孙过庭《书谱》原文释文译文.docx
- 文档编号:10352325
- 上传时间:2023-05-25
- 格式:DOCX
- 页数:45
- 大小:62.13KB
孙过庭《书谱》原文释文译文.docx
《孙过庭《书谱》原文释文译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孙过庭《书谱》原文释文译文.docx(45页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
孙过庭《书谱》原文释文译文
《书谱》原文、注释、译文
〔1〕:
夫〔1〕自〔2〕古之善〔3〕书者,汉、魏有钟、X之绝〔4〕,晋末称二王之妙〔5〕.王羲之云〔6〕:
"顷〔7〕寻诸名书,钟、X信〔8〕为绝伦〔9〕,其余不足观〔10〕.〞可谓钟、X云〔11〕没〔12〕,而羲、献继〔13〕之.
注释:
[1]夫:
文言文发语词,表示后面要发议论.
[2]自:
从,由.
[3]善:
擅长,长〔cháng〕于.
[4]绝:
独特的,少有的,没有人能赶上的.
[5]妙:
美,好.
[6]云:
说.
[7]顷:
近来、刚刚、不久前.
[8]信:
实在、确实.
[9]伦:
辈,类.绝伦:
无与伦比.
[10]观:
看,观察.
[11]云:
语气助词,可用于句首、句中或句末.此句中者.
[12]没:
通"殁〞,死.
[13]继:
连续,接着,继承.
自古以来,擅长书法的人,汉朝X芝、三国曹魏时期钟繇的作品无可比拟,东晋时代,王羲之、王献之父子的书法精致美妙.王羲之说:
"近来我研究各位名家的书迹,钟繇、X芝确实超绝群伦,其它人的作品不值得观赏.〞可以说自钟繇、X芝死后,王氏父子继承书法的传统.
〔2〕:
又云:
"吾书比之钟、X,钟当〔1〕抗行〔2〕,或〔3〕谓〔4〕过〔5〕之;X草犹当雁行〔6〕,然X精熟,池水尽墨〔7〕,假令寡人〔8〕耽〔9〕之假设此,未必谢〔10〕之.〞此乃推〔11〕X迈〔12〕钟之意也.考〔13〕其专〔14〕擅〔15〕,虽未果〔16〕于前规〔17〕,摭〔18〕以兼通,故无惭〔19〕于即〔20〕事〔21〕.
注释:
[1]当:
应该.
[2]抗:
对等.抗行:
抗衡、并行,犹言不相上下.
[3]或:
有的人.
[4]谓:
说.
[5]过:
超出.
[6]雁行:
同等.
[7]池水尽墨:
指X芝学书的故事.晋卫恒《四体书势》:
"弘农X伯英者,因而转精其巧,凡家之衣帛,必先书然后练之;临池学书,池水尽墨〞.
[8]寡人:
此非专指君王.原为古代君主的谦称与诸侯夫人的自称,晋人习惯自称寡人.
[9]耽:
爱好,专心于.
[10]谢:
逊于、不如.
[11]推:
举荐,指出某人优点.
[12]迈:
超过.
[13]考:
推求,研究.
[14]专:
单纯、独一、集中在一件事上
[15]擅:
长〔cháng〕于,善于.
[16]果:
结出果实,实现.
[17]规:
法如此,章程,标准
[18]摭:
拾取,摘取.
[19]惭:
羞愧
[20]即:
接近、靠近.
[21]事:
此代指书法.
王羲之又说:
"我的书法与钟繇、X芝相比,跟钟繇可以抗衡,有人认为我超过他.X芝的草书,和我不相上下,但X芝精熟,勤于临池学书,池水尽是墨黑,假设我象X芝这样用功练书,书法未必不如他.〞来源书法屋,书法屋是一个书法学习基地.言下之意,就是推崇X芝、以为自已超越钟繇.研究王羲之的书法,虽然他没有完全贯彻前人的法如此,但能兼融会通,所以无愧于书法艺术.
〔3〕:
评者云:
"彼之四贤〔1〕,古今特〔2〕绝,而今不逮〔3〕古,古质〔4〕而今妍〔5〕.〞夫质以〔6〕代〔7〕兴〔8〕,妍因俗〔9〕易.虽书〔10〕契〔11〕之作,适〔12〕以记〔13〕言〔14〕,而淳〔15〕醨〔16〕一迁〔17〕,质文〔18〕三变,驰骛〔19〕沿〔20〕革〔21〕、物〔22〕理〔23〕常〔24〕然.
