外文翻译借款费用的核算适用于毕业论文外文翻译+中英文对照.docx
- 文档编号:13943928
- 上传时间:2023-06-19
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:29.51KB
外文翻译借款费用的核算适用于毕业论文外文翻译+中英文对照.docx
《外文翻译借款费用的核算适用于毕业论文外文翻译+中英文对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外文翻译借款费用的核算适用于毕业论文外文翻译+中英文对照.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
外文翻译借款费用的核算适用于毕业论文外文翻译+中英文对照
Accountingforborrowingcosts
Thesource:
Accountingforborrowingcosts.
Thepublisher:
JournalofMoney,CreditandBanking.
Theauthor:
JamesR.Booth、LenaChuaBooth.
From:
Thepage15.
Inaccordancewiththeprovisionsofthelatestinternationalaccountingstandards,firsttounderstandthecriteriaforborrowingcostsisprescribed.ThisrevisedInternationalAccountingStandardsupersedesIAS23,CapitalisationofBorrowingCosts,approvedbytheBoardinMarch1984.TherevisedStandardbecameeffectiveforfinancialstatementscoveringperiodsbeginningonorafter1January1995.
Explainthestandardinthefollowingaspects:
Objective
TheobjectiveofthisStandardistoprescribetheaccountingtreatmentforborrowingcosts.ThisStandardgenerallyrequirestheimmediateexpensingofborrowingcosts.However,theStandardpermits,asanallowedalternativetreatment,thecapitalisationofborrowingcoststhataredirectlyattributabletotheacquisition,constructionorproductionofaqualifyingasset.
Scope
1.ThisStandardshouldbeappliedinaccountingforborrowingcosts.
2.ThisStandardsupersedesIAS23,CapitalisationofBorrowingCosts,approvedin1983.
3.ThisStandarddoesnotdealwiththeactualorimputedcostofequity,includingpreferredcapitalnotclassifiedasaliability.
Definitions
ThefollowingtermsareusedinthisStandardwiththemeaningsspecified:
Borrowingcostsareinterestandothercostsincurredbyanenterpriseinconnectionwiththeborrowingoffunds.
Aqualifyingassetisanassetthatnecessarilytakesasubstantialperiodoftimetogetreadyforitsintendeduseorsale.
Borrowingcostsmayinclude:
(a)interestonbankoverdraftsandshort-termandlong-termborrowings;
(b)amortisationofdiscountsorpremiumsrelatingtoborrowings;
(c)amortisationofancillarycostsincurredinconnectionwiththearrangementofborrowings;
(d)financechargesinrespectoffinanceleasesrecognisedinaccordancewithIAS17,Leases;and
(e)exchangedifferencesarisingfromforeigncurrencyborrowingstotheextentthattheyareregardedasanadjustmenttointerestcosts.
Examplesofqualifyingassetsareinventoriesthatrequireasubstantialperiodoftimetobringthemtoasaleablecondition,manufacturingplants,powergenerationfacilitiesandinvestmentproperties.Otherinvestments,andthoseinventoriesthatareroutinelymanufacturedorotherwiseproducedinlargequantitiesonarepetitivebasisoverashortperiodoftime,arenotqualifyingassets.Assetsthatarereadyfortheirintendeduseorsalewhenacquiredalsoarenotqualifyingassets.
BorrowingCosts-BenchmarkTreatment
Recognition
Borrowingcostsshouldberecognisedasanexpenseintheperiodinwhichtheyareincurred.Underthebenchmarktreatmentborrowingcostsarerecognisedasanexpenseintheperiodinwhichtheyareincurredregardlessofhowtheborrowingsareapplied.
Disclosure
Thefinancialstatementsshoulddisclosetheaccountingpolicyadoptedforborrowingcosts.
BorrowingCosts-AllowedAlternativeTreatment
Recognition
Borrowingcostsshouldberecognisedasanexpenseintheperiodinwhichtheyareincurred,excepttotheextentthattheyarecapitalisedinaccordancewithparagraph11.Borrowingcoststhataredirectlyattributabletotheacquisition,constructionorproductionofaqualifyingassetshouldbecapitalisedaspartofthecostofthatasset.TheamountofborrowingcostseligibleforcapitalisationshouldbedeterminedinaccordancewiththisStandard.
Undertheallowedalternativetreatment,borrowingcoststhataredirectlyattributabletotheacquisition,constructionorproductionofanassetareincludedinthecostofthatasset.Suchborrowingcostsarecapitalisedaspartofthecostoftheassetwhenitisprobablethattheywillresultinfutureeconomicbenefitstotheenterpriseandthecostscanbemeasuredreliably.Otherborrowingcostsarerecognisedasanexpenseintheperiodinwhichtheyareincurred.
BorrowingCostsEligibleforCapitalisation
Theborrowingcoststhataredirectlyattributabletotheacquisition,constructionorproductionofaqualifyingassetarethoseborrowingcoststhatwouldhavebeenavoidediftheexpenditureonthequalifyingassethadnotbeenmade.Whenanenterpriseborrowsfundsspecificallyforthepurposeofobtainingaparticularqualifyingasset,theborrowingcoststhatdirectlyrelatetothatqualifyingassetcanbereadilyidentified.
