公司成立合同3篇(共64页)43200字.docx
- 文档编号:12213623
- 上传时间:2023-06-04
- 格式:DOCX
- 页数:58
- 大小:34.93KB
公司成立合同3篇(共64页)43200字.docx
《公司成立合同3篇(共64页)43200字.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公司成立合同3篇(共64页)43200字.docx(58页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
公司成立合同3篇
本文目录公司成立合同国际有限责任公司成立合同(中英文对照)中外合资经营企业合同(有限责任公司成立合同)
第一章总?
则
为加快**区的开发建设,**区经济繁荣,保证社会效益和投资各方利益,通过友好协商,订立本合同。
第二章?
合同各方
第一条本合同投资各方:
甲方:
______________
公司名称:
__________
法定地址:
__________
法定代表人:
________
乙方:
______________
公司名称:
__________
地址:
______________
法定代表人:
________
第三章合同公司
第二条合同各方根据国家有关法规,建立有限责任公司。
名称为:
______有限公司(以下简称公司)
第三条公司法定地址设在**区东区
第四条公司为独立法人,遵守国家法律、法规及**区有关条例规定,维护国家利益和社会公共利益。
第五条公司的组织形式为有限责任公司。
合同各方以各自认缴的出资额对公司的债务承担有限责任,各方按其出资额在注册资本中的比例分享利润和分担风险及亏损。
第六条公司不得成为其他经济组织的无限股东。
第四章经营宗旨和范围
第七条公司以加快**区开发建设,**区经济繁荣,保证社会效益和投资各方经济效益同步增长为经营宗旨。
第八条公司经营范围:
国际贸易、转口贸易、出口加工、保仓储;铂金、铂金镶嵌首饰和工艺品(除金银珠宝)的生产加工。
第五章投资总额和注册资本
第九条公司投资总额_______万美元。
第十条公司注册资本为_______万美元。
各投资方出资情况如下:
甲方:
_______万美元,占_______%,在注册之日起三个月内到_______%,其余在两年内到位,以现金和设备到位。
乙方:
_______万美元,占_______%,在注册之日起三个月内到_______%,其余在两年内到位,以美元现汇投入。
第十一条各投资方缴付出资额后,经注册会计师验证,由公司发给出资证明书。
第十二条经营期内,投资方不得提前抽回投资,公司增加注册资本由董事会作出决议,各投资方对新增注册资本额享受优先认购权。
第十三条各投资方转让投资,需经董事会讨论通过,在同等备件下,其他投资方对转让投资有优先购买权。
第六章合同各方的权利和义务
第十四条合同各方享有下列权利:
(一)按分配的董事会名额委派董事参加董事会;
(二)了解公司经营状况和财务状况;
(三)依照法律、法规及投资比例获取盈利;
(四)优先购买其它投资方转让的股本;
(五)优先认购公司新增的注册资本;
(六)公司终止后,依法分得公司的剩余财产。
第十五条合同各方的义务
(一)按期缴纳认缴的股本;
(二)依其所认缴的股本额承担公司责务;
(三)对公司投资缺口,按股本比例分别承担。
第七章董事会
第十六条董事会是公司的最高权力机构,确定公司的一切重大决策。
对公司章程的修改需经董事会议一致通过。
对下列重大事宜,应经三分之二以上董事同意通过;
(一)公司年度财务预决算和利润分配方案;
(二)公司增加注册资本、分立、合并、终止和清算;
(三)聘免公司总经理、副总经理和其他高级管理人员。
第十七条董事会由五名董事组成,其中中方委派三名,外方委派两名,董事任期叁年。
董事长由中方委派,副董事长由外方委派。
第十八条董事会议每年至少召开一次,由董事长或受董事长委托的其他董事召集并主持。
经三分之一以上董事或公司总经理提议,可召开临时董事会议。
第八章经营管理机构
第十九条公司设经营管理机构,负责公司的日常管理工作。
经营管理机构设总经理一人,由董事会聘任,设副总经理若干名,由总经理提名,经董事会聘任。
第二十条总经理的职责是执行董事会议的各项决议,组织领导公司的日常经营管理工作,副总经理协助总经理工作,经营管理机构可根据需要设立若干部门和分支机构。
第二十一条总经理、副总经理有营私舞弊、严重失职或不能完成董事会确定的经营目标,董事会可随时解聘撤换。
第九章劳动管理
第二十二条公司职工的招聘、解雇、辞职、工资、福利、劳动保护、劳动纪律等规章,由董事会按国家有关政策制订。
第二十三条对董事会聘请的高级管理人员的工资待遇,社会保险福利等,由董事会议讨论决定。
第十章财税、审计
第二十四条公司享受**区的税收优惠待遇,并按国家规定缴纳税金。
第二十五条公司职工按照《中华人民共和国个人所得税法》缴纳个人所得税。
第二十六条公司按国家有关规定,提取法定公积金和公益金,每年提取比例,由董事会根据公司经营状况讨论决定。
第二十七条公司的财务审计聘请注册会计师审查、稽核,并将结果报告董事会。
第十一章经营期限
第二十八条公司的经营期限为年,公司成立日期为公司营业执照签发之日。
经董事会一致通过,可以在经营期届满个月前向中国政府有关部门申请延长合营期限。
第十二章合同的修改、变更与解除
第二十九条对本合同的修改,必须经股东各方签署书面协议才能生效。
第三十条由于不可抗力,致使合同无法履行,或章程规定的其他终止事由,经董事会一致通过,可以解除。
第三十一条股东一方或几方不履行合同、章程规定的义务,或严重违反合同、章程,都视作违约方片面终止合同,守约各方有权向违约各方索赔。
第十三章违约责任
第三十二条股东任何方未按本合同第五章的规定依期按数缴纳出资额时,从逾期之日起,每逾期一个月,违约方应缴纳付应出资额的违约金给公司,再由公司返还给守允方。
如逾期三个月作未提交,除累计缴付应出资额的百分之三的违约金外,守约方有权要求违约方赔偿损失。
第十四章其它
第三十三条本协议正本陆份,由协议中方签盖章;外方法定代表人签后有效,股东各方各执壹份,公司存档壹份。
第三十四条本协议未尽事宜,由董事会讨论决定。
合同各方:
______________
中方:
__________________
法定代表人签:
________
外方:
__________________
法定代表人签:
________
_____________年_______月
国际有限责任公司成立合同(中英文对照)公司成立合同
(2)|返回目录
第一章总则
chapteronegeneralprovisions