注释:
[1]四贤:
指前述钟繇、X芝、王羲之、王献之.
[2]特:
不平常的,超出一般的.
[3]逮:
与得上、达到.
[4]质:
本意、本质、实体.此作朴实讲,谓缺乏文采.与"文〞相对.《论语•雍也》:
"质胜文如此野,文胜质如此史.〞〔"史〞此之谓虚浮.〕
[5]妍:
文也,华美,有文采.质与妍是中国古代美学X畴,一般用来指文艺作品的内容与形式,质原指事物的内在本质,孔子用以表现君子的道德修养.妍指事物的外在形式,与文同义.
[6]以:
因为.
[7]代:
时代.
[8]兴:
流行,盛行
[9]俗:
社会上长期形成的风尚、礼节、习惯等
[10]书:
着于竹帛谓之书.
[11]契:
用刀雕刻
[12]适:
满足.
[13]记:
记录.
[14]言:
语言.
[15]淳:
古同"醇〞,酒味厚、纯..
[16]醨:
亦作漓,薄.多指风格的淳厚与浇薄.
[17]迁:
变动,转变
[18]文:
中国古代美学X畴.指文艺作品的感性形式.《国语•X语》:
"物一无文.〞《易传•系辞下》:
"物相杂故曰文.〞
[19]驰:
车马等奔跑,快跑.乱跑,骛:
奔驰.驰骛:
疾驰,奔走.
[20]沿:
因袭相传.
[21]革:
改变.沿革:
沿袭变革.
[22]物:
人以外的具体的东西
[23]理:
事物的规律,是非得失的标准,根据
[24]常:
长久,经久不变
论书者说:
"他们四位大书家,可称古今独绝;但今人王羲之、王献之不与古人钟繇、X芝,古人质朴,而今人妍美.〞质朴因时代而盛行,妍美随风俗而改变.虽然书契的创作,满足记录语言;但由于时代崇尚不同,书风也由醇厚变为浮薄,由质朴变为华采,沿旧推新,事物开展规律永远如此.
〔4〕:
贵〔1〕能古不乖〔2〕时,今不同弊〔3〕,所谓"文质彬彬,然后君子〔4〕.〞何必易〔5〕雕〔6〕宫〔7〕于穴处〔8〕,反〔9〕玉辂〔10〕于椎轮〔11〕者乎!
又云:
"子敬之不与逸少,犹逸少之不与钟、X.〞意〔12〕者以为评得其纲纪〔13〕,而未详其始卒也〔14〕.且元常专〔15〕工〔16〕于隶书,伯英尤〔17〕精〔18〕于草体,彼之二美〔19〕,而逸少兼之.拟〔20〕草如此余〔21〕真,比〔22〕真如此长〔23〕草,虽专工少劣〔24〕,而博〔25〕涉〔26〕多优〔27〕,摠〔28〕其终始,匪〔29〕无乖〔30〕互〔31〕.
注释:
[1]贵:
值得看重,重视
[2]乖:
违背,不协调.《韩非子•亡征》:
"内外乖者,可亡也.〞〔在古代,乖字不当乖巧讲.〕
[3]弊:
流弊.
[4]彬彬:
形容文雅.文质彬彬,然后君子:
指内在的本质与外在的文采相称,才能成为君子.此语出自《论语》:
"子曰:
质胜文如此野,文胜质如此史,文质彬彬,然后君子.〞该文中,孙氏以"文质彬彬〞引论书法,意在强调好的书法作品应该是内容与形式的统一.
[5]易:
改变.
[6]雕:
刻、画、饰以彩绘,花纹,泛指修饰.
[7]宫:
宫殿.雕宫指华美的宫殿.
[8]穴:
洞.穴处:
〔土室、岩洞〕穴处,指居住在山洞.《墨子•辞过》:
"古之民未之为宫室时,就陵阜而居,穴而处.〞
[9]反:
抵制,背叛,抗拒
[10]辂:
古代车辕上用来挽车的横木.玉辂:
古代帝王所乘之车,以玉为饰.
