同等学力日语高频词汇总结与范例讲解7.docx
- 文档编号:6803370
- 上传时间:2023-05-10
- 格式:DOCX
- 页数:86
- 大小:81.73KB
同等学力日语高频词汇总结与范例讲解7.docx
《同等学力日语高频词汇总结与范例讲解7.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《同等学力日语高频词汇总结与范例讲解7.docx(86页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
同等学力日语高频词汇总结与范例讲解7
同等学力日语高频词汇总结与范例讲解(7)
零れる日【こぼれる】【koboreru】
(1)〔もれ落ちる〕洒,洒落.
ごはんが零れる/饭洒了.
地面に米がいっぱいこぼれている/大米洒得满地.
(2)〔あふれ出る・もれ出る〕漾溢出.
こぼれんばかりの笑顔/脸上绽出笑容.
(3)〔すこしみえる〕微微露出.
白い歯が零れる/微露皓齿;(笑得)露出了雪白的牙.
春の日ざしが零れる/春光和煦.
(4)〔花が散る〕谢,凋.
胡麻日【ごま】【goma】
芝麻.
胡麻油/香油;芝麻油.
胡麻みそ/芝麻酱.
胡麻をする阿谀,逢迎,拍马屁『口』.
コマーシャル日【コマーシャル】【koma-sharu】②
【名】【英】commercial
(1)商业的,商务的。
(商業的、商業専門。
)
(2)商业广告,广告节目。
(コマーシャルメッセージの略語。
)
番組の途中にコマーシャルが入る。
/节目之间加入广告。
細かい日【こまかい】【komakai】③
【形】
(1)小〔小さい〕,细,零碎(こまごました)。
細かい字を書く/写蝇头小字。
1万円札を細かくする/把一万日元的钞票破开。
(2)详细,微细,入微,精密,仔细〔綿密な〕。
細かいところまで手が行き届く/照顾得无微不至。
細かいことはさておき/细节暂且不提。
(3)吝啬,花钱精打细算〔けちだ〕。
金のことに細かい/花钱仔细。
誤魔化す日【ごまかす】【gomakasu】
【他动·一类】
(1)欺骗,欺瞒,蒙混,愚弄〔だます〕。
囚人は看守の目をごまかして逃げた/囚犯蒙混过看守的监视逃走了。
年は取っても,お前にはごまかされないぞ/我虽然老了,你可骗不了我呀。
(2)蒙蔽,掩盖,搪塞,敷衍〔とりつくろう)。
平和の看板をかかげて侵略の野望をごまかしている/(他们)拿和平的幌子来掩盖侵略的野心。
わたしはその場をごまかして帰った/我当场敷衍一下就回来了。
(3)弄虚作假,捣鬼;舞弊;侵吞〔いんちきをする)。
勘定を誤魔化す/报假帐。
公金を誤魔化す/侵吞〔盗用〕公款。
困る日【こまる】【komaru】②
【自動】
(1)感觉困难,窘,为难;难办。
(物事にうまく対処できずに悩む。
)
こんなに人を困らせて,それですむと思うか/这么叫人家为难,你过意吗?
