1、钢结构 检验检测程序 手册INSPECTION AND TESTPLAN (ITP)MANUALProjectC1150 Puerto NuevoContractorSandvik Mining and Construction Materials Handling GmbH & Co KGSupplierMisc.ComponentSteelstructure and componentsSANDVIK Document Code1150-QA-05RevisionDatePreparedCheckedApprovedRemarks0007.04.2011PreinPreinFrischer
2、First IssueCONTENT:1. Introduction / Einleitung 41.1 Purpose / Gegenstand 41.2 General INPUTs / Allgemeiner Input 42. Definitions/Glossary / Definitionen / Glossar 53. Reference Documents / Referenzdokumente 53.1 Clients Documents / Dokumente des Kunden 53.2 SANDVIK Standards (Technical Specificatio
3、ns) / SANDVIK-Standards (Technische Spezifikationen) 63.3 Standards and Codes / Mindestanforderungen und Richtlinien 64. Quality Requirements / Qualittsanforderungen 64.1 General / Allgemein 65. ITP-Procedure / ITP-VERFAHREN 75.1 Assessment of Sub-Contractors QM-System (Proposal Phase) / Beurteilung
4、 des QM-Systems des Subunternehmers (Angebotsphase) 135.2 ITP Planning Requirements / Anforderungen an die ITP-Planung 135.2.1 Introduction / Einfhrung 135.2.2 General / Allgemein 145.2.3 Inspection & Test Plan (ITP) / Inspektions- & Testplan (ITP) 145.2.4 Sub-Contractor I.T.P Format / I.T.P.-Format
5、 des Subunternehmers 155.2.5 Terminology used in ITP / Im ITP verwendete Terminologie 175.3 Quality Surveillance & Verification / Qualittsberwachung & -besttigung 196. Corresponding Documents / Dazugehrige Dokumente 201. Introduction / Einleitung1.1 Purpose / GegenstandThis ITP-Manual is an integrat
6、ed part of the Quality Assurance System of Sandvik Mining and Construction Materials Handling GmbH & Co KG with more details of activities and its procedures during realization phases of items and components.Especially it outlines the requirements for inspection and testing activities during all sta
7、ge of design, manufacturing up to delivery the defined items supplied for above mentioned project by the Contractor and its qualified Subcontractors. Dieses ITP-Handbuch bildet einen integralen Bestandteil des Qualittssicherungssystem von Sandvik Mining and Construction Materials Handling GmbH & Co
8、KG und liefert weitere Einzelheiten zu den Ttigkeiten und deren Verfahren whrend der Realisierungsphasen fr Gegenstnde und Bauteile.Das Handbuch stellt insbesondere die Anforderungen an Inspektions- und Prfttigkeiten in allen Phasen der Entwicklung und Herstellung dar, bis hin zur Lieferung der defi
9、nierten Gegenstnde, welche fr das oben genannte Projekt vom Auftragnehmer und seinen qualifizierten Subunternehmern geliefert worden sind.1.2 General INPUTs / Allgemeiner InputThis ITP-Manual references various “Standards” as per Section 3.2 of this manual defining requirements for testing and inspe
10、ctions. It is intended that these “Standards” are “ Technical Specifications” and refer to: the principal specification issued by the “Engineer” of the Client for the Works any particular specification developed by the Contractor to define parts of the Works to be undertaken by the Contractor itself
11、 or by others (e.g. sub-contractors), for which the material covered by the Standard Specification is relevant.The Contractor and its subcontractors shall be responsible for ensuring that all relevant aspects of a particular design are appropriately documented by way of drawings and written specific
12、ations, particularly with respect to such issues as dimensional, geometrical tolerances, surface finish requirements and inspection and testing. This information shall be provided in such a way that the relevant Standard Specifications can be meaningfully applied to the Works. Dieses ITP-Handbuch ve
13、rweist in Kapitel 3.2 auf verschiedene “Standards” in denen die Anforderungen an Prfverfahren und Inspektionen angegeben sind. Bei diesen “Standards” handelt es sich um “technische Spezifikationen”. Diese beziehen sich auf: die vom “Techniker” des Kunden fr die Arbeiten festgelegte Hauptspezifikatio