中国_________公司和_________国_________公司,根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中华人民共和国_________省_________市共同投资举办合资经营企业,特订立本合同。
thiscontractismadebyandbetween(nameofthechinesecompany)and(nameoftheforeigncompany),whoagreetojointlysetupandrunajointventurein_________city,_________provinceinchinaundertheactofsino-foreignjointventuresofthepeople’srepublicofchinaandotherchineselawsandregulationsconcerned.
第二章合营各方
chavi'ertwopartnersofthejointventure
第一条本合同的各方
中国_________公司(以下简称甲方),在中国_________地登记注册,其法定地址在中国___省____市___区____街_____号;法定代表:
姓名_________职务_________国籍_________
______国_____公司(以下简称乙方),在国地登记注册,其法定地址在_____。
法定代表:
姓名____职务_____国籍______
1.partiestothecontract
nameofthechinesecompany,(hereincalledpartya),registeredin(nameofplace),addressforserviceofprocess:
_________street,_________district,_________city,province,china;legalrepresentative:
name_________,post_________,nationality_________.
nameoftheforeigncompany,(hereincalledpartyb),registeredin(nameofplace),addressforserviceofprocess:
_________;legalrepresentative:
name_________,post_________,nationality_________.
第三章成立合资经营公司
chapterthreeestablishmentofthejointventure
第二条甲、乙方根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中国境内建立合资经营_________有限责任公司(以下简称合营公司)。
2.partyaandpartybagreetosetup_________co.,ltd.(hereinaftercalledjointventure)inchinaundertheactofsino-foreignjointventuresofthepeople’srepublicofchinaandotherrelevantchineselawsandregulations.
第三条合营公司的名称为_________有限责任公司。
外文名称为_________。
合营公司的法定地址为_________省_________市_________路_________号。
3.chinesenameofjointventure:
_________co.,ltd.
foreignnameofjointventure:
_________.
addressforserviceofprocess:
_________.
第四条合营公司的一切活动,必须遵守中华人民共和国的法律、法令和有关条例规定。
4.alltransactionsandactivitiesofjointventureshallbesubjecttothelaws,actsand
regulationsconcernedofthepeople’srepublicofchina.
第五条合营公司的组织形式为有限责任公司。
甲、乙方以各自认缴的出资额对合营公司承担责任,对合营企业超过认缴部分的债务,无论系分别债务或连带债务,均不承担责任。
各方按其出资额在注册资本中的比例分享利润和分担风险及亏损。
5.jointventureshallbealimitedliabilitycompany.partyaandpartybbeartheresponsibilityofjointventurerespectivelyaccordingtothequotasubscribedbyeachofthem,noneofthepartiesshallberesponsiblefortheobligationsandliabilitiesexceedinghis/hersubscriptionquota,whethertheyarejointorseveral.eachpartyshallsharethebenefitsandrisksaswellofthejointventureaccordingtohis/hercontributingsharetotheregisteredcapital.
第四章生产经营目的、范围和规模
chapterfouraims,scopeandscaleofproductionandbusiness
第六条甲、乙方合资经营的目的是:
本着加强经济合作和技术交流的愿望,采用先进而适用的技术和科学的经营管理方法,提高产品质量,发展新产品,并在质量、价格等方面##市场上的竞争能力,提高经济效益,使投资各方获得满意的经济利益。
(注:
在具体合同中要根据具体情况写。
)
6.aimsofsettingupjointventurebypartyaandpartyb:
forthepurposeofimprovingeconomicco-operationandtechnologicalexchangeadoptingadvancedandpracticaltechniquesandintroducingscientificmanagementinbusiness,increasingthequalityofproducts,developingnewproducts,meetingcompetitionsuccessfullyforpriceandqualityininternationalmarketsandraisingeconomicefficiencysoastoenabletheinvestorstogainsatisfactorybenefits.