字引がなくても困らない/没有字典也不感到困难。
(2)难受,难过,苦恼。
(苦しむ)
歯痛で困っている/牙痛得难熬';正害着牙疼病。
蚊にくわれて困る/被蚊子咬得苦。
(3)穷困。
(生活費が足りなくて、苦しむ。
)
生活に困る/穷得活不了;生活穷困。
困っている友人を助けてやる/救济穷困的朋友。
(4)不行,不可以。
(相手の行為を迷惑に感じる。
)
君困るじゃないか,こんなことをして/你这样搞,那怎么能行呢。
約束を守ってくれなくちゃ困る/你说了不算,可不行啊。
塵日【ごみ】【gomi】②
【名】
垃圾;废物
[塵;芥
コミッション日【こみっしょん】【komisshon】④
【名】【英】commission
(1)〈商〉手续费,佣金(委託の手数料。
口銭。
歩合)。
(2)贿赂(賄賂)。
(3)委员会(調査・管理などの委員会)。
コミュニケーション日【こみゅにけーしょん】【komyunikeeshonn】④
【名】
【英】communication
沟通,交流;通信,报导。
(社会生活を営む人間が互いに意思や感情、思考を伝達し合うこと。
言語・文
字・身振りなどを媒介として行われる。
)
マス・コミュニケーション。
/媒体宣传。
会員どうしのコミュニケーションをはかる。
/谋求会员之间的交流。
込む日【こむ】【komu】①
【自動】
(1)人多,拥挤;混杂。
(物、人などがその場所いっぱいに集まる。
混雑する。
)
劇場が込んでいる/剧场里观众很多。
電車が込む/电车里乘客拥挤。
(2)费事,费工夫;精致,精巧;复杂。
(物事が細かく入り組む。
)
手の込んだ細工/精巧复杂的工艺品。
(3)……进,……进去。
(中に入る・入れる。
)
レコードに吹き込む/灌进唱片。
腕で抱え込む/用手抱在怀里。
(4)彻底;深。
(十分に行う。
すっかり~する。
)
考え込む/深思。
だまり込む/默不作声。
混む日【こむ】【comu】
混杂,拥挤
=込む/籠む
[動マ五(四)]1一つ所に多くの人や物が集まっていっぱいになる。
混雑する。
また、物事が一度に
重なる。
「銭湯が―・んでいる」「道路が車で―・む」「日程が―・んでいる」「負けが―・む」2(込む)
仕組み...[さらに]
ゴム日【ごむ】【gomu】◎
【名】【荷】(gom)
橡胶;[けしゴム]橡皮;[やに]树胶。
(天然ゴム、合成ゴムなど、特有な弾性を持つ物質の総称。
)
アラビア・ゴム/桃胶;阿拉伯树胶。
再生ゴム/再生胶。
小麦日【こむぎ】【komugi】
小麦.
小麦粉/面粉;白面.
小麦を作る/种小麦.
小麦粉日【こむぎこ】【komugiko】◎③
【名】
面粉(小麦の種子をひいた粉)
パスタやうどん、パン、お菓子など、小麦粉を使った料理のレシピ集です。
/意大利面、乌冬面、
面包和点心等,都是用小麦粉调制出来的。
米日【こめ】【kome】②
【名】
稻米,大米(稲の種子からもみ殻を取り去ったもの)。
米をつく/捣米。
米をとぐ/淘米。
込める日【こめる】【komeru】②
【他动・二类】
(1)装填。
(ある物の中に、しっかり収め入れる。
詰める。
)
銃に弾丸を込める。
/往枪镗里装子弹。
(2)包括在内,计算在内。
(その中に十分に含める。
特に、ある感情や気持ちを注ぎ入れる。
)
税金、サービス料など一切を込めた宿泊料。
/包括税钱,服务费等一切费用的住宿费。
(3)集中(精力),贯注(全神)。
(力でおさえつける。
また、やりこめる。
)
心を込めて書く。
/全神贯注地写。
仕事に力を込める。
/把精力集中在工作上。
御免日【ごめん】【gomenn】
(1)〔許し〕许可,允许.
御免をこうむって中に入った/请得许可走了进去.
(2)〔謝る〕[許してください]请原谅;[申しわけない]对不起;[悪く思わないで]请不要见怪.
御免なさい,許してください/对不起,请原谅我.
御免ください/[訪問のとき]主人在家吗?
我可以进来吗?
[別れるとき]再见;恕我告辞..
お先に御免/对不起我先走一步.
コメント日【こめんと】【komennto】◎①
【名・自动・三类】【英】comment
评语,解说,注释。
说明。
(事件・問題などについて、解説や意見を述べること。
評言。
評論。
)
ノー・コメント。
/无可奉告。
コメントする。
/留言。
コメントに返事。
/回复留言注解;说明;评论。
籠る日【こもる】【komoru】
【自动词·一类】
(1)〔人が〕闭门不出『成』;[守る]固守.
家に籠る/闭居家中.
