生产流程详解.docx
- 文档编号:11753049
- 上传时间:2023-06-02
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:20.40KB
生产流程详解.docx
《生产流程详解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生产流程详解.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
生产流程详解
生产流程
英文:
Productionprocedure
布料检验
英文:
Theclothinspection
每做一批货首先要抽取该布
英文:
Eachtimeabatchofgoodsismade,10%to20%ofeveryjarofcloth
每缸的10%至20%进行检验
英文:
shouldbesampledtoinspect
检验主要针对布料是否有色差
英文:
toseewhetherthefabrichascolordifference,defects
布疵、布封宽窄、克重等等
英文:
andtoinspectthefabricwidth and theweightofcloth,etc.
若不合格则须进行100%检验
英文:
Ifitisnotuptostandard,100% Inspectionmustbecarriedout
不合格品退回布厂
英文:
Thedefectiveproductswillbereturnedtotheclothfactory
物料检验
英文:
AccessoriesInspection
物料仓必须对所有物料进行验针检验
英文:
Alltheaccessoriesmustbeneedle-detectedbytheaccessoryWarehouse.
和规格、数量、褪色性检验
英文:
Togetherwiththespecification,quantityandfadinginspection
已检验品和未检验品
英文:
Theinspectedproductsandtheun-inspectedproducts
必须分开并做好标识
英文:
Mustbeseparatedandmarkedwell.
物料仓提供详细的物料卡给各有关
英文:
Theaccessorywarehousegroupoffersthedetailedaccessorycard
生产部门以供制衣时核对参考
英文:
Totheproductiondivisionstocheckwhenclothingarebeingmade
电脑唛架
英文:
ComputerMarker
纸样师傅根据客户提供的纸样
英文:
Accordingtothepatternsthatthecustomersofferortherelatedinformation,
或相关信息设计纸样
英文:
thepatternmastersdesignthepatterns,
进行尺寸缩水测试
英文:
Carryonthesizeandshrinktest
确定缩水值
英文:
Andconfirmtheshrinkingvalue
然后重新修改纸样
英文:
Thenrevisethepatternagain,
将纸样用读图板读入电脑
英文:
readthepatternsintothecomputerbyreadingdrawingboar
再用最新版电脑制衣业生产管理系统
英文:
Andthenusetheproductionmanagementsystemofthelatesteditioncomputerclothingmanufacturingindustry
GMCAD2002系统进行打版
英文:
GMCAD2002system
放码、排唛架
英文:
totype,grade,andmakemakers.
生产会议
英文:
Productionmeeting
大货一星期以前
英文:
Aweekbeforeabulkproduction
生产经理将主持召开产前会议
英文:
Theproductionmanagerwillholdthepreproductionmeeting.
会议就此单的各项准备
英文:
Thepreparationandtherelatedterms
相关注意事项进行沟通
英文:
willbediscussedatthemeeting.
及时解决疑难问题
英文:
tosolvetheknottyproblemsintime
以确保大货能按质按期出货给客户
英文:
soastoensurethatthebatchofgoodscanproduceforthecustomersonschedule
工业工程
英文:
Industrialengineerin
工业工程人员的目标是降低成本
英文:
ThegoalofIndustrialengineeringstaffistolowerthecosts
提高效率
英文:
andraisetheefficiency
常用工作方法如标准时间的测定
英文:
Thecommonworkingwaysarethestandardtimemensuration
做工方法研究、效率分析
英文:
Researchofworkingmethods,efficiencyanalysis,
生产平衡情况反映
英文:
Reflectionofproductionlinebalancing
生产流程分析等
英文:
theproductionprocedureanalyzingetc.
制定出标准时间
英文:
establishingstandardtime
成为工序工价的最基本参考数据
英文:
becomesthemostbasicreferencedataofthelaborcostoftheprocess
在大货未入车间前
英文:
Beforethebulkproductionbegins
由IE先排出工序表
英文:
ProcessformislistedfirstbyIE
并在产前会议上讨论工序安排的合理性及大货目标产量等
英文:
Therationalityofthearrangementofprocessandtheoutputgoalarediscussedatthepreproductionmeeting
松布
英文:
FabricRelaxation
尺寸问题是针织制衣最难控制的问题
英文:
Sizeproblemisthemostdifficultproblemincontrollingknitting
为了保证每件成衣的尺寸稳定
英文:
Inordertoguaranteethesizestabilityofthefinishedclothes
必须由松布操作开始科学化,规范化
英文:
Wemustbeginwithdoffingoperation.Andafterscientificandstandardizationdoffingcloth,
松布后需整齐放置在特制的松布车上
英文:
Afterdoffing,theclothmustbeplacedneatlyonthespecial-madedoffingmachine
使每匹布都能独立分开
英文:
tomakesurethateveryrollofclothcanbeseparatedindependently
不会因为布压布而使底层和
英文:
inorderthatthesurfaceandthebottomlayersoftheclothgoesbackunevenly
面层的布料回缩不均匀
英文:
becauseoftheclothpressing.
