粤语拼音的发音解释暨目前较常用的粤拼方案的比较.docx
- 文档编号:10802763
- 上传时间:2023-05-27
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:27.33KB
粤语拼音的发音解释暨目前较常用的粤拼方案的比较.docx
《粤语拼音的发音解释暨目前较常用的粤拼方案的比较.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《粤语拼音的发音解释暨目前较常用的粤拼方案的比较.docx(16页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
粤语拼音的发音解释暨目前较常用的粤拼方案的比较
粵语拼音的发音解释,暨目前较常用的粵拼方案的比较
粤语的拼音方案有很多种,对于粤语学习者来説,目前接触得比较多的主要有两种,一种是香港语言学学会拟定的粤拼方案(Jyutping,下文中将把此方案简写为jp),另一种就是广东省发布的广州话拼音方案(下文中将把此方案简写为gp)。
比较这两种拼音方案,我觉得它们各有优劣。
首先,香港语言学学会的那个方案的最显著的好处是使用的全部字符都没有超出26个英文字符的范围,方便键盘输入,特别适合在网络上使用。
但是对于内地的粤语学习者来説,有些字母的安排不太符合习惯。
至于广东省广州话拼音方案,其中最大的好处是与普通话的拼音方案相像,对于国内的粤语学习者来説显得比较亲切,利于学习。
但是这个方案最显著的缺点是使用了特殊字符,键盘输入不方便,不利于在网络上进行传播和交流。
我很喜欢这个方案比较接近普通话的拼音方案,它有利于国内的粤语学习者掌握的优点,同时又深爲它不便于在网络上使用而惋惜,于是在尽可能保留其优点的基础上,借鉴香港语言学学会那套粤拼方案的优点,对原有的这套广州话拼音方案进行改造,希望使之兼有这两套粤语拼音方案的优点,只是不知效果如何,请大家评点评点。
以下是我做综合两套拼音方案而拟定的粵語拼音方案(下文简作yp)与原广州话方案(gp)以及香港语言学学会的粤拼方案(jp)的对照表:
声母:
国际音标/IPA/:
p pʰ m f t tʰ n l k kʰ ŋ h ʦ ʦʰ s① kw kwʰ j w
自订的粤拼(yp):
b p m f d t n l g k ng h z c s gw kw y w
广东省广拼(gp):
b p m f d t n l g k ng h z/jc/qs/x② gu ku③ y w
香港语会粵拼jp:
b p m f d t n l g k ng h z c s gw kw j④w
韵母:
一、阴声韵
1)无韵尾
国际音标/IPA/:
a ɛ œ ɔ i u y
自订的粤拼(yp):
aa e oe o i u ii
广东省广拼(gp):
a é ê o i u ü⑤
香港语会粵拼jp:
aa e oe o i u yu
2)"i"韵尾
国际音标/IPA/:
ai ɐi ɵy ɛi ɔy uy
自订的粤拼(yp):
aai eri eoiei oi ui
广东省广拼(gp):
ai ei êi éi oi ui
香港语会粵拼jp:
aai ai⑥eoiei oi ui
3)"u"韵尾
国际音标/IPA/:
au ɐu (ɛu) iu ou
自订的粤拼(yp):
aau eru (eu) iu ou
广东省广拼(gp):
ao⑦ eo (éu) iu ou
香港语会粵拼jp:
aau au (eu) iu ou
二、阳声韵
1)"n"韵尾
国际音标/IPA/:
an ɐn ɵn (ɛn) ɔn in un yn
自订的粤拼(yp):
aan ern eon (en) on in un iin
广东省广拼(gp):
an en ên (én) on in un ün
香港语会粵拼jp:
aan an eon (en) on in un yun
2)"ng"韵尾
国际音标/IPA/:
aŋ ɐŋ ɛŋ œŋ ɪŋ ɔŋ ʊŋ
自订的粤拼(yp):