[11]椎轮:
原始的无辐车轮,用整块圆木做车轮的简陋车子.南朝梁萧统《〈文选〉序》:
"假设夫椎轮为大辂之始.大辂宁有椎轮之质?
〞后来椎轮引申为事物的草创阶段.
[12]意:
猜想.
[13]纲:
提网的总绳.纪:
法度.纲纪:
大纲要领.
[14]始:
开始.卒:
完毕.意犹始终.
[15]专:
单纯、独一、集中在一件事上.
[16]工:
善于,长于.
[17]尤:
更加,格外.
[18]精:
专一,深入.
[19]兼:
同时涉与或所具有的不只一方面.
[20]拟:
比,仿照.
[21]余:
剩下来的,多出来的
[22]比:
比赛上下、长短、远近、好坏等
[23]长:
增加
[24]劣:
低下,弱下
[25]博:
多,广,大
[26]涉:
牵连,关连
[27]优:
美好的,出众的
[28]摠:
同"总〞聚合,聚在一起
[29]匪:
非.
[30]乖:
不顺,不和谐.
[31]互:
彼此.
学书贵在学古而不违背时代风尚,学今不与弊俗流同,正如孔子所说:
"文采和质朴兼备,才能成为君子.〞,何必拘泥古人,弃精美的宫室而穴居野处,舍珍贵的宝辇而乘陋车呢!
评论者又说:
"王献之比不上王羲之,就象王羲之比不上钟繇、X芝一样.〞评论者大概认为论与要领,但是他们没有了解前因后果.况且钟繇只擅长隶书,X芝尤其精于草书;钟繇和X芝的长处,王羲之兼而有之.比X芝的草书,他还擅长真书;比钟繇的真书,他还能写草书.虽然从专精的角度说,王羲之比他们稍差,但从博取众长方面来说,他又比他们做得好.综合来看,彼此各有长短.
〔5〕:
谢安素〔1〕善尺牍〔2〕,而轻〔3〕子敬之书.子敬尝〔4〕作佳〔5〕书与之,谓〔6〕必〔7〕存〔8〕录〔9〕,安辄〔10〕题〔11〕后答〔12〕之,甚〔13〕以为恨.安尝问子敬:
"卿〔14〕书何如〔15〕右军?
〞答云:
"故当胜〔16〕.〞安云:
"物〔17〕论〔18〕殊〔19〕不尔〔20〕.〞子敬又答:
"时〔21〕人那得知!
〞
注释:
[1]素:
向来.
[2]尺牍:
长一尺的木简.古代用以书写,后泛指信札,书信.
[3]轻:
看不起.
[4]尝:
曾经〔副词〕.
[5]佳:
美的,好的.
[6]谓:
说.
[7]必:
一定.
[8]存:
保存,留下
[9]录:
记载,抄写
[10]辄:
立即,就.
[11]题:
写上,签署
[12]答:
:
回话,回复
[13]甚:
很,极
[14]卿:
古代上级称下级、长辈称晚辈.
[15]如:
与,和
[16]胜:
超过,占优势
[17]物:
人.
[18]论:
分析判断事物的道理,看法.
[19]殊:
不同.
[20]尔:
语气词,通"耳〞.相当于"而已〞.
[21]时:
现在的,当前的
谢安向来擅长书信,瞧不起王献之的书法.王献之曾经精心给他写一封信,以为一定得到谢安的赏识并收藏,不料谢安立即在信上打接着题写回复他,献之深以为恨.谢安曾经问王献之:
"你的书法跟你父亲比拟怎样?
〞王献之答道:
"当然比他好!
〞谢安说:
"他人不是这处种看法!
〞王献之又回答说:
"今天的人哪里懂得谁的书法好呢!
〞
〔6〕:
后羲之往〔1〕都〔2〕,临行题壁.子敬密〔3〕拭除之,辄书易其处,私〔4〕为不恶〔5〕.羲之还〔6〕见,乃叹曰:
"吾去时真大醉也.〞敬乃内惭〔7〕.是知逸少之比钟、X,如此专〔8〕博〔9〕斯〔10〕别〔11〕,子敬之不与逸少,无或〔12〕疑焉.