Itmaybedifficulttoidentifyadirectrelationshipbetweenparticularborrowingsandaqualifyingassetandtodeterminetheborrowingsthatcouldotherwisehavebeenavoided.Suchadifficultyoccurs,forexample,whenthefinancingactivityofanenterpriseisco-ordinatedcentrally.Difficultiesalsoarisewhenagroupusesarangeofdebtinstrumentstoborrowfundsatvaryingratesofinterest,andlendsthosefundsonvariousbasestootherenterprisesinthegroup.Othercomplicationsarisethroughtheuseofloansdenominatedinorlinkedtoforeigncurrencies,whenthegroupoperatesinhighlyinflationaryeconomies,andfromfluctuationsinexchangerates.Asaresult,thedeterminationoftheamountofborrowingcoststhataredirectlyattributabletotheacquisitionofaqualifyingassetisdifficultandtheexerciseofjudgementisrequired.
Totheextentthatfundsareborrowedspecificallyforthepurposeofobtainingaqualifyingasset,theamountofborrowingcostseligibleforcapitalisationonthatassetshouldbedeterminedastheactualborrowingcostsincurredonthatborrowingduringtheperiodlessanyinvestmentincomeonthetemporaryinvestmentofthoseborrowings.
Thefinancingarrangementsforaqualifyingassetmayresultinanenterpriseobtainingborrowedfundsandincurringassociatedborrowingcostsbeforesomeorallofthefundsareusedforexpendituresonthequalifyingasset.Insuchcircumstances,thefundsareoftentemporarilyinvestedpendingtheirexpenditureonthequalifyingasset.Indeterminingtheamountofborrowingcostseligibleforcapitalisationduringaperiod,anyinvestmentincomeearnedonsuchfundsisdeductedfromtheborrowingcostsincurred.
Totheextentthatfundsareborrowedgenerallyandusedforthepurposeofobtainingaqualifyingasset,theamountofborrowingcostseligibleforcapitalisationshouldbedeterminedbyapplyingacapitalisationratetotheexpendituresonthatasset.Thecapitalisationrateshouldbetheweightedaverageoftheborrowingcostsapplicabletotheborrowingsoftheenterprisethatareoutstandingduringtheperiod,otherthanborrowingsmadespecificallyforthepurposeofobtainingaqualifyingasset.Theamountofborrowingcostscapitalisedduringaperiodshouldnotexceedtheamountofborrowingcostsincurredduringthatperiod.
Insomecircumstances,itisappropriatetoincludeallborrowingsoftheparentanditssubsidiarieswhencomputingaweightedaverageoftheborrowingcosts;inothercircumstances,itisappropriateforeachsubsidiarytouseaweightedaverageoftheborrowingcostsapplicabletoitsownborrowings.
ExcessoftheCarryingAmountoftheQualifyingAssetoverRecoverableAmount
Whenthecarryingamountortheexpectedultimatecostofthequalifyingassetexceedsitsrecoverableamountornetrealisablevalue,thecarryingamountiswrittendownorwrittenoffinaccordancewiththerequirementsofotherInternationalAccountingStandards.Incertaincircumstances,theamountofthewrite-downorwrite-offiswrittenbackinaccordancewiththoseotherInternationalAccountingStandards.
CommencementofCapitalisation
Thecapitalisationofborrowingcostsaspartofthecostofaqualifyingassetshouldcommencewhen:
(a)expendituresfortheassetarebeingincurred;
(b)borrowingcostsarebeingincurred;and
(c)activitiesthatarenecessarytopreparetheassetforitsintendeduseorsaleareinprogress.
Expendituresonaqualifyingassetincludeonlythoseexpendituresthathaveresultedinpaymentsofcash,transfersofotherassetsortheassumptionofinterest-bearingliabilities.Expendituresarereducedbyanyprogresspaymentsreceivedandgrantsreceivedinconnectionwiththeasset(seeIAS20,AccountingforGovernmentGrantsandDisclosureofGovernmentAssistance).Theaveragecarryingamountoftheassetduringaperiod,includingborrowingcostspreviouslycapitalised,isnormallyareasonableapproximationoftheexpenditurestowhichthecapitalisationrateisappliedinthatperiod.
Theactivitiesnecessarytopreparetheassetforitsintendeduseorsaleencompassmorethanthephysicalconstructionoftheasset.Theyincludetechnicalandadministrativeworkpriortothecommencementofphysicalconstruction,suchastheactivitiesassociatedwithobtainingpermitspriortothecommencementofthephysicalconstruction.However,suchactivitiesexcludetheholdingofanassetwhennoproductionordevelopmentthatchangestheasset'sconditionistakingplace.Forexample,borrowingcostsincurredwhilelandisunderdevelopmentarecapitalisedduringtheperiodinwhichactivitiesrelatedtothedevelopmentarebeingundertaken.However,borrowingcostsincurredwhilelandacquiredforbuildingpurposesisheldwithoutanyassociateddevelopmentactivitydonotqualifyforcapitalisation.
SuspensionofCapitalisation
Capitalisationofborrowingcostsshouldbesuspendedduringextendedperiodsinwhichactivedevelopmentisinterrupted.
Borrowingcostsmaybeincurredduringanextendedperiodinwhichtheactivitiesnecessarytoprepareanassetforitsintendeduseorsaleareinterrupted.Suchcostsarecostsofholdingpartiallycompletedassetsanddonotqualifyf
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外文 翻译 借款 费用 核算 适用于 毕业论文 中英文 对照