aang erng eng oeng ing ong ung
广东省广拼(gp):
ang eng éng êng ing ong ung
香港语会粵拼jp:
aang ang eng oeng ing ong ung
3)"m"韵尾 4)自成音节鼻辅音⑧
国际音标/IPA/:
am ɐm (ɛm) im m ŋ
自订的粤拼(yp):
aamerm (em) im m ng
广东省广拼(gp):
am em (ém) im m ng
香港语会粵拼jp:
aam am (em) im m ng
三、入声韵⑨
1)"k"韵尾
国际音标/IPA/:
ak ɐk ɛk œk ɪk ɔk ʊk
自订的粤拼(yp):
aak erk ek oek ik ok uk
广东省广拼(gp):
ag eg ég êg ig og ug
香港语会粵拼jp:
aak ak ek oek ik ok uk
2)"t"韵尾
国际音标/IPA/:
at ɐt ɵt (ɛt) (œt) it ɔt ut yt
自订的粤拼(yp):
aat ert eot(et)(oet) it ot ut iit
广东省广拼(gp):
ad ed êd (éd) (⑩) id od ud üd
香港语会粵拼jp:
aat at eot(et)(oet) it ot ut yut
3)"p"韵尾
国际音标/IPA/:
ap ɐp (ɛp) ip
自订的粤拼(yp):
aaperp (ep) ip
广东省广拼(gp):
ab eb (éb) ib
香港语会粵拼jp:
aap ap (ep) ip
説明:
①這是粵語語音體系中唯一一組舌(塞)擦音音位,這裏表示為舌尖音/ʦ/、/ʦʰ/、/s/,而有的音標方案則表示為舌葉音/ʧ/、/ʧʰ/、/ʃ/。
這兩種發音都存在於現實的粵語環境中,在表達意思上沒有分別,但有不同的語言風格。
舌尖音是更傳統的發音,而且在現實中亦仍然是主流,而舌葉音的引入我認為是受英語的影響所致,但在青少年,尤其是香港的青少年中頗為流行。
由於舌葉音不是粵語固有的發音,而是一種音變的結果,所以聽起來有嬌嗔的感覺,就如同小朋友在學講話階段往往會咬不準音一樣。
②原(gp)方案用"zcs"和"jqx"兩組字母表達一組發音,還做了複雜的拼寫規定,實在是多此一舉,只保留一組足已。
③用"gw""kw"表示圓唇聲母,而"gu""ku"表示音節,從而避免混淆聲母和音節。
④在大陸學過普通話拼音的人對香港粵拼(jp)方案中"j"的用法最不習慣。
不管是否學過英語,見到這個"j"字的第一反應都是『之』音,第二反應是『朱』,很少會想到發『衣』音,雖然國際音標中用的確是這個字母。
還是用"y"習慣些。
⑤為方便鍵盤輸入,需避免使用特殊字元,所以用雙字母表示部分元音。
其中以"e"表示(gp)方案中的"é",以"ii"表示"ü"。
以"e"代替"é"本身符合英語及國際音標的表示習慣,而且由於該方案中"é"不能直接用鍵盤輸入,所以有不少使用(gp)方案的人已經有在網上用"e"代替該字符的習慣,所以適應起來應該不會有太大問題,只是會與該方案中用該字母表示的另一發音/ɐ/混淆,因此又用另一字母組合"er"來表示將該發音/ɐ/(詳細解釋見第⑥點)。
以"ii"代替"ü",就如同將"ü"下邊的連接弧綫去掉,是形似的變換。
如右圖所示:
此外,原(gp)方案中還有一個特殊字符"ê",將分成兩個音位分別以"oe"和"eo"表示。
(詳細解釋見第⑩點)
⑥香港粵拼(jp)方案中以長短音來區分"aa"和"a"的方法,對於學習粵語的非粵語人士來說,難度太大,且容易造成誤導,例如將『心』說成『三』,『抵』發成『歹』,『鎮』講成『贊』等。
而實際介乎於國際音標中的/a/音和/ɤ/(即普通話的"e"音)之間,類似於英語中"er"字母組合的發音(但美國英語中那明顯的捲舌尾音是粵語中所沒有的),所以我用字母組合"er"表示此音。
同時由於(gp)和(jp)中分別以單字母"a"表示不同的發音,同時這兩套拼音方案在國內都有相當大的影響,為免造成混亂,在我的自定粵拼方案中棄用單字母"a"而以"aa"表示/a/音。