注释:
[1]往:
去,到.
[2]都:
都城,建康,今某某.
[3]密:
不公开,不公开的事物,偷偷.
[4]私:
自己
[5]恶:
讨厌,憎恨
[6]还:
回来.
[7]惭:
羞愧
[8]专:
专长.
[9]博:
博涉:
[10]斯:
之.
[11]别:
差异,不同.
[12]或:
有.
后来王羲之去都城建康,临行时在墙上题字.王献之偷偷把它擦掉,在原来的地方另行改写,并以为写得不错.王羲之回家看到被改的题字,叹了一口气说:
"我走的时候,确实大醉了!
王献之听后,内心才感到惭愧.由此可知,王羲之和钟繇、X芝相比,只有专精与博习的区别,而王献之比不上王羲之,应该没有疑问.
〔7〕:
余〔1〕志学之年〔2〕,留心翰墨〔3〕,味〔4〕钟、X之余〔5〕烈〔6〕,挹〔7〕羲、献之前规〔8〕,极〔9〕虑〔10〕专精〔11〕,时逾二纪〔12〕,有乖〔13〕入木之术〔14〕,无间〔15〕临池〔16〕之志〔17〕.
注释:
[1]余:
我.
[2]志学之年:
指少年时代,《论语》:
"子曰‘吾十有五,而志于学.’〞
[3]翰墨:
本指笔墨,此之谓书画文章.
[4]味:
体味,体会.
[5]余:
遗留.
[6]烈:
功业.馀烈:
犹谓遗留下的功业,功绩.
[7]挹:
舀,把液体盛出来.
[8]前规:
前人的规矩、规X、法理.
[9]极:
尽,达到顶点
[10]虑:
思考.极虑:
竭尽思虑.
[11]精:
精神.专精:
专心一志,聚精凝神.
[12]纪:
古代称十二年为一纪.
[13]乖:
背离,违背.
[14]术:
技艺.入木之术:
喻书法内功深厚,唐X怀瓘《书断》:
"王羲之书祝版.二人削之,笔入木三分.〞
[15]间:
更替,改变.
[16]临池:
学习书法.
[17]志:
志向.
我从十五岁起,留意学习书法,体昧钟繇、X芝的伟绩,吸取王羲之、王献之的法度,二十多年来,深入思考,用心钻研,虽未达到王羲之入木三分的水平,但是学书的志向一直不变.
〔8〕:
观夫悬〔1〕针垂〔2〕露之异〔3〕,奔〔4〕雷坠〔5〕石之奇〔6〕,鸿〔7〕飞兽骇〔8〕之资,鸾〔9〕舞蛇惊之态〔10〕,绝〔11〕岸颓〔12〕峰之势〔13〕,临〔14〕危〔15〕据〔16〕槁〔17〕之形〔18〕.或重假设崩〔19〕云,或轻如蝉翼,导之如此泉注,顿之如此山安〔20〕.纤〔21〕纤乎似初月之出〔22〕天崖〔23〕,落落〔24〕乎犹众星之列〔25〕河汉〔26〕,同〔27〕自然之妙有,非力运之能成,信可谓智巧兼优〔28〕,心手双畅〔29〕,翰〔30〕不虚〔31〕动,下必有由〔32〕.
注释:
[1]悬:
挂,吊在空中
[2]垂:
东西一头挂下
[3]异:
奇怪.
[4]奔:
急走,跑
[5]坠:
落,掉下.句出卫夫人《笔阵图》:
"点如顶峰坠石,磕磕然如崩也.〞
[6]奇:
惊异,引以为奇
[7]鸿:
大雁
[8]骇:
惊起,散
[9]鸾:
传说凤凰一类的鸟
[10]态:
形状,样
[11]绝:
断.
[12]颓:
崩坏,倒塌
[13]势:
形状;样式;架式
[14]临:
从上向下看,在高处朝向低处
[15]危:
高的,陡的
[16]据:
凭依、倚仗
[17]槁:
枯干
[18]形:
样子
[19]崩:
倒塌
[20]导、顿:
皆书法用笔之技法."导〞实指执笔中的运指笔法.南唐李煜《书述》:
"导者小指引名指过右.〞顿,书法用笔中的顿笔,在垂直方向往下用笔谓之顿笔.