敵は要塞にこもっている/敌人固守在要塞里.
(2)〔含まれる〕包含,含蓄.
意味のこもった話/意味深长的话.
愛情のこもった手紙/充满了爱情的信.
(3)〔満ちる〕(烟气等)停滞,充满;(房间等)不通气.
家中に魚の臭いがこもっている/家中充满鱼臭.
(室内の)空気がこもっている/(屋子)不通风.
(4)さんろう(参籠)
(5)声音被阻隔在里面的状态,无法传达到外界。
含混不清。
声が籠ってよく聞こえない/声音被阻隔在里面听不太清楚
(6)包容。
包围。
小屋日【こや】【koya】
(1)(简陋的)小房;[板でつくった]小板房;[草ぶきの]茅舍『書』,茅屋;[畑や工事現場の]窝棚.
丸太小屋/圆木料小房.
小屋を掛ける/搭小房〔草棚,窝棚〕.
(2)〔興行用の〕棚子.
芝居小屋/戏棚.
(3)〔動物の〕畜舍;[鳥や小動物の]窝;[家畜を囲う]圈.
犬小屋/狗窝.
豚小屋/猪圈.
固有日【こゆう】【koyuu】
(1)〔元からの〕固有.
各人に固有の性質/各人固有的秉性.
(2)〔特有の〕特有.
これはこの花に固有の香りだ/这是这种花所特有的香气.
酸化しないのは金の固有の性質だ/不氧化是金子的特性.
(3)〔生来の〕天生.
本能は動物固有のものだ/本能是动物生来就有的.
小指日【こゆび】【koyubi】
小指头,小指.
雇用日【こよう】【koyou】◎
【名·他动·三类】
雇佣,雇用;就业。
(やとう。
)
雇用を安定させる。
/使就业情况稳定下来。
暦日【こよみ】【koyomi】◎③
【名】
历,历书,历本。
(時の流れを年・月・週・日の単位で区切り、わかりやすくした体系。
)
掛け暦。
/挂历。
娯楽日【ごらく】【goraku】◎
【名】
娱乐;文娱。
(人の心をたのしませ、なぐさめるもの。
また、楽しむこと。
)
生活には適度の娯楽が必要だ。
/生活中适当的娱乐是必要的。
仕事の後,ちょっと娯楽もいいでしょう。
/下班以后娱乐娱乐也好吧。
懲らしめる日【こらしめる】【korasimeru】
惩戒,惩罚;[教育する]教训.
ちょっと懲らしめてやれば大いに彼のためになる/给他一点惩罚对他很有好处.
あの男は懲らしめる必要がある/有必要教训他一顿.
凝らす日【こらす】【korasu】②
【他动·一类】
凝;集中(意識をひとつの物事に集中させる。
そそぎこむ)。
瞳を凝らす/凝眸;目不转睛地(看)。
耳を凝らす/洗耳恭听。
ご覧日【ごらん】【--】
=見る:
看(郑重说法)
ご覧の通り(ごらんのとおり):
如你所见,按照你看见的那样
ご覧になります:
尊他语,看,读
孤立日【こりつ】【koritu】
孤立.
国際的孤立/国际上的孤立.
懲りる日【こりる】【koriru】
因为吃过苦头不敢再尝试,惩前毖后『成』.
どうだ,懲りたか/怎样,不想再干了吧.
懲りもせずにまあ/还没吃够苦头啊!
凝る日【こる】【koru】①
【自动·一类】
(1)凝固,凝集(一か所に寄り集まる。
また,氷結する)。
(2)酸痛(筋肉が張ってこわばる)。
肩が凝る/肩头(因筋血凝集)酸痛。
(3)热中,狂信,专心致志,入迷(趣味・スポーツなどに夢中になる。
ふける)。
芝居に凝る/热中于戏剧;成了戏迷。
宗教に凝っている/狂信宗教。
ゴルフに凝ってどうしようもない/(他)打高尔夫球入了迷,真没办法!