⑦原(gp)廣拼方案中引入了普通話拼音中以"ao"代"au"這類的無厘頭改寫,應該撥亂反正,恢復其"u"韻尾,因為有明顯的規律可循,適應起來應該不成問題。
⑧按照正規的語音標準,粵語有兩個獨立成韻的鼻輔音/m/和/ŋ/,分別以"m"和"ng"表示,其中發"m"音的只有一個表否定的助詞「唔」,而「五、吳、吾」等則一律發"ng"。
但現在社會上對這兩個自成音節韻母的使用很混亂,除了否定助詞「唔」一般都發"m"之外,原本應發"ng"的字往往受講話人的習慣、情緒以及前後字音的影響,既會發成"m"音,亦有發成"ng"音的可能,有時甚至會發成"n"(即/n̩̩/)音。
⑨入聲字以輔音"ptk"或"bdg"作韻尾。
这些輔音只作約束口型用,並不發聲,所以"ptk"的作用和"bdg"是一模一樣的,例如“曱甴”的讀音"gaat2zaat2”"和"gaad2zaad2"是一樣的。
由於"ptk"在視覺上的區別較"bdg"明顯,所以這裏使用"ptk"一組作爲入聲韻尾。
⑩帶括弧的幾個韻母在原廣州話拼音(gp)方案裏沒有給出,但又確實存在於實際的語言中,因而在此加以補充;但是由於這套方案將"eo"和"oe"兩個母音合併用"ê"一個字符表示,所以有一個"oet"韻母無法表示,這是這套拼音方案的一個重大的功能缺陷。
雖然這個韻母到目前爲止我只想到幾個有音無字的擬聲詞,如表示打鼾的聲音"goet6",豬叫的聲音"ngoet6",以及物體高速運動時的風聲"coet2""soet6"等,但正因爲有音無字,拼音就成了表示這些詞的唯一手段,所以我覺得還是應該把它們分開表示。
声调的表示沿用原方案的6调表示法。
遇到变调的情况时,在原调代号后面加标"*"再标上变调后的声调代号,如“宅”字本为"6"调,但在“住宅”一词中变为"2"调,标为"zaak6*2"。
上面已就目前常见的两套粵语拼音作了大致的对比介绍。
至于其它的粵语拼音方案的对照,请参看粵语审音配词字库。
声母
前面已经介绍了我对于现在网上以及市面上发行的书籍中使用较多的两套粤语拼音方案的比较意见,并在此基础上提出了一套修改方案。
如果各位赏脸将此方案作爲自己学习和使用的粤拼方案,我将感到万分荣幸;如果大家还是习惯原来的广州话拼音,那麽也建议您使用其中的特殊字符的改写方式,因为键盘输入特殊字符实在太不方便了。
下面,我就针对这套修改方案,运用我能想到的各种正规(利用传统音韵学和现代语音学上的一些基础知识)或者不太正规(比较大家较爲熟悉的普通话或者英语中的相似发音)的方法,对粤语的拼音系统进行解释,希望能够对广大粤语学习者有所帮助。
按照传统音韵学的説法,一个汉字代表一个音节,一个音节分为声母和韵母两部分,其中声母其实就是现代语音学所说的辅音,但为了方便诵读而加上了“助读元音”。
辅音的发声特点是声道中某个部位封闭而对发音气流形成阻碍,气流必须克服这种阻碍才能发出音来。
辅音的发音过程按时闲顺序可分爲三个阶段:
成阻—持阻—除阻。
成阻是发音器官开始动作并形成阻碍的阶段;持阻是发音器官保持成阻状态,使阻碍持续的阶段;除阻是发音器官解除阻碍,恢复原状的阶段。
一个音节也可能缺少由辅音构成的声母,这在学术上叫做「零声母」,例如“安”字就是由零声母构成的音节。
粤语(广州话)的声母不算多,不算零声母的话只有十九个,见下表:
b p m f d t n l g k ng h z c s gw kw y w
国际音标对照:
[p][pʰ][m][f] [t][tʰ][n][l] [k][kʰ][ŋ][h] [ʦ][ʦʰ][s] [kʷ][kʷʰ] [j][w]
1)b p m f
这组声母与普通话一样,无需多讲。
助读元音为“o”,读作bopomofo
2)d t n l
这组声母其实也与普通话一样,只是在助读元音的选择上选取了更符合粤语习惯的“o”元音,读作dotonolo
3)g k ng h
这组声母中的gkh与普通话的gkh基本一样(严格地说,粤语的h和普通话的h略有不同,但差别很小,一般人不易察觉,所以也可以看作是一样的)。
这里要特别介绍的是其中的舌根鼻音(即后鼻音)声母ng。
