欢迎来到冰点文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
冰点文库
全部分类
  • 临时分类>
  • IT计算机>
  • 经管营销>
  • 医药卫生>
  • 自然科学>
  • 农林牧渔>
  • 人文社科>
  • 工程科技>
  • PPT模板>
  • 求职职场>
  • 解决方案>
  • 总结汇报>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 冰点文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    新版英语专业考研经典3000句版分析解析.docx

    • 资源ID:14440443       资源大小:61KB        全文页数:55页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    新版英语专业考研经典3000句版分析解析.docx

    1、新版英语专业考研经典3000句版分析解析新版英语专业考研经典3000句(2015版)这3000个英语句子是杨老师在16年的翻译与写作教学中积累下来的一部分材料,过去几年已经在杨老师空间发布,转载率达数万次。这次重新发布是因为做了一次修订,把一些不适合,过时的句子删去,同时也修订了几处错误。这些句子一共分分3部分,这里是第一部分,1-1000句,其他2000句也将很快修订,发布。欢迎大家转载。这3000句的共同特点是简单,实用,容易记住,没有多少生词,每一句都包含一个生动的表达法,不论对于英语专业同学还是非英语专业同学都非常有用。对于英语专业作用主要体现在:口语,写作,笔译,口译方面。对于专四,

    2、专八,考研MTI和MA,高口和人事部翻译证都有极大的促进作用。对于非英语专业作用主要体现在:口语,写作,翻译方面。尤其四级和六级开考翻译,考研考作文和翻译,作用更是巨大。记忆这些句子要注意2点技巧。第一,汉语在前,英语在后。先记汉语,再记英语;第二,背得滚瓜烂熟才能够在实践中使用,勉强记住效果不佳。一旦记住这3000个句子,你会发现英语表达更轻松,更准确,更地道,更有英语的原味,这是你梦寐以求的英语,你的英语就应该是这样。欢迎大家转载本文,也欢迎大家常来杨老师英语专业考研培训班主页浏览,有海量信息可供下载,告诉你怎样学英语,做翻译,报考名牌大学MTI和MA。1.他正在专心看书He is abs

    3、orbed in his book.2.眼睛是心灵的窗口。Eyes are windows to the soul.3.金色的阳光撒满他的面庞。The golden sunlight washed over his face.4.我会坚持立场的。Ill stand my ground.5.他尽量装出一点笑容来。He tried to fake a smile.6.他的话在我心里引起了共鸣。His words struck a chord in my heart.7.大街上挤满了行人。The streets are choked with pedestrians.8.我一时兴起做的。I did

    4、it on a whim.9.这些规定形同虚设。These rules only exist on paper.10.名单上他高居第一。His name topped the list.11.他请了三天病假。He went on a sick leave for 3 days.12.他快90了。Heis in his late 80s.13.许多方面他和父亲一模一样。He was his father in many ways.14.泪水在她眼眶里闪烁。Tears shimmered in her eyes.15.帖子被转发了1000次。The post was forwarded 1000

    5、times.16.我一瘸一拐地走下了台阶。I hobbled down the stairs.17.泪水夺眶而出。The tears broke free.18.他是个不好相处的人。He is a difficult man.19.他不愿意赊账给我们了。He would not allow us any credit.20.他是个没用的家伙。He is a good-for-nothing.21.我在抽屉里发现一叠牌。I found a deck of cards in the drawer.22.他俯过身来悄悄在我耳边说。He leaned in and whispered into my

    6、ears.23.他留着齐肩发。He wears shoulder-length hair.24.他戴上手套。He slipped on his gloves.25.我觉得脸在发烧。I feel my face burning.26.他的目光落在了我的身上。His eyes fell on me.27.他们俩长得太像了。Their resemblance was breathtaking.28.我挣扎着从床上爬起来。I struggled out of the bed.29.桌子上有一些面包屑。There are some bread scraps on the desk.30.她头发中分,脑后

    7、扎了个马尾巴。Her hair is parted in the middle and tied in a ponytail.31.鲜血从他的指间渗了出来。Blood oozed between his fingers.32.地铁明年交付使用。The subway will be put into service next year.33.事故把很多人给困住了。The accident got many people stranded.34.地铁将在高峰期暂停运营。The subway will suspend in the rush hours.35.他与一辆小车迎头相撞。He had a

    8、head-on collision with a car.36.我不能陪你了。再见。I cant keep your company any more. Bye-bye.37.他没有透一个字给任何人。He didnt breathe a word to anyone.38.他边哭边说,“不是我做的。”He said through his tears, I didnt do it.39.他从门帘后伸出头来。He thrust his head from behind the curtain.40.你在孩子们身上花了太多的心血。You exert yourself too much with y