一般自然缩率低的布料
英文:
Generallytheclothoflowernaturalcontractingrate
规定松布时间最少在24小时以上
英文:
shouldbedoffedatleast24hours
自然缩率较大而且不稳定的布料
英文:
Forhighernaturallycontractingrateandmoreunstablecloth
松布时间则必须规定在72小时以上
英文:
Thedoffingtimemuststipulatedover72hours
拉布裁剪
英文:
Stipulatetheheightofthespreadingcloth
规定拉布高度
英文:
soastoensurethatthesizestabilityandshirtshapeaftercuttingareaccurate
以保证裁剪后的尺寸稳定及衫形准确
英文:
andthemiddleandthebottomlayersofthecuttingpiecescan’tbeunidentical
不会因为拉布太高而致使裁片上中下层的尺寸不一致
英文:
becauseofthespreadingheightbeingtoohigh
一般厚度较大的布料
英文:
Generallyspeaking,forthickerfabric
如抓毛布,毛巾布等
英文:
suchasterrycloth,etc.
规定拉布高度不可超过6吋
英文:
thestipulatedheightofspreadingcan’tbeover6inches
厚度较薄及弹性较大的布料
英文:
Forthinnerandstrongerelasticitycloth
规定拉布高度不可超过4吋
英文:
thestipulatedheightofspreadingcan’tbeover4inches.
查片、配片
英文:
Checkingandmatchingofcuttingpieces
为确保能给缝制车间提供
英文:
Inordertoguaranteetheaccuracyofthemeasurement
尺寸准确及衫形稳定的裁片
英文:
andthestableshapeofthecuttingpieces
裁剪后的每片裁片均必须
英文:
Thefinishedcuttingpiecesmustbeinspected
经过查验后才能进入缝制车间
英文:
beforetheygotothesewingworkshop.
查片台上必须附有该款的
英文:
Theremustbepatternsofthesamestylesofcuttingpieces
每块裁片的纸样
英文:
onthecheckingplatform
查片员必须将裁片与纸样相比较
英文:
Thecheckersofthecuttingpiecesmustcompareeverycuttingpiecewithitspattern
要求裁片的尺寸及形状必须
英文:
Therequiredsizeandtheshapemustbethesame
与纸样一致方为合格
英文:
asthatofthepattern.
经查片员查验过的裁片
英文:
Thecheckedcuttingpiecesmustbesampledtobecheckedqualified
必须经过专业QC按AQL2.5
英文:
throughprofessionalQCaccordingtoAQL2.5,
抽查合格后方可进入缝制车间
英文:
afterwhichtheycangotothesewingworkshop.
缝制
英文:
Sewing
车间缝制采用挂杆式流水线作业方式
英文:
Assemblylineisadoptedinthesewingworkshop
流畅的流水线作业有助于
英文:
Smoothassemblylinehelpsto
提高工作的积极性
英文:
Improvetheenthusiasmofthework
使生产制程一目了然
英文:
andmakethesewingproductionprocedureclear.
减少制程中出现问题的机率
英文:
reducetheprobabilityratethatgoeswronginthecourseofsewing.
流水线的操作由挂片开始
英文:
Theoperationoftheassemblylinebeginswithhangingcuttingpieces.
挂片员先检查裁片无误后
英文:
Afterthecuttingpiecesarecheckederrorless,
将每扎主裁片用挂衣夹挂在
英文:
everybundleofmaincuttingpiecesishung
流水线滑动杆上
英文:
ontheslidebaroftheassemblyline
辅料的分配按该扎主裁片的件数配制
英文:
Thedistributionfortheaccessoriesdependsonthenumberofthemaincuttingpieces,
如主麦、洗水麦等
英文:
forexample,themainlabel,thewashinglabel,etc.
要求其数量及尺寸一定要与主裁片相配
英文:
Theymustmatchthemaincuttingpiecesinquantityandsize.
流水线上的衣车是按缝制工序的
英文:
Thesewingmachinesontheassemblylinearearranged
顺序来排列的
英文:
intheorderofsewingprocedure
每位工人完成一道工序后便可在流水线
英文:
Aftereachworkerhasfinishedoneprocedure,hecanpushthebundleofproducts
滑杆上将该扎货顺推到下一工序
英文:
tothenextprocedurealongtheslidebaroftheassemblyline.
