电话营销术语中英.docx
- 文档编号:13120855
- 上传时间:2023-06-11
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:24.10KB
电话营销术语中英.docx
《电话营销术语中英.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《电话营销术语中英.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
电话营销术语中英
外贸销售技巧中,打电话非常重要。
方便,快捷,容易建立信任感,拉近客户距离,今天你电话了吗?
HowtoMakeaSuccessfulColdCall
Whilethereareplentyofwaystogetsalesleads(潜在客户),sometimesyouenduphavingtocallpeopleyou'venevermet.Thisprocess,knownas "coldcalling,"冷电话 isactuallyeasy-butonlyifyouknowhowtodoit.
1.如果对任何一个“冷拨”做好十足的准备,信心自然增加,不紧张,任何一个人都做得到。
Here'sastep-by-stepguide.这是一个循序渐进的指南。
1.Introduceyourself.Whenyougetthroughtoaprospect,say:
You:
Hello[prospect'sfirstname],thisis[yourname]from[yourcompany]...
2.Obtainpermissiontocontinue.Withoutwaitingfortheprospecttorespond,immediatelyaskthefollowingquestion:
You:
...HaveIcaughtyouinthemiddleofsomething?
So,thewholeopenershouldsoundlike:
"Hello,Jim,I'mJohnDoefromAcme.HaveIcaughtyouinthemiddleofsomething?
"Exactlylikethat.
Inmostcases,theprospectwillrespondoneofthreeways:
∙"It'salwaysabadtime,butwhat'sthisallabout?
"
∙"No,thisisnotabadtime.WhatcanIdoforyou?
"
∙"I'minthemiddleofsomething.Callmelaterthisafternoon."
首先获得对方的许可才能继续,这非常有必要,免得不识时务,更引起客户的反感,这个不懂礼貌的家伙!
所以开场白的第一印象分——100!
但是士气一定要有,不能因为对方的拒绝而匆匆挂断,还是要镇定,让我们继续......
Ifyougetthethirdresponse,gotoStep3.
Otherwise,skipStep3andproceeddirectlytoStep4.
3.Rescheduletheconversation.Ifyougetthatlastresponse,say:
You:
Thanks,I'llcallyouthen.
Makea note inyourcalendarto callagainatthattime.Callbackatthetimethatyoucommittedtodoso.Ifyourprospectanswersthephone,proceedtoStep4.
However,ifwhenyoucallback,youlandinvoicemail,leavethismessage:
You:
Joe,youaskedthatIcallyouaroundthistime,butitlookslikeyou'reout.CallmeatXYZnumber,butifIdon'thearbackfromyoubythisFriday,I'llcallyouonTuesday.
Thencallbackwhenyousaidyouwould.Whenyougetfinallythrough,proceedtoStep4.
一定要有记性,避免下一次同样的时间吃个哑巴亏。
最好能问到方便联系的时间,又或者问到邮箱地址等等,总之直接挂断是挺遗憾的。
如果回电继续无人接听,留言是必须的,锲而不舍金石可镂,伙伴们加油!
4.Continuetheconversation.IfinStep2yougotoneofthefirsttworesponses,say:
You:
IknowI'mcallingyououtoftheblue,butsometimesifIdon'tknowanyoneatthecompanyI'mcalling,thisistheonlywaytodeveloparelationship.AllIwanttodorightnowisquicklyintroducemyself,myfirm,andmyoffering.
AsImentioned,I'mwith[yourcompany]andwehelpcompanies[whatyourcompanydoes]andIwaswonderinghowtobestpositionmyselftodetermineifourproductmaybeafitforyou?
Mostofthetime,theprospectwilleithercontinuetheconversationorpointyouatsomebodywhoismoreappropriate.Ineithercase,you'vesuccessfullymadethecoldcallandaremovingthesaleforward.Congratulations!
大多数时候,无论是能继续电话或者找到了准确的推销人,你已经成功地进行了冷拨,并正在成功营销的大路上。
恭喜!
Yournextstep,ofcourse,istoqualifytheleadtoconfirmwhetherornotthisisarealopportunity.
要让买家感觉你是为了他们着想,为了他们的前景,为他们工作,无疑你将走进他们的心里。
情况
(一)打电话的人找的是你自己:
(1)IsDaisythere?
Daisy在吗?
(2)Thisisshe/he.
我就是.
(3)You'respeaking/talkingtoher.
你正在跟她说话.
(4)ThisisDaisy.
我就是Daisy.
(5)That'sme.
我就是.
情况
(二)打电话的人要找的人不在:
(1)MayIspeaktoMr.Gates?
请问Gates先生在吗?
(2)He'snothererightnow.
他现在不在这里.
(3)He'sout.
他出去了.
(4)He'sinameetingrightnow.
他现在正在开会.
(5)You'vejustmissedhim.
你刚好错过他了.
(6)He'sjuststeppedout.
他刚好出去了.
