聞いたら(聞けば/聞くと)いいですよ。
(✕)うまくいかないとき時はどうするといいですか。
こういった問題は、どこで相談したらいいでしょうか。
行きたければ、一人で行ったらいい。
やりたければ、やればいい。
やりたくなければ、やらなければいい。
どうするかは、君自身で決めたらいい。
b打ち消しの場合 →(ないほうがいい)
(✕)今買わないといい。
(○)今買わないほうがいい。
~込む
動詞の連用形+込む→複合動詞
a、中に入る。
中に入れる。
「…進」「…入」
方向 → 上がり込む・押し込む・買い込む・詰め込む・連れ込む…
川に飛び込んで、溺(おぼ)れている子供を救(すく)った。
北風が家の中に吹きこんできました。
誰にも気づかれずに部屋に滑り込んだ。
b、十分に行う、すっかり…する。
完全に~する。
「深入、持続、完全」
程度 → 教え込む・考え込む・決め込む・冷え込む・眠り込む・話し込む…
考え込む 深思
黙り込む 默不作声
ほれ込む 看中(恋上)
信じ込む 深信不疑
思い込む 总以为
最近何かあったのか、彼はずっと考え込んでいる。
授業中、彼はいつも黙り込んでいる。
彼女の人柄に私たちはみんな惚(ほ)れ込んでいる。
中国は近い将来必ず世界先進国と肩を並べられると信じ込んでいる。
他動詞「つける」と自動詞「つく」
他動詞「つける」
A書き記す。
「写上」「记上」「注上」
カレンダーに印をつける。
→印がカレンダーについている。
次の仮名に漢字をつけなさい。
→仮名に漢字がついている。
その勘定は私につけてください。
→その勘定はもう私の帳面(ちょうめん)についている。
B塗りつける。
「涂上」「抹上」
パンにバターをつけて食べるのがすきです。
→バターがパンについている。
唇(くちびる)に口紅(くちべに)をつけている。
→口紅が唇についている。
C添える。
「附加」「增添」
カードをつけて花屋さんに999輪(りん)のバラの花を届けてもらった。
→届いたバラの花にカードがついている。
条件をつけてお金を貸す。
→お金を借りるには条件がついている。
D身につける。
「养成」「学会」「掌握」
今から実力をつけないと将来だめよ。
→実力がついていたら、将来困らない。
悪い癖をつけないように気をつけてください。
→悪い癖がついたら直りにくい。
小さい時からよい習慣をつけなければなりません。
→小さい時からよい習慣がついている。
E取り付ける。
「安装」
この教室にクーラーをつけてくれた。
→この教室にクーラーがついている。
部屋にシャワーをつけてくれて便利になりました。
→部屋にシャワーがついていて便利になりました。
F点数、名前を定める。
「打分」「起名」
審査委員たちは彼のスピーチに満点をつけた。
今度の試験は先生に低い点数をつけられた。
子供に恵子という名前をつけた。
自動詞「つく」
付き添う。
「跟随」
先生の後について読んでください。
代表団について通訳をする。
あの人にはどうしてもついていけない。
日記をつける
気をつける
身につける
接続詞「すると」
1、ある物事につづいて、ほかの物事がおこること。
そうすると。
その時。
→于是。
ドアの前に立った。
すると、ひとりでに開いた。
エレベーターのドアが開いた。
すると、猫が一匹中から出てきた。
彼女は振り返った。
すると、目の前に1台の乗用車が走って来て止まった。
ベルが鳴った。
すると、廊下は急に静かになった。
2、前にあげたことを理由として、次のことを示すときに使う。
それでは。
→那么说。
这么说
いっしょに行くのは6人か。
すると、タクシーが2台必要だな。
すると、気持ちいい返事じゃなかったんですね。
すると、宿題はしなかったんですね。
すると、きみはぼくがおかしいと言うのですか。
すると、あなたは一人息子なんだね。
~出す
動詞の連用形+出す(複合動詞)
a(…し始める)「开始…动作」
後ろの席のみんなが急に騒ぎ出したので、私は思わず振り向いた。