第七条合营公司生产经营范围是:
生产_________产品;
对销售后的产品进行维修服务;
研究和发展产品。
(注:
要根据具体情况写。
)
7.businessscopeofjointventure:
products_________
after-salesservice
researchanddevelopment
第八条合营公司的生产规模如下:
(1)合营公司投产后的生产能力为_________。
(2)随着生产经营的发展,生产规模可增加_________。
产品品种将发展_________。
(注:
要根据具体情况写。
)
8.scaleofproduction:
a.productioncapacityofjointventureafteritgoesintooperation_________.
b.alongwiththedevelopmentofthebusiness,productionshallincreaseto_________.productionvarietiesshallreach_________.
第五章投资总额与注册资本
chapterfivetotalamountofinvestmentandregisteredcapital
第九条合营公司的投资总额为人民币_________元(或双方商定的一种外币)。
9.totalamountofinvestmentofjointventureis_________¥rmb.
第十条甲、乙方的出资额共为人民币_________元,作为合营公司的注册资本。
其中:
甲方_____元,占_____%;乙方_______元,占_________%。
10.thetotalinvestmentofpartyaandpartybis_________¥rmb,whichshallbeconsideredtheregisteredcapitalofjointventure.partyaaloneshallcontribute_________¥rmb,accountingfor_________%:
partybaloneshallcontribute_yrmb,accountingfor_________%.
第十一条甲、乙双方将以下列作为投资:
甲方:
现金_________元
机械设备_________元
厂房_________元
土地使用费_________元
工业产权_________元
其他_________元 共_________元。
乙方:
现金_________元
机械设备_________元
工业产权_________元
其他元共_________元。
(注:
外国合营者的投资比例一般不应低于25%,以实物、工业产权作为出资时,甲、乙双方应另行订立合同,作为本合同的组成部分。
)
对以上所列的各项目,除现金和土地使用费外,其价格应由甲、乙双方按下述方法进行评议商定:
(注:
可以采用账面净值法或重估价值法等)
11.formsofinvestment:
partya:
cash_________
equipment_________
factories_________
usageofland_________
industrialproperty_________
other_________
partyb:
cash_________
equipment_________
industrialproperty_________
other_________
astotheitemsmentionedabove,exceptcashandfeesofusageofland,thevaluesshallbedecidedbythepartieshereininthefollowingways:
第十二条合营公司注册资本由甲、乙方按其出资比例分_________期缴付,每期缴付的数额如下:
(注:
根据具体情况写。
)
甲、乙任何一方,若未能按期如数向本合营企业缴付其出资额,则该违约方应向守约方(或合营企业)按下述之方法进行赔偿(或支付违约金):
12.theregisteredcapitalshallbecontributedbypartyaandpartybrespectivelyaccordingtotheirowninvestmentsharesin_________installments,eachinstallmentis_________.
whereanypartyfailstosubscribeintimetojointventuretheprovidedquota,thebreachingpartyshallcompensate(orpaydamagesto)thenon-breachingparty(orjointventure)inthefollowingway:
第十三条甲、乙任何一方如向第三者转让其全部或部分出资额,须经另一方同意,并报审批机构批准。
13.anyassignmentofanypartorallofhissharestoathirdpersonbyanypartyshallbeapprovedofbytheotherpartyandratifiedbythedepartmentsconcernedinexecutionofthecontract.
第六章合营各方的责任
chaptersixresponsibiltty
第十四条甲、乙方应各自负责完成以下各项事宜:
14.partyaandpartybshallberespectivelyresponsibleforthefollowingmatters:
甲方责任:
办理为设立合营公司向中国有关主管部门申请批准、登记注册、领取营业执照等事宜;
partya:
applyingtothecompetentchinesedepartment(s)fortheestablishmentofjointventure,havingjointventureregisteredandgettingthebusinesslicense;
向土地主管部门办理申请取得土地使用权的手续;
applyingtothedepartmentcontrollingthelandforthetitleoflandusage;
组织合营公司厂房和其他工程设施的设计、施工;
beinginchargeofthedesignandconstructionofthefactorybuildingsandotherprojectsandfacilities:
按第十一条和第十二条的规定提供现金、机械设备、厂房……
supplyingjointventurewithcash,mechanicalequipment,factorybuildings,etc.whichareprovidedinarticle11andarticle12ofthiscontract;
协助办理乙方作为出资而提供的机械设备的进口报关手续和在中国境内的运输;
assistingpartybtogothroughthecustomsentryformalitiesofthemechanicalequipmentsuppliedbypartybashissharesinjointventureandassistingpartybwiththetransportofsuchequipmentwithintheboundariesofchina;
协助合营公司在中国境内购置或租赁设备、材料、原料、办公用具、交通工具、通讯设施等;
assistingjointventuretopurchaseorleaseequipment,rawandprocessedmaterials,o
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 公司 成立 合同 64 43200