情况(三)打电话的人要找的人不在,问对方是否要留言:
(1)CanItalktoMark?
我可以跟Mark讲话吗?
(2)He'soutonhislunchbreakrightnow.Wouldyouliketoleaveamessage?
他出去吃午饭了,你要留言吗?
(3)He'snotavailablerightnow.CanItakeamessage?
他不在,我可以帮你传话吗?
情况(四)打电话的人问他要找的人何时回来
(1)Doyouknowwhenhewillbeback?
你知道他什么时候会回来吗?
(2)I'msorry.Idon'tknow.
抱歉,我不知道.
(3)Ihavenoidea.
我不知道.
(4)Heshouldbebackin20minutes.
他应该二十分钟内会回来.
情况(五)打电话的人问他要找的人在哪里
(1)Doyouhaveanyideawhereheis?
你知道他在哪里吗?
(2)Sorry.Idon'tknow.
抱歉,我不知道.
(3)He'satworkrightnow.Doyouwanthisphonenumber?
他现在在上班.你要不要他的电话号码?
情况(六)打电话的人要找的人不在,愿意接受对方的留言
(1)CanIleaveamessage?
我可以留个话?
(2)Yes.Goahead,please.
可以,请继续.
(3)Ofcourse.HoldonforjustasecondsoIcangrabapenandpaper.
当然,稍等一下让我拿个纸笔.
(4)Sure,ifyoucanexcusemeforjustasecond.Letmefindapieceofpapertowriteitdown.
当然,如果你可以等我一下下,让我找张纸写下来.
情况(七)接受对方留言时听不清楚,希望对方重复
(1)Whenhecomesback,canyouhavehimcallmeat(206)5551212?
他回来后,能不能让他打(206)5551212这个号码给我?
(2)Canyourepeatagain,please?
能不能请你再重复一次?
(3)(Say)Again,please?
再说一次好吗?
(4)Pardon?
抱歉.(请再说一次)
(5)Comeagain,please?
再说一次好吗?
(6)I'msorry?
抱歉.(请再说一次)
情况(八)对方希望留话,怕听错了,不想接受对方的留言
(1)MayIleaveamessage?
我能否留个话?
(2)Youknowwhat?
你知道吗?
MyEnglishisnotthatgreat,andIdon'twanttomissanything.
我的英文不是非常好,我不想听错话.
Wouldyoumindcallingbacklater?
I'msorry.
你介意稍后再打来吗?
我很抱歉.
(3)Ifyoudon'tmind,couldyoupleasecallbackandleaveamessageontheansweringmachine?
如果你不介意的话,能否请你再打一次,然后在录音机上留言?
MyEnglishisnotverygood.
我的英文不是很好.
情况(九)打电话的人要找的人是别人,请对方稍等
(1)IsBrandonthere?
Brandon在吗?
(2)Yes,heis.Onemoment,please.
他在.请稍等.
(3)Hold,please.
请稍等.
(4)Holdon,please.
请稍等.
(5)Letmeseeifhe'shere.Hangon.O.K.?
我看看他在不在.等一下,好吗?
情况(十)对方打错电话
(1)CanIspeaktoAlexanderWalker?
我可以和AlexanderWalker说话吗?
(2)AlexanderWalker?
I'msorry,butthere'snobodyherebythisname.AlexanderWalker?
抱歉,这里没这个人.
(3)I'msorry.I'mafraidyou'vegotthewrongnumber.
抱歉,恐怕你打错电话了.
(4)Whatnumberdidyoudial?
你打几号?
情况(十一)跟对方要求跟(打电话的人)刚刚已经通过话的人再讲话
(1)CanyouputDaisybackon?
Iforgottotellhersomething.
你能否请Daisy再来听电话呢?
我忘了跟她讲一件事.
(2)Sure.I'llgogether.当然!
我这就去叫她.
情况(十二)电话没人接(或录音机)旁人,你(接电话的人)
(1)Ishethere?
他在吗?
(2)Nooneisthere.
没人在.
(3)Nobodyanswered.
没人接。
(4)No.Igottheansweringmachine.
没有!
是录音电话.
情况(十三)电话打不通旁人,你(接电话的人)
(1)Diditgothrough?
(电话)打通了吗?
(2)Thelinewasbusy.
电话忙线.
(3)Igotthebusysignals..
电话忙线.
情况(十四)(因自己忙等原因)请别人去接电话甲乙
(1)Paul,canyouanswerthephone?
I'mbusy.
Paul,你能不能去接电话?
我在忙.
(2)Canyougetit,Paul?
Myhandsaretied.
Paul,你能不能去接电话?
我现在不能接.
(3)Yes,dear.
是的,亲爱的.
情况(十五)接到无人电话(就是打来了却不说话的那种)旁人,你(接电话的人)
(1)Whocalled?
谁打来的?
(2)Noone.Hehunguponme.
没人.他把电话挂了.
(3)Wrongnumber,Iguess.Hehungupwithoutsayingaword.