[21]纤:
细小.
[22]出:
出现,显露.
[23]落落:
豁达,大方
[24]列:
排成的行
[25]河汉:
指银河.
[26]同:
一样.
[28]优:
美好的,出众的.
[29]畅:
没有阻碍地,流畅.
[30]翰,羽毛,指笔.
[31]虚:
徒然,白白地
[32]由:
原因.
看到他们书法变化多端,有如悬针垂露的异状,奔雷坠石的雄奇,鸿飞兽散的殊姿,鸾舞蛇惊的状态,断崖颓峰的模样,临高地、踞枯木的险形,或者重似云塌,或者轻如蝉翼;引笔前行,仿佛泉水涌动,顿笔一下,如山岳般安稳.像新月出现在天涯一样纤细,如群星分布在天河一般疏落,他们的书法和自然一样奇妙,不是人工布排能达到的境界.确实智慧和技巧兼有,心和手都畅运无阻.他们不随便下笔,每一笔都有它的理由.
〔9〕:
一画之间,变〔1〕起伏于峰〔2〕杪〔3〕;一点之内,殊〔4〕衄挫〔5〕于毫芒〔6〕.况〔7〕云积其点画,乃成其字.曾〔8〕不傍〔9〕窥〔10〕尺牍,俯〔11〕习寸阴,引班超以为辞〔12〕,援项籍而自满〔13〕.任〔14〕笔为体,聚墨成形,心昏〔15〕拟〔16〕效〔17〕之方〔18〕,手迷〔19〕挥〔20〕运〔21〕之理〔22〕,求〔23〕其妍妙,不亦谬〔24〕哉!
注释:
[1]变:
改变.
[2]峰:
峰或谓锋,指笔尖.
[3]杪:
树枝的细梢.峰杪犹谓变化之微妙原自笔尖之变.
[4]殊:
不同.
[5]衄挫:
指书法用笔中的衄锋和挫锋,均为运笔之法,衄锋乃笔往下行至末端逆笔上收.挫锋亦作挫笔,即在运笔时突然停止以改变方向,一般在运笔至转角或趯处时用.
[6]芒:
某些禾本科植物种子壳上的细刺.
[7]况:
何况.
[8]曾:
尝,表示从前经历过.
[9]傍:
临近.
[10]窥:
从小孔、缝隙或隐蔽处偷看.
[11]俯:
向下,低头,与"仰〞相对.
[12]"引班超以为辞〞:
是说人们借用班超学书的态度来为自己找借口.班超〔公元32—102年〕字仲升,扶风安陵人,班彪子,班固弟.明帝时除兰台命史,后坐事免官.永平十六年随窦固出击匈奴,出使西域.永元二年任西域都护,后封定远侯,班超于永平五年与母随兄至某某时,家贫,曾经受雇于人,以作书供养母亲,久之生厌,乃投笔从戎.《后汉书•班超传》:
"超尝辍业投笔曰:
‘大丈夫无他志略,犹当效傅介子X骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎?
’〞此句谓不能专精学书者以班超为遁辞耳.
[13]"援项籍而自满〞:
犹言不肯学书或书法不佳者,援引项籍不肯学书的故事来聊以自慰,自我满足.项籍〔公元前232—前202年〕字羽,下相人,据《史记•项羽本纪》载,项籍少时学书不成,去学剑,又不成.项梁怒之,籍曰:
"书,足以记某某而已,剑,一人敌,不足学,学万人敌耳.〞
[14]任:
由着,听凭.
[15]昏:
神智不清楚或失去知觉.
[16]拟:
仿照.
[17]效:
摹仿.
[18]方:
方法,做法,技巧.
[19]迷:
分辨不清,失去了区分、判断的能力.
[20]挥:
舞动,摇摆.
[21]运:
转动.
[22]理:
物质本身的纹路、层次,客观事物本身的次序.
[23]求:
设法得到.
[24]谬:
错误的,不合情理的.
在一画之中,有起伏的变化;在一点之内,有顿挫的不同.进一步说,一个字由点画组成.如不深研书法,抓住时间提笔俯身练习,而以班超投笔从戎为借口,以项籍不肯学书而自满,随笔蘸墨而成字,心里不明白临摹的方法,手下不知道运笔的道理,想写出妍美的字,不是很荒谬吗?