所谓鼻音,就是发音时口腔通道被封闭,呼出的气流只能从鼻腔通道呼出,并且根据封闭口腔通道的部位不同可以分爲不同的鼻音。
例如双唇并拢封闭口腔通道的就是m;舌尖与上齿背合拢封闭口腔通道的就是n;ng则是舌根与后颚合拢而封闭。
由于ng做声母,发音时需要过渡到后面韵母的韵腹元音,所以需要重新打开口腔通道,使原来从鼻腔通道呼出的气流转换为经口腔呼出,我们可以明显地感觉到后颚有这样的一个切换的动作。
这组声母也选择"o"作爲助读元音,读作gokongoho
4)z c s
这是一组舌尖前音,將舌尖放在上齿龈形成阻碍而发出的辅音。
普通话的zcs也是舌尖前音,但形成阻碍的位置更前,是將舌尖放在上齿背后边形成阻碍。
人的舌头从外到里依次分爲舌尖、舌叶、舌面前、舌面中、舌面后(即舌根)五个区域,舌尖后面一点点就是舌叶。
英语的/ʧʤʃ/就是舌叶音,是將舌叶放在上齿龈的后部而发音的。
受英语的影响,现在有相当多青少年也將粤语的这一组舌(塞)擦音发成舌叶音。
而普通话的jqx是舌面前音,成阻位置比舌叶音更后。
由于粵语只有zcs这一组舌(塞)擦音,所以对发音的准确性要求并不高,以上提到的几组发音我认为都可以接受。
这组声母选用的助读元音是"i",读作zicisi
5)gw kw
这是一组圆唇声母,可看作是由gk与u相拼而成,读作guku
6)y w
这是一组半元音声母,和普通话的yw相同,读作yiwu
主要元音a e oe o i u ii {er} {eo}
紧接在声母后面的是韵母。
韵母大多以元音为核心,按时闲顺序可分爲韵头、韵腹、韵尾三部分,其中韵腹是韵母中开口度最大或听起来最响的成分,是韵母的核心。
就一个元音韵母来説,可以没有韵头和韵尾,却不能没有韵腹。
就粤语而言,其韵母都没有韵头,但是韵尾却很丰富。
我国传统音韵学按韵尾的种类,将韵母分爲阴声韵、阳声韵、入声韵三类。
其中,阴声韵是指以元音结尾的韵母,包括没有韵尾或者以元音为韵尾的韵母;阳声韵是以鼻音为韵尾的韵母;入声韵是指以"p,t,k"等塞音(也叫爆破音)为韵尾的韵母。
下面将按韵尾的不同,分组介绍粤语韵母的发音。
1)aa e oe o i u ii {er} {eo} —— 国际音标/IPA/:
/a ɛ œ ɔ i u y{ɐ ɵ}/
以上是粤语的主要元音,除了加花括号{}的两个必须带韵尾才能构成完整的韵母以外,其它的也可以不带韵尾而单独作韵母。
这些元音都是单元音,但爲了避免使用特殊字母以方便键盘输入,部分元音使用了双字母表示。
①aa:
这个a与普通话拼音里的(a)是一样的读音,例如:
啊、巴、丫等字,就都是"a"韵。
②e:
这个元音的发音相当于普通话中的韵母(ie)去除了介音(i)之后的发音。
亦类似于英语中字母"e"的闭音节发音。
③oe:
这个元音国际音标用[œ]表示,在拼音方案中为便于键盘输入将其拆成oe两字母来表示。
这个元音是e的对应圆唇元音,即在发e音的时候将嘴唇呶圆,自然就会发出"oe"这个音来,所以用"o"表示圆唇音正合适。
与普通话比较,这个元音相当于普通话中的韵母(üe),只是不发前面的(ü)介音。
④o:
这个元音和普通话的(o)发音一样。
⑤i:
和普通话的(i)发音一样。
⑥u:
和普通话的(u)发音一样。
⑦ii:
和普通话的(ü)发音一样,但由于是特殊字符,因而用"ii"代替,可以理解成将"ü"的下边的弧线及小钩截去。
前面介绍了粤语中几个可以不带韵尾而单独作爲作韵母的元音。
下面再介绍两个不能单独作韵母,必须和韵尾一起共同构成复合韵母的元音。
坦白的说,如果要单独发这两个元音的话,我自己作爲广府人也把握不准,但是它们和韵尾组成的复合韵母,却又是很明确很清晰的。
⑧er:
有些专家将这个元音看作是前面介绍的a元音的对应短元音,这是有道理的,这个音就好像是人们在发a音的过程中,刚刚开始发音,但又还没有达到发稳定的a音的状态时的过渡音。
但是在拼音方案上,我却并不赞成这样处理,因爲这样对于粤语的学习者会产生误导,使他们以爲这个音就是发短一些的a音,这也是产生“等”“蛋”不分的原因之一(另一个原因是分不清-n-ng韵尾)。