    9、our children.41.我正要出去,妈妈就回来了。When I was on the point of going out, Mama came back.42.四个小男孩站了起来,垂着头。The four boys stood up, their heads hanging.43.他们俩实在像极了。They resemble each other to a hair.44.她是个干瘪的老女人。She was a dried-up old woman.45.是那样一个男孩打了他。It was such and such a boy who beat him.46.他把所有心思都放到了存

    10、钱上。He set every thought on savings.47.不知怎么搞的,我把手表丢了。Somehow or other I lost my watch.48.他颧骨高耸,鼻梁塌陷。He is with high cheek-bones and a sunken nose.49.尽管那样,他最后还是成功了。Be that as it may, he made it in the end.50.老师单独把我叫出去聊了聊。The teacher singled me out for a chat.51.那一幕永远刻在我的记忆中。The scene was engraved on m

    11、y memory forever.52.那些事情母亲一点不在行。Mother was none too competent in such matters.53.他把老鼠尾巴用线给串起来。He strung the mouse tails with a thread.54.小男孩吓得要死。The little boy was frightened to death.55.他一怒之下枪杀了守门人。He shot the janitor in a fit of passion.56.他想方设法博取老师的喜欢。He tried to win the teachers favor in every w

    12、ay possible.57.王先生是一位很老练的教师。Mr. Wang is a full-fledged teacher.58.阅读让我着迷一辈子。Readingheld its spell over me throughout my life.59.所有男孩都受到了严厉的盘查。All the boys were cross-examined.60.他们急匆匆走过,甚至没有注意到我。They hurried by without so much as noticing me.61.他站在那里,双眼冒火。He stood there, his eyes darting fire.62.我鼓起

    13、所有的勇气,坚决地说:“不”。I mustered all my courage and said firmly, No.63.一见面他就喜欢上了那个小男孩。He felt attached to the boy at the first sight.64.我带着祈求的眼光看着她。I looked at her with imploring eyes.65.12岁他就如饥似渴地开始阅读了。He began to devour books at 12.66.他个头也比我小一点。He is a bit smaller than me in size.67.说那些话是不合时宜的。Those word

    14、s were out of place.68.我朝他咆哮道。他吓了一跳。I roared at him and he was taken aback.69.她博览群书,但缺乏个性。She was well-read, but lacked character.70.她是我的远亲。She was a distant relative of mine.71.我一躺下就睡着了。I was fast asleep as soon as my head touched the pillow.72.有时候他会勃然大怒。Sometimes he would flare up.73.争论过了很久才平息下来。I

    15、t was after a long time that the debate died down.74.他再也忍不住,大笑起来。She couldnt restrain anymore, and burst out laughing.75.她倒在床上,抱着枕头痛哭起来。She threw herself onto bed and cried into her pillow.76.无论如何我都会给你打电话的。In any event I will call you.77.我们绝不投降。In no sense would we surrender.78.有时候他一个人陷入沉思很久很久。Somet

    16、imes he sunk in meditation for a long time.79.一队骆驼突然大叫起来。A string of camels suddenly bellowed.80.他总是挑他们工作的错。He never failed to find fault with their work.81.他凝视着远方。He gazed into the distance.82.原来这个新来的人是他的叔叔。It turned out that the newcomer was his uncle.83.她尖叫着冲进黑夜之中。She screamed into the dark night

    17、.84.稻草塞进炉子里,火就燃了起来。When you stuffed the straw into stove, it blazed up.85.工程正在全力进行之中。The project is in full swing.86.两个棚子长达几百米。The 2 sheds stretched hundreds of meters long.87.我不是故意的,她抽泣道。I didnt do it on purpose, she sobbed.88.她吓得半死。She was half dead with fear.89.他全身发抖。He trembled all over.90.他斜着眼睛

    18、看着那个姑娘,爱慕油然而生。He squinted at the girl, love rising in his heart.91.他站在那里,脸上带着若有所思的神情。He stood there, with an air of thinking.92.士兵们每4人一组前进。The soldiers marched by fours.93.衣服有点紧,但他还是使劲穿了进去。Tight as the clothes were, he squeezed into them.94.他一跃而起。He sprang to his feet.95.那孩子摔在地上,仰面朝天,一动不动。The child

    19、fell on his back, motionless.96.孩子们四散跑掉了。The children ran away in all directions.97.火辣辣的太阳照在头顶。The scorching sun beat down on my head.98.这些规章制度对我来说没有意义。The rules and regulations dont make any sense to me.99.他坐在那里,嘴角叼着香烟。He sat there, cigarette dangling from the corner of his mouth.100.秘书是个五十岁上下的人,朝我