为保证产品的质量
英文:
Inordertoguaranteethequalityoftheproducts
在每条流水线中设置有中查
英文:
Coursecheckersarerequiredoneachassemblyline
进行100%半成品查验
英文:
tocarryon100%checkingtoworkinprocess
合格后才可流入下道工序
英文:
Theycanjustflowintothenextprocessafterbeingqualified
每个车间配备一名巡查QC
英文:
OnepatrollingQCisallocatedineachworkshop
进行AQL2.5查验
英文:
tocarryoutAQL2.5test.
及时反馈生产中出现的问题
英文:
andfeedbackproblemsappearinginproductionintime,
第一时间防止问题和解决问题
英文:
whichcanpreventtheproblemsandsolvetheproblemsassoonaspossible?
为确保成衣安全
英文:
Inordertoguaranteethefinishedclothes’security,
车间缝制必须执行严格的换针制度
英文:
needlechangingsystemmustbecarriedoutinthesewingworkshop.
如果在缝制过程中出现断针现象
英文:
Ifneedlebreakingappearsinthecourseofsewing
必须找齐所有断针后
英文:
Allthebrokenneedlesmustbefoundout
到针控员处进行对换
英文:
andgetthemchangedfromtheneedlecontroller
针控员需做好详细记录
英文:
Theneedlecontrollersneedstomakethedetailedrecordl
如果断针不能找齐
英文:
Ifallthebrokenneedlescan'tbefound
则必须将断车针周围三米内的
英文:
alltheworkinprocesswithinthreemetersaroundthesewingmachine
半成品拿到验针房验针
英文:
shouldbebroughttotheneedletestingroomtogettested,
以确保断针不会留在其它衣服上
英文:
soastoensurethatthebrokenneedleswillnotstayonotherclothes
为确保成衣清洁
英文:
Inordertokeepthefinishedclothesclean
车间员工必须定时擦手
英文:
Workshopstaffmustwashhandsregularly
二个小时一次。
英文:
onceeverytwohours.
工厂采用了先进的即时电子工票系统
英文:
ThefactoryhasadoptedadvancedinstantelectronicworkingIDcardsystem
该系统通过ID卡
英文:
Thissystemistiredwiththeinformationofthegoods
与货物信息相绑定
英文:
throughIDcard,
跟随货物在生产环节里流转
英文:
followingthegoodstocirculateintheannualring.
在生产过程中通过采集器对ID卡
英文:
Inthecourseofproduction,wecollect
相对应的货物信息的采集
英文:
therelatinginformationoftheIDcardbythecollector
来跟踪生产过程中的每一道生产工序
英文:
tofolloweachproductionprocessintheproductionprocess
给生产管理提供了实时准确的数据来源
英文:
Thishasprovidedthereal-timeandaccuratedatasourceforproductionmanagement
较旧系统效率得到了极大的提高
英文:
Theefficiencyhasbeengreatlyimprovedcomparedwiththeoldsystem.
打钮
英文:
Sewingbuttons
所有需打钮的衣服都必须经过查钮
英文:
AllclothesneedingsewingbuttonsonItmustbethrough
测试、打钮、再查钮四个过程
英文:
buttonchecking,testing,sewingthebuttons,andrecheckingthebuttons
每一粒钮都必须经过查验才可打在衣服上
英文:
Everybuttoncan’tbesewnontheclothesuntilitpassthechecking
后整
英文:
Finishing
后查员工查好的成品须经QC复查
英文:
TheproductscheckedbythefinishingcheckingstaffmustbereexaminedbyQC
不合标准的衫退回后查处再查
英文:
Theshirtsnotconformingtothestandardshouldbereturnedtothefinishingcheckingdepartmenttobereexamined
更加确保了成衣质量
英文:
Thishasguaranteedthequalityofthefinishedclothes
每件烫好的衫须经过度尺查油
英文:
Foreachironedshirt,thesizeandgreasydirtcheckingmustbecarriedout.
尺寸不合格将需返工
英文:
Thesizenotuptostandardwillbeneededtodooveragain
不得流入下一工序
英文:
andcan'tflowintothenextprocess
在包装的过程中
英文:
Duringtheprocessofpacking
包装QC对包好的成衣进行抽查
英文:
thepackagingQCsampleandcheckthepackedclothes
如果不合格则不能通过须全部返包装
英文:
Iftheyaren’tuptostandardtheymustbereturnedtoberepacked
直到合格为止
英文:
untiltheyarequalified
验针
英文:
needletesting
所有即将出货的成品最后
英文:
Atlastallfinishedproduct
都须送至验针房进行验针
英文:
mustbesenttotheneedletestingroomtocarryonneedletesting.
验针入箱前必须检查箱内是否有杂质
英文:
Be
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 生产流程 详解