(4)讲究,下功夫,精致(細かい点まで趣味を貫く。
意匠をこらす)。
...に凝る/对……很讲究;讲究……。
衣裳に凝る/讲究穿戴;讲究服装。
ゴルフ日【ゴルフ】【gorufu】①
【名】【英】golf
高尔夫球'。
(ボールをクラブで打ち、9または18か所に設けられているホールに順次に入れ、打数の合
計数が少ない者を勝ちとする球技。
)
ゴルフをやる。
/打高尔夫球。
ゴルフ・クラブ。
/高尔夫球俱乐部,高尔夫球棍。
これ日【これ】【kore】②
【代】
(1)这,此。
(話し手にとって近い物事を指し示す語。
)
これはぼくの最近の傑作だ/这是我最近的杰作。
これにサインしてください/请在这上面签名。
(2)这么,这样。
(直前に述べた人物や物事を指す言葉。
)
きょうはこれでやめにしよう/今天就这样吧。
ではこれで失礼/那么,我就此告辞了。
(3)这个人,此人。
(自分の身内を指す謙譲語。
)
これがわたしの妹です/这是我妹妹。
(4)现在,此(时)()。
〔いま〕
これからの日本/今后〔此后〕的日本;将来的日本。
これから日【これから】【korekara】◎④
【副】
(1)从现在起,今后,以后;现在;将来。
(いまから後。
今後。
将来。
)
ほんとうに暑いのはこれからだ/真正的热天还在后头呢。
これからという時にその作家は死んだ/那个作家在正要大有可为的时候死去了。
(2)从这里起。
(ここから)
これから川の岸まで彼の土地です/从此处起到河岸是他的土地。
(3)〔これに基づき〕从此。
これから類推する/以〔照〕此类推。
(4)从此〔这〕(开始)()。
(このことから)
悲劇はこれから始まった/一场悲剧就从这一件事开始了。
コレクション日【コレクション】【korekushonn】②
(1)搜集,收藏.
彼の趣味は切手のコレクションです/他的爱好是集邮.
(2)搜集品,珍藏品.
絵画の豊富なコレクションを持っている/收藏着很多绘画.
これまで日【これまで】【koremade】③
【名・副】
(1)从前,以往,以前,过去,历来,到现在为止。
(以前。
)
わたしはこれまでにこんなつらい思いをしたことがない。
/我从来没有这样为难过。
彼はこれまでよりずっとよく働いております。
/他干活儿比过去好得多了。
(2)到这种程度,到这种地步。
(これほどまで。
)
これまでになるにはたいへんだった。
/弄到这种地步可不容易了。
(3)到此为止,就此结束。
(ここまで。
)
もはやこれまでだ。
/已经完蛋(玩儿完)了。
これまでが先方の所有地だ。
/到这里为止是他们的土地。
頃日【ころ】【koro】①
【名】
(1)时候,时期。
(時。
)
あの頃はなにも分からなかった。
/那时候什么都不懂。
いつ頃訪ねたらあの人に会えるでしょうか。
/(你看)我在什么时间去,能够见到他呢?
もう彼が帰宅する頃だ。
/已经是他回家的时分了。
『比較』“时候”と“时期”:
“时候”は「およその時」「その時」を,“时期”は「一定幅のある時」を示す。
(2)时机。
(ころあい。
)
頃を見計らってきり出す。
/看好时机提出来。
転がす日【ころがす】【korogasu】
(1)〔回転させる〕滚动,转动.
石を山頂から転がし落とす/把石头从山顶上滚下来.
その辺に転がしておけ/随便搁哪儿吧.
(2)〔横に倒す〕搬倒,翻倒,撂翻『口』.
はしを転がす/筷子脱手滚落.
後ろから足を払って転がす/从后面下绊子绊倒.
(3)〔動かす〕推进(事物);驾驶(汽车).
車を転がす/驾驶汽车;开车.
土地を転がしてもうける/转卖土地谋利.