    20、笑了笑。The secretary, fifty-something, smiled at me.101.我讲完自己的故事,她哭了起来。When I was done with my story, she cried.102.我突然意识到王老师的白发又多了。It struck me that Mr. Wang had more gray hair.103.他手搭凉棚朝远处看了很久。He shaded his eyes with his hand, looking into the distance.104.他的税后收入高达5.5万元每月。His after-tax income amounts

    21、 to 55,000 Yuan per month.105.他翻过身去,背对着我。He rolled to his side, his back to me.106.看着他那张饱经风霜的脸,我震惊了。Looking at his weather-worn face, I was shocked.107.他是个糊里糊涂的人。He is a muddle-headed man.108.打开窗帘,阳光洒满房间。She pulled the curtain open and the sunshine flooded the room.109.我要的是家庭,而你注定是传奇。I want a family

    22、, while you set to be a legend.110.婚外情对社会稳定形成了威胁。Extramarital affairs pose a threat to social stability.111.总共500学生参加了考试。500 students in total sat the test.112.她扭过头来问道,“还记得我吗?”She asked over her shoulder, Do you remember me?113.我们做了,以免事情失控。We did it to prevent things from getting out of hand.114.进屋他

    23、就开始收拾起东西来。Entering the house, he started tidying up.115.他说着说着,眼眶里就噙满了泪水。As he said it, his eyes brimmed with tears.116.我们不要急匆匆做决定。We should not rush to a decision.117.后半生我碰到不少好人。I met many nice people in the second half of my life.118.这让我颜面扫地。This made me lose face big time.119.他胆子小。He is chicken-he

    24、arted.120.万一错过火车,我会驾车送你去。In case you miss the train, Ill drive you there.121.在家里,我说了算。At home, what I say goes.122.文革把很多是非颠倒了。The Cultural Revolution turned many things upside down.123.他犯了一个错,结果大家都受到了株连。He made a mistake and got others implicated.124.他尽量使自己恢复平静。He tried to regain his composure.125.他

    25、跟着人流进入纪念馆。He followed a stream of crowd into the Memorial Hall.126.我们伴着阿富汗歌曲跳舞。We danced to the Afghan songs.127.快90岁的时候,他发现腿脚有点不好使。Going on 90, he began to feel rigid in his legs.128.他在京剧声中进入梦乡。He drifted into sleep with Beijing opera playing by his ears.129.我跟他讲了半天道理。I reasoned with him for a long

    26、 time.130.你必须戒毒。You must quit drugs.131.“快说,我在洗耳恭听。”Come on, Im all ears.132.无事不登三宝殿。One never visits the temple without a reason.133.上周金价暴涨。The price of gold surged last week.134.你可以吃个饱。You can eat your fill.135.在小巷子里这栋楼看上去很打眼。The building is imposing in the alley.136.他学会了喜怒不形于色。He learned to conce

    27、al his feelings behind a placid face.137.管住你的舌头。Watch your tongue.138.亲自参与实践对于学生很重要。Hands-on practice is very important for students.139.他怒火中烧。His heart burned with anger.140.我在餐馆里做点临时工。I did some odd jobs in the restaurant.141.他做了后,其他人就如法炮制了。As he did it, the rest followed suit.142.请留我们一点时间把真相搞个水落石

    28、出。Please allow us a little time to check things out.143.他把怒火都发到了室友身上。He vented his anger on his roommates.144.听到这里,他瘫倒在椅子里。Hearing this, he slumped into the chair.145.他完成了4卷本的著作。He finished his four-volume work.146.我把他们招呼进屋。I ushered them into the house.147.听到母亲过世的消息他悲痛欲绝。He was overwhelmed with gri

    29、ef at his mothers death.148.他不能忍受那样的羞辱。He couldnt swallow such humiliation.149.夜深人静的时候他上吊自杀了。In the dead of night, he hanged himself.150.很快他们的关系就变坏了。Soon their relationship turned sour.151.那事故真把我吓死了。The accident scared me out of sense.152.这次事故就是一个很好的例子。This accident is a case in point153.他怒气冲冲地离开了房间。He stormed out of the room.154.最后他在一贫如洗中死去。At last, he died in utter poverty.155.大部分人只能够向命运妥协。Most people have to come to terms with life.156.他挑衅汤姆,结果被痛打一顿。He picked fight with Tom, and was beaten up.157.突然我想出一个好办法。I hit upon a good idea.158.


    注意事项

    本文(新版英语专业考研经典3000句版分析解析.docx)为本站会员主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

    经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2


    收起
    展开