〔10〕:
然君子立身,务〔1〕修〔2〕其本〔3〕.扬雄〔4〕谓:
"诗赋小道,壮〔5〕夫不为〞,况复溺〔6〕思毫厘、沦〔7〕精翰墨者也〔8〕!
夫潜〔9〕神对奕,犹标〔10〕坐隐〔11〕之名,〔12〕乐〔13〕志垂纶,尚体〔14〕行藏之趣〔15〕.
注释:
[1]务:
必须,一定.
[2]修:
学问、品行方面的学习、锻炼和培养.
[3]本:
事物的根源,与"末〞相对.
[4]扬雄:
〔公元前53年—公元18年〕字子云,蜀郡某某人.以文章名世,成帝时召对承明庭,奏《甘泉》、《校猎》、《长杨》等赋.除为郎,给事黄门,后仕王莽,为大夫,又着《太玄》、《法言》、《方言》等.后人辑有《扬子云集》,扬雄尝惟其少作.《法言》或问:
"‘吾子少而好赋?
’曰:
‘然,童子雕虫篆刻’.俄而:
‘壮夫不为也’.〞
[5]壮:
大,有力,强盛.
[6]溺:
沉湎,无节制.
[7]沦:
沉没〔mò〕,降落.
[8]潜:
隐在水面下活动,藏.
[9]对奕:
下棋.宋周密《云烟过眼录》:
"古画二,一作五丁开山,一作帝仙对弈.〞
[10]标:
显扬.
[11]坐隐:
下围棋的别称,宋黄庭坚《弈棋》:
"坐隐不知岩穴乐,手谈胜与俗人言.〞
[12]乐:
对某事甘心情愿.
[13]垂纶:
垂钓.三国魏嵇康《兄秀才穆入军赠诗》:
"流磻平皋,垂纶长川.〞据传姜太公未仕之时垂钓渭水,后以"垂纶〞喻隐居.
[14]体:
亲身经验、领悟.
[15]行藏:
犹言进与退,语出《论语•述而》:
"用之如此行,舍之如此藏.〞
然而,君子处世,一定要修炼根本的技能.扬雄说:
"诗赋是小道,大丈夫不吟诗作赋.〞何况沉溺于思考用笔,在书法里埋没精力呢!
集中精神下棋,还有"坐隐〞的美名;醉心于钓鱼,也体验着"行藏〞的情趣.
〔11〕:
讵〔1〕假设功定〔2〕礼乐,妙拟神仙,犹挺〔3〕埴〔4〕之罔穷〔5〕,与工炉而并运.好异尚奇之士,玩〔6〕体势之多方;穷微测妙之夫,得推移之奥〔7〕赜〔8〕.著述者假〔9〕其糟〔10〕粕〔11〕,藻〔12〕鉴〔13〕者挹其菁〔14〕华〔15〕,固义理〔16〕之会归〔17〕,信贤达之兼善者矣〔18〕.存精寓〔19〕赏,岂徒〔20〕然欤!
注释:
[1]讵:
表反问,相当于"岂〞,"难道〞.
[2]定:
使安定.
[3]挺:
亦作"埏〞,用水和土.
[4]埴:
黏土.埏埴,和泥制作陶器.《老子》:
"埏埴以为器,当其无,有器之用.〞河上公注:
"埏和也;埴土也.谓和土以为器也.〞
[5]罔穷:
"罔〞犹谓无,没有.《史记•秦始皇本纪》:
"初并天下,往不宾服.〞〔宾服:
服从〕."穷〞指穷尽,完结.柳宗元《非国语•三川震》:
"阴阳之无穷.〞,"罔穷〞犹言变化之无穷.
[6]玩:
观赏.
[7]奥:
含义深,不易理解.
[8]赜:
深奥,玄妙.奥赜:
《周易•系辞上》:
"探赜索隐〞."探赜〞指精微的意蕴.《旧唐书•方伎传•一行》:
"崇大惊,因与一行谈其奥赜,甚嗟优之.〞
[9]假:
借.
[10]糟:
做酒剩下的渣子.
[11]粕:
米渣滓.
[12]藻:
指华丽的文彩、文辞.