転がる日【ころがる】【korogaru】◎
【自动·一类】
(1)滚转(丸い物が他の物の表面を回転しながら移動する。
ころげる)。
走るより転がったほうが速い/跑不如滚快。
床の上で転がり回る/在地板上乱滚。
(2)倒下,躺下(立っていたものが倒れる。
ころげる。
転倒する)。
コップが転がって床に落ちた/杯子倒了掉到地(板)上。
石につまずいて転がる/被石头绊倒。
(3)摆着;扔着;放着;有(ものが雑然と置かれている)。
足もとに転がっている/在脚底下扔着。
こんな石ならそのへんにいくらでも転がっている/这样的石头有的是在那里扔着。
殺す日【ころす】【korosu】◎
【他动·一类】
動物杀死,致死,弄死,宰,屠宰(人や動物の命を奪う)。
突いて殺す/刺死。
首を締めて殺す/掐死;勒死。
転ぶ日【ころぶ】【korobu】◎
【自動】
(1)滚,滚转。
(回転しながら、動いて行く。
転がる。
)
転ぶように走る/叽哩咕噜地跑。
転んでいかない/滚不过去。
(2)倒下,跌倒。
(倒れる。
人が滑ったり、つまずいたりしてして倒れる。
)
子どもがすべって転んだ/小孩儿滑倒了。
彼は転んで片足を折った/他跌倒摔断了一条腿。
(3)趋势发展,事态变化。
(事態の進展する方向が変わる。
)
どっちへ転んでも損はない/不论结果如何都没有亏吃。
怖い日【こわい】【kowai】②
【形】
令人害怕的;可怕的。
怖い話。
/可怕的(故)事。
なにも怖いことはない。
/没什么可怕的;不要害怕。
怖がる日【こわがる】【kowagaru】
害怕.
生徒に怖がられる先生/学生害怕的老师.
彼は怖がって口もきけなかった/他吓得连话也说不出来了.
壊す日【こわす】【kowasu】②
【他动·一类】
(1)弄坏,毁坏,弄碎。
(破壊する。
)
錠前を壊してドアを開ける。
/弄坏锁头把门打开。
茶碗をこなごなに壊した。
/把碗打得粉碎。
(2)损害,伤害。
(だめにする。
)
酒を飲みすぎると胃を壊す。
/过量喝酒会伤胃。
食い過ぎて腹を壊す。
/吃太多了,把肚子吃坏了。
(3)拆开,毁掉。
(崩す。
)
ばらばらに壊す。
/拆得七零八落。
(4)破坏。
(つぶす。
)
へまをやってせっかくの縁談を壊してしまった。
/出了纰漏把好不容易的一门亲事给弄吹了。
壊れる日【こわれる】【kowareru】③
【自动·二类】
(1)坏,碎,毁,坍塌。
物体失去固有的形状或七零八落。
(物の形が崩れたりばらばらになったりする。
)
地震で家が壊れた。
/因为地震房子倒塌了。
(2)坏。
失去正常功能或发生故障。
〔正常な働きが失われる。
故障する。
〕
テレビが壊れた。
/电视机出了毛病。
(3)落空,毁掉,破裂。
计划或约定告吹。
(計画や約束がだめになる。
皿が壊れる。
)
その縁談は壊れてしまった。
/那件亲事告吹了。
紺日【こん】【konn】①
【名】
藏青;藏蓝;深蓝。
(紫色を帯びた濃い青。
暗い紫みの青。
濃い藍色)
今回日【こんかい】【konnkai】①
【名】
此次,此番,这回。
(今度。
)
今回の催し。
/这次活动。
今回はこれでおしまいだ。
/这次到此结束;这次就到这儿了。
根気日【こんき】【konnki】①
【名】
耐性,耐心;毅力,精力。
(一つのことを長く続けて行う気力。
こん。
)
根気強く/百折不挠地。
根気が続く/坚持不懈。
根気の良い人/有耐力的人;能坚持的人。
根拠日【こんきょ】【konnkyo】①
【名】
根据,依据。
(ある言動のよりどころ。
もと。
また、議論などのよりどころ。
)
…を根拠として。
/根据……。
事実を根拠とする。
/以事实为根据。
コンクール日【こんくーる】【konnku-ru】③
【名】【法】concours
竞赛会,竞演会,会(汇)演。
(音楽や美術などの競技会。
)
音楽コンクール/音乐竞赛会。
酒のコンクール/酒的评选会。
コンクリート日【コンクリート】【konnkuri-to】④
【名】
混凝土。
コンクリート打ち。
/混凝土浇筑。
コンクリート流し込み。
/浇灌混凝土。
コンクリートで固める。
/灌混凝土。
今後日【こんご】【konngo】◎①
【名】
今后,以后,将来,从此以后(これからのち。
以後。
副詞的にも用いる)。
今後数日間/今后几天里。
今後ずっと/今后一直。
混合日【こんごう】【konngou】
混合.