打错了,我想.他一句话也没说就把电话挂了.
●打电话
我是丹尼斯?
史密斯。
ThisisDennisSmith.*打电话时常用Thisis...代替Mynameis...。
ThisisDennisSmithspeaking.
喂,是约翰吗?
Hello,John?
*常用于熟人之间。
喂,请问是丹尼斯?
史密斯先生吗?
IsthisMr.DennisSmith?
请问是财务科吗?
Isthisthefinancedepartment?
请问是吉姆?
贝克医生的办公室吗?
IsthisDr.JimBaker'soffice?
我能借用一下您的电话吗?
DoyoumindifIuseyourphone?
*这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?
”。
如果同意,回答是No(不介意)。
DoyoumindifIuseyourphone?
(我能借用一下您的电话吗?
)
No,pleasegoahead.(可以,请用吧。
)
我想找佐藤先生。
MayIspeaktoMr.Sato?
MayIspeakwithMr.Sato?
I'dliketospeaktoMr.Sato,please.
IsMr.Satothere,please?
Mr.Sato,please.*这是最简单的说法。
并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
LetmetalktoMr.Sato,please.*这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
马克在吗?
IsMarkthere?
*孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
真对不起,这么晚了还给您打电话。
I'msorryforcallingyouthislate.*若在早晨的话把late换成early。
我希望我没打扰您。
IhopeI'mnotdisturbingyou.*disturb“打扰(休息和工作)”。
IhopeI'mnotkeepingyou.
但愿没吵醒您。
IhopeIdidn'twakeyouup.
IhopeIdidn'twakeyouup.(但愿没吵醒您。
)
No,youdidn't.(没有,你没吵醒我。
)
我有急事要找巴尔先生。
ItisurgentItalktoMr.Barrnow.
IneedtogetincontactwithMr.Barrrightaway.*getincontactwith...“和……取得联系”。
IneedtotalktoMr.Barrimmediately.
有关明天开会的事给您打电话。
I'mcallingabouttomorrow'smeeting.
我给您回电话。
I'mreturningyourcall.
I'mcallingyouback.
●接电话
喂!
Hello.*英语中接电话的人先说“Hello”。
Hello.(喂!
)
Oh,hello.IsMarkthere?
(喂,马克在吗?
)
对,我就是。
Speaking.*对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。
Thisishe.*女性用“Thisisshe”。
ThisisMr.Satospeaking.(对,我是佐藤。
)
Thisis.*有点儿生硬的感觉。
是我呀。
It'sme.*常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。
ABC商务学院。
您有什么事?
ABCBusinessCollege,mayIhelpyou?
*公司等工作场所接电话时的一般对答方式。
个人家庭接电话时只需说“Hello”。
ThankyouforcallingABCBusinessCollege.
CanIhelpyou?
您是哪位?
Who'scalling,please?
Who'sspeaking,please?
Whoisthis,please?
MayIaskwho'scalling?
WhoshouldIsayiscalling?
您想找哪位接电话?
Whoinparticularwouldyouliketotalkto?
*inparticular“特别”、“尤其”。
他一直在等您的电话。
He'sbeenexpectingyourcall.*He's是Hehas的省略形式。
Expect“抱有希望地等待”。
您要找哪个铃木?
WhichSuzukidoyouwanttotalkto?
这儿有三位姓铃木的。
TherearethreeSuzukishere.
您能过会儿再打吗?
Wouldyoumindcallingbacklater?
Couldyoucallbacklater?
请转103。
Extension103,please.*extension“延长”,在这里表示“分机电话”。
MayIhaveextension103?
CouldIhaveextensionnumber103?
Pleaseconnectmewithextension103.
Wouldyoutransferthiscalltoextension103?
我给您接103分机。
I'llconnectyoutoextension103.
I'mtransferringyourcalltoextension103.
请稍等一下。
Holdon,please.*holdon“等待”。
MayIspeaktoMr.Smith?
(请找史密斯先生。
)
Holdon,please.(请稍等。
)
Onemoment,please.
Justamoment,please.
Holdtheline,please.
Justasecond,please.
我让他接电话。
I'llputhimon.*put...on“让……接电话”。
I'llconnectyou.(把电话转接给你。
)*connect“连接”。
我把电话给您接过去。
I'lltransferyourcall.
I'llputyouthrough.
我把电话转给负责人。
I'llgetyourpartyforyou.*party不是“聚会”而是指接电话的对象。
Letmetransferthiscallforyou.
I'mtransferringyourcalltothepersonincharge.
我把您的电话接到营业部去。
I'mtransferringyourcalltothesalesdepartment.
是贝克打来的,请接1号线。
Mr.Peckisonlineone.
Mr.Peckforyou.He'sonlineone.
Pickuplineone.It'sMr.Peck.
ABC公司米兰先生的电话。
YouhaveacallfromMr.MillerofABC.
There'sacallfromMr.MillerofABC.
Mr.MillerofABCisontheli
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 电话 营销 术语