[13]鉴:
观察,审察.藻鉴:
品藻和鉴别.唐X禹锡《上门下武相公启》:
"藻鉴之下,难逃陋容.〞.
[14]菁:
华采.
[15]华:
精英.菁华:
精华也.《尚书大传》:
"菁华已竭,褰赏去之.〞
[16]义理:
符合一定伦理道德的行为规如此,犹谓道理.苏轼《与章子厚书》:
"追思所犯,真无义理.〞
[17]归:
合并,或集中于一类,或集中于一地.
[18]贤达:
贤明通达,有才德有声望的人.汉王充《论衡效力》:
"文儒非必诸生也,贤达用文如此是矣.〞
[19]寓:
寄托.存精寓赏:
把最好的见解存录下来,让有识之士来鉴赏.
[20]徒:
白白地.
何况书法有宣扬礼乐的功绩,如神仙一样妙不可言,象陶匠运用黏土,制作无穷的器皿,似金工运用炉锤,铸出无尽的器物.喜欢奇异的人,观赏书法的各种形态;喜欢探究精微的人,探索书法演变的奥秘.着书立论的人,采用不是最重要的东西,而精于鉴赏的,真正吸取它的精华.书法也是义理的集中表现,贤达的人兼擅其长.存录精华,供人鉴赏,难道书法这样的作用是白费功夫吗?
〔12〕:
而东晋士人,互相陶〔1〕淬〔2〕.至于王、谢之族,郗、瘐之伦〔3〕,纵〔4〕不尽其神奇,咸〔5〕亦挹其风味.去〔6〕之滋〔7〕永〔8〕,斯道愈微〔9〕.方复闻疑称疑、得末行末,古今阻绝〔10〕,无所质问;设〔11〕有所会〔12〕,缄〔13〕秘〔14〕已深.遂〔15〕令学者茫〔16〕然,莫知领要〔17〕,徒见成功之美,不悟〔18〕所致之由.
注释:
[1]陶:
喻教育、培养.
[2]淬:
磨炼,勉励.陶染:
熏陶感染.南朝梁X勰《文心雕龙•体性》"然有才庸隽,气有刚柔,学有深浅,习有《雅》、《X》并性情所铄,陶染所凝.〞
[3]伦:
辈,类.
[4]纵:
即使.
[5]咸:
皆、都.《易•干》:
"首出庶物,万国某某.〞
[6]去:
距离,差异.
[7]滋:
愈益,更加.
[8]永:
久远.去之滋永:
犹言离开得愈久.
[9]微:
衰落.
[10]古今阻绝:
古今相去甚远,时代隔绝.
[11]设:
即使、假设.《史记•灌夫传》:
"设百岁后,是属宁有可信者乎?
〞.
[12]会:
理解,领悟,懂.
[13]缄:
封闭.为书信封口曰"缄〞.
[14]秘:
秘密.缄秘:
犹指封闭隐秘.
[15]遂:
于是,就.
[16]茫:
模糊不清,对事理全无所知.
[17]领要:
亦要领,指话语或文章的要点.《资治通鉴•唐高祖武德二年》:
"陛下语太多,而无领要.〞
[18]悟:
理解,明白,觉醒.
东晋的士大夫,互相熏陶濡染.至于王氏、谢氏的大族,郗氏、庾氏之辈,即使未能尽得书法的神奇,也深受当时书风的影响.离东晋越远,书法越衰落.后世的书家听到古人有疑问的理论反而称赞,没有掌握书法的根本,运用次要的理论指导书法.古今相隔,我们无法当面向古人求教;假设有所体会,便深藏不露;使其它学书者茫然不得要领,只看到他人书法写得精妙,没有领悟书法写得精妙的原因.
〔13〕:
或乃就〔1〕分布〔2〕于累年,向〔3〕规矩而犹远〔4〕,图真不悟,习草将迷〔4〕.假令薄〔5〕解〔6〕草书,粗〔7〕传〔8〕隶法,如此好溺偏固,自阂〔9〕通规.讵知心手会归,假设同源而异派〔10〕;转用之术,犹共树而分条〔11〕者乎!
加以趋变适时,行书为要;题勒方畐〔12〕,真乃居先.草不兼真,殆〔13
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 书谱 原文 释文 译文