油と水は混合しない/油和水不能混合.
混合する/混在一起.
コンサート日【コンサート】【konnsa-to】①
【名】
音乐会,演奏会。
レコード・コンサート。
/唱片音乐会。
音乐会;演奏会。
【英】concert
混雑日【こんざつ】【konnzatsu】①
【名・自动・三类】
(1)许多东西混杂。
(いりまじって分けにくいこと。
)
混雑にまぎれて入りこんだ。
/趁着混乱溜了进去。
(2)拥挤。
(ごたごたすること。
)
混雑にまぎれて入りこんだ。
/趁着混乱溜了进去。
今週日【こんしゅう】【konnshuu】
本星期,这个星期,这个礼拜,本周.
今週の内に/在本周内.
今週末/本周末.
今週の土曜日/本星期六.
根性日【こんじょう】【konnjyou】①
【名】
(1)脾气;性情,秉性,根性;赋性。
(性質。
性格。
)
役人根性。
/官气;官吏的作风。
根性の曲がった人。
/性情别扭(乖张)的人。
(2)骨气,斗志,毅力。
(強い性質。
)
ど根性。
/硬骨头精神。
根性がある男。
/有骨气的汉子;硬汉。
コンセント日【コンセント】【konnsennto】①③
【名】【英】(concentric+plug)
插座,万能插口。
(電気の配線器具の一つ。
電気器具のコードを配線に接続するため、壁などに設けるプ
ラグの差し込み口。
)
プラグをコンセントにいれる/把插销插在插口.电线之插头等。
コンタクト日【こんたくと】【konntakuto】①
【英】contact
(1)接触。
(人との連絡。
接触。
)
コンタクトをとる。
/(取得)联系;接触。
(2)接点,触点。
(〈電〉接点。
)
コンタクト送信。
/接触发射。
(3)隐形眼镜、接触眼镜的简称。
(コンタクト・レンズの略。
)
コンタクトをつける。
/戴上接触眼镜。
献立日【こんだて】【konndate】◎
【名】
(1)菜单。
(料理の種類や順序の予定を立てること。
)
献立を見せてください。
/请把菜单拿给我看看。
朝飯の献立はみそ汁・たまご焼き・のり・香の物だ。
/早饭的饭菜是酱汤、煎鸡蛋、紫菜和咸菜。
(2)筹备,准备。
(用意。
)
献立どおりに行う。
/按计划进行。
昆虫日【こんちゅう】【konntyuu】
昆虫.
昆虫採集/采集昆虫.
昆虫類/昆虫纲.
コンテスト日【コンテスト】【konntesuto】③
【名】【英】contest
竞赛。
(競技会。
)
のど自慢コンテスト。
/唱歌比赛会。
美人コンテスト。
/选美大会。
今度日【こんど】【konndo】①
【名】
(1)这回,这次,此次,最近(何度か行われることのうち,現在行われている,あるいは最近行われた
ばかりのもの)。
今度こられた新任の先生です/他是最近新到任的老师。
今度日本に留学することになった/最近决定到日本留学去。
(2)下次,下回(この次。
次回)。
今度の日曜は何日ですか/下星期日是几号?
今度はいっしょに参りましょう/下次咱们一同去吧。
コントロール日【コントロール】【konntoro-r
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 同等学力 日语 高频 词汇 总结 范例 讲解