ホームに着いた時列車がもう動き出しました。
どうしたのか、あの子は急に泣き出しました。
面白い小説を読み出すと、やめられません。
洪水で川の水が溢れ出したとの情報を聞いて、周辺の住民は次々と避難し始めた。
「~出す」と「~始める」
「~出す」
無意志性の動詞 →(○)「~出す」、(×)「~始める」
1感情、生理「泣く・笑う・怒る・はにかむ・照れる・慌てる…」
2音の発生「鳴る・とどろく・響く…」
→ 自然・突発性。
人為的・意志的なことではない。
後件 →(×)意志表現「~しなさい/~てください/~つもりだ」
どちらも使える場合:
「雨が降り始める」→「しだいに/だんだんと」、
「雨が降り出す」→「突然/急に」
b(…して外・表に現す)「…出来」
「引き出す、取り出す…」<外への移動>
「作り出す、考え出す、編み出す…」<創出>
財布からお金を取り出した。
このいいアイデアは彼が考え出したのです。
ワールドカップで中国の水泳選手は世界記録を作り出した。
足をだす(出亏空)
顔をだす(出头露面)
口をだす(插嘴)
手をだす(打交道,勾引,动手打人)
接続詞「これでは」
では→条件など(仮定条件)。
如果是这样的话…
→否定表現。
望ましくない結果
マイクがないんですか。
これでは、授業は大変ですよね。
お風呂とトイレがないんですか。
これでは、住めるところじゃないんですね。
明日雨か。
これでは、できない。
君の作文は、誤字が多すぎる。
これでは、試験にはパスしないだろう。
これでは、困りますね。
係助詞「も」
提示と強調
1、「疑問詞+も」→ 全部
教室に行ったが、誰も来ていませんでした。
聞かれましたが、何も言いませんでした。
だれもわからない。
何も食べたくない。
2、「数詞+も+肯定」 → 意外に多い
東京には大学が70もあるそうです
北海道では冬に雪が1メートルも積もっている。
病気で、5年間~寝たままです。
40度も熱がある。
えっ、あと1週間もかかるんですか。
3、「数詞+も+ない」→「ひとつも~ない」の形 →「全然…ない」
桂林にはまだ一度も行ったことがありません。
まだ一人も来ていません。
4、「不確定な数詞+も+肯定」 → 多い
「不確定な数詞+も+否定」 → 少ない
この小説は何十年も前に書かれたものです
あの人は百何歳も生きていたそうです。
新しい学期は何日も経っていません。
今月のお金はいくらも残っていません。
にも
「動詞、助動詞終止形+にも」
仮定条件。
譲歩。
→「即使…也…」「不管…都…」
この先生ならいつ教えてもらうにも、親切に教えてくださいます。
ふざけるにもほど(分寸、度)がある。
お金を払うにもお金がない。
手術をした時はすでに手遅れで、助けようにも助けようがなかった。
箸がなくては食べようにも食べられない。
こんな恐ろしい事件は、忘れようにも忘れられない。
~というわけだ
文の後につく
(言い換え、理由、結論)「也就是说…」
社長は急な出張で今日は出社しません。
つまり、会議は延期というわけで。
山田さんはまだ来ていませんか。
また遅刻というわけですね。
係りの人:
「あしたは特別の行事のため、この駐車場は臨時に駐車禁止になります。
」
客:
「ということは、つまり車では来るなというわけですね。
」
「7月20日から8月末まで図書館の改修工事を行います。
」
「じゃ、夏休み中、図書館は使えないというわけですね。
」
上田先生は海外出張中です。
つまり、明日の授業はないというわけです。
「結婚式は暖かくなってからしようと思っているんです。
」
「つまり1,2月ではないというわけですね。
」
日本とは時差が1時間あるから、日本が11時なら中国は10(だ)というわけだ。
彼女の父親は私の母の弟だ。
つまり、彼女は私といとこ同士(だ)というわけだ。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 课邮便局