这个元音在听感上更接近音标[ʌ]的发音,例如“不”字的粵语发音就很像英语单词"but"。
与普通话比较,粤语的这个发音介乎于(a)音和(e)音之间,听起来既有点像(a)音又有点像(e)音。
由于大部分拼音文字或音标中,字母a所表示的发音都相当于普通话的(a),为避免与/a/发音混淆,用字母组合er表示。
而事实上,这个元音的发音听起来也与英语中"er"字母组合的发音有些相似。
⑨eo:
这个元音在以前的广州话拼音中,根据音位理论中的互补原则和相似原则,而和前面介绍过的元音oe归并在一起用ê表示的,但我认爲这两个音既不互补也不够相似,所以还是把它们分开了。
两者相比,"oe"的发音位置稍后些,而"eo"则相对靠前些,因而将"e"提到"o"之前以"eo"表示。
另外,从我的实践经验来看,在发"er"音时将嘴唇噘圆所得到的音很接近此音,所以这个"eo"音也可以大致地看作是"er"音的对应圆唇元音。
2)aai eri eoi ei oi ui —— 国际音标/IPA/:
/ai ɐi ɵy ɛi ɔy uy/
这是一组以"i"(或"io",但也简写为"i",与圆唇韵腹搭配)作韵尾的复合韵母,发声的时候在发韵腹元音的基础上发音口型连贯地过渡到发韵尾音的状态。
①aai:
发音与普通话中的(ai)一样。
②eri:
这个韵母在普通话或者英语中都找不到相似的音,所以我也找不到参照模拟,发声时从e无缝过渡到i音,e的发音可参照前面关于元音e的描述,但最好还是多聼发音示范。
必须强调的是,这个韵母与普通话中的(ei)差别很大。
③eoi:
这个韵母同样在普通话或者英语中都找不到比照,只能多聼发音示范。
④ei:
这个韵母的发音与普通话中的(ei)一样。
⑤oi:
这个韵母的发音与英语中的oi,oy组合一样,例如“栽”的发音就与"joy"相像。
⑥ui:
必须特别注意,粤语中的ui与普通话中的(ui)不同。
普通话中的(ui)是(uei)的缩写,而粤语的"ui"则是[uy]音,即在发"u"的时候连贯的向发"ii"音过渡,请注意发声示范。
3)aau eru eu iu ou —— 国际音标/IPA/:
/au ɐu ɛu iu ou/
这是一组以u作韵尾的复合韵母。
①aau:
亦即普通话中的(ao)。
从语音学的规律来説,写成au更合适,也与英语音标的[au]一致,普通话的拼音写成(ao)本就莫名其妙。
②eru:
从"e"到"u"连续过渡,多聼示范。
③eu:
从"e"连续过渡到"u",发音与普通话中的(iao)有些相似,但不发(i)介音。
④iu:
发音与普通话中的(iu)一样。
⑤ou:
发音与普通话中的(ou)一样。
4)aam erm em im —— 国际音标/IPA/:
/am ɐm ɛm im/
这是一组以闭唇鼻音m作韵尾的韵母。
这种发音在普通话中已经没有了,但在英语中则普遍存在。
发音时,在发韵腹元音的过程中,双唇逐渐闭合,封闭了发声气流从口腔呼出的信道,但是开放鼻腔信道,气流从鼻腔呼出并在鼻腔形成共鸣。
①aam:
发音效果与英语单词harm中的-arm类似。
②erm:
发音效果与英语单词some中的-ome相似。
③em:
发音和英文字母m的发音差不多。
④im:
发音效果与英语单词seem中的-eem类似。
5)aan ern eon in iin on un en —— 国际音标/IPA/:
/an ɐn ɵn in yn ɔn un ɛn/
这是一组以齿尖鼻音(又叫前鼻音)n作韵尾的韵母。
发音时,在发韵腹元音的过程中,舌尖逐渐向上牙齿背靠拢,并最终闭合,从而封闭了口腔通道使发声气流不能从口腔呼出,但是鼻腔通道开放,使气流得以从鼻腔呼出并在鼻腔形成共鸣。
①aan:
发音与普通话的(an)一样。
②ern:
发音和普通话的(en)有些相像,但是口形张得更大些。
③eon:
和前面介绍的"en"相比较,将嘴唇嘟圆一些发出的音就差不多了,有条件的话就聼聼发音示范。
④in:
发音和普通话的(in)一样。
⑤iin:
发音和普通话的(ün)一样。
⑥on:
和英语单词on的发音一样。
⑦un:
务必要注意粤语中的这个韵母与普通话中的(un)的区别!
普通话中的(un)其实是(uen)的缩写,而粤语的un则纯粹得多,发u音后直接过渡到n韵尾,发音效果类似英语单词soon中的-oon,请注意发声示范。
⑧en:
发音和英文字母n的发音差不多。
6)aang erng eng oeng ing ong ung —— 国际音标/IPA/:
/aŋ ɐŋ ɛŋ œŋ ɪŋ ɔŋ ʊŋ/
这是一组以舌根鼻音(又叫后鼻音)ng作韵尾的韵母。
发音时,在发韵腹元音的过程中,舌根逐渐擡起向软腭(上腭后部)靠拢,并最终闭合,从而封闭了口腔通道使发声气流不能从口腔呼出,但是鼻腔通道开放,使气流得以从鼻腔呼出并在鼻腔形成共鸣。
①aang:
发音与普通话的(ang)一样。
②erng:
发音和普通话的(eng)有些相像,但是口形张得更大些。
在英语中,sung(sing的过去分词)的-ung部分的发音和这个韵母挺相像。
③eng:
发音与英语单词length(长度)中的eng相像。
④oeng:
在发好上面介绍的"ieng"后,只要将口形拢圆,就能发出这个音。
⑤ing:
必须要特别留意这个韵母的读音与普通话中的(ing)不同,两者相比较,粤语中的ing更像英语中的ing组合的发音,如粤语中“倾”的发音就很像英语的king(国王),“星”则与sing(唱)差不多。
⑥ong:
必须要特别注意这个韵母的读音与普通话中的(ong)完全不同,而与英语的ong组合相似,例如,撇除声调的因素的话,“浪”的粤语发音就很像英语单词long(长)的发音。
⑦ung:
发音与普通话中的(ong)一样。
7)自成音节的浊辅音:
m ng —— 国际音标/IPA/:
/m ŋ/
①m:
发音时,双唇闭合,封闭了发声气流从口腔呼出的信道,但是开放鼻腔信道,气流经鼻腔呼出同时声带振动,并在鼻腔形成共鸣。
②ng:
发音时,嘴巴打开,舌根擡起与软腭(上腭后部)并拢,封闭了口腔通道使发声气流不能从口腔呼出,同时鼻腔通道开放,发音气流从鼻腔呼出,声带振动,在鼻腔形成共鸣。
入声韵
下面将要介绍的是入声韵。
学习粤语,入声韵是个难点,因爲普通话中已经没有了入声,我国中小学的语文课也对汉语音韵学中“平上去入”四声的介绍语焉不详,尤其是对入声,似乎有刻意回避之嫌,以致大多数国人,包括很多广东人、江浙人、福建人等说着含入声方言的人,都对入声很陌生。
在“平上去入”四声之中,入声是比较特殊的,它既是声调又是韵母,而在粤语中,它作爲韵母的特点更爲突出。
从直观感觉上讲,入声的特点是短促(结束得比较急促),而之所以产生这个效果,是因爲它们都以塞音(也叫“爆破音”)作爲韵尾。
塞音,也是辅音的一种。
辅音的特点是发声时气流遇到的阻力大,要气流冲破阻力发音,因而气流比较急促,其发声过程可分爲三个阶段:
成阻、持阻、除
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 粤语 拼音 发音 解释 目前 常用 方案 比较