14、n jegliche, vom Auftragnehmer entwickelte, besondere Spezifikation zur Definition von Teilen der durch den Auftragnehmer selbst oder durch andere (z. B. Subunternehmer) auszufhrenden Arbeiten, fr die das in der Standardspezifikation enthaltene Material relevant ist.Der Auftragnehmer und seine Subunt
15、ernehmer sind fr die Gewhrleistung verantwortlich, dass alle relevanten Aspekte einer bestimmten Konstruktion in angemessener Weise durch Zeichnungen und schriftliche Spezifikationen dokumentiert werden, insbesondere im Hinblick auf Fragen zu Dimensionen, geometrischen Toleranzen, Anforderungen an d
16、ie Oberflchenbeschaffenheit, Inspektion und Prfverfahren. Diese Informationen sind in einer Art und Weise zur Verfgung zu stellen, dass die relevanten Standardspezifikationen den Arbeiten sinnvoll zugeordnet werden knnen. 2. Definitions/Glossary / Definitionen / GlossarContractagreement made between
17、 OWNER and ContractorCLIENTAtlas Investments Ltd.EngineerThe Employer has appointed an engineering consultant group to fulfil the role of the “Engineer” for the design, procurement and construction management of the Project. The “Engineer” will be authorised to act for and on behalf of the CLIENT in
18、 the manner provided in the Contract.CONTRACTORSandvik Mining and Construction Materials Handling GmbH & Co KG (Sandvik)SupplierSubcontractor of SandvikSub-SupplierSupplier of the qualified Sub-ContractorPOPurchase Order issued by SandvikITPInspection & Test Plan of a supplier/subcontractor supplyin
19、g a product VertragZwischen dem EIGENTMER und dem Auftragnehmer geschlossener VertragKUNDEAtlas Investments Ltd.TechnikerDer Arbeitgeber hat ein technisches Beratungsunternehmen damit beauftragt, bei diesem Projekt die Rolle des “Technikers” fr die Planung, Beschaffung und Bauleitung zu bernehmen. D
20、er “Techniker” ist bevollmchtigt, in der im Vertrag nher bezeichneten Art und Weise im Namen des KUNDEN zu handeln.AUFTRAGNEHMERSandvik Mining and Construction Materials Handling GmbH & Co KG (Sandvik)LieferantSubunternehmer von SandvikSublieferantLieferant des qualifizierten SubunternehmersPO (Auft
21、rag)Von Sandvik erteilter AuftragITPInspektions- & Testplan eines Lieferanten/Subunternehmers, der ein Produkt liefert 3. Reference Documents / Referenzdokumente3.1 Clients Documents / Dokumente des KundenFollowing excerpt of documents regarding QA aspects to be considered in the ITP activities:Deno
22、minationID-numberQuality Manual-Manufacturing Specification1122-QA-02ITP Schedule1122-QA-03Es folgt ein Auszug der fr ITP-Aktivitten im Hinblick auf QS-Aspekte zu Rate zu ziehenden Dokumenten:BezeichnungID-NummerQualittshandbuch Herstellung Spezifikation1122-QA-02ITP-Ablaufplan1122-QA-033.2 SANDVIK
23、Standards (Technical Specifications) / SANDVIK-Standards (Technische Spezifikationen)As per Annex to the purchase order and the ITP agreed and released before manufacturing start. Technical Specification Manufacturing of Steelstructure and Mechanical ComponentsSie sind gem der Anlage zum Auftrag und
24、 dem ITP vereinbart worden und vor Herstellungsbeginn auszugeben. Technische Spezifikationen Herstellung von Stahlkonstruktionen und mechanischen Bauteilen3.3 Standards and Codes / Mindestanforderungen und RichtlinienAll national or international standards and codes to be applied for the product are
25、 specified in the documents of the purchase order and the ITP agreed between Contractor and the supplier.Smtliche fr das Produkt geltenden nationalen und internationalen Mindestanforderungen und Richtlinien sind in den Dokumenten des Auftrags und dem zwischen Auftragnehmer und Lieferant vereinbarten
26、 ITP enthalten.4. Quality Requirements / Qualittsanforderungen4.1 General / AllgemeinThe Contractor and its sub-contractors, vendors, suppliers etc. shall operate a quality management system sufficiently comprehensive to ensure adequate control of the quality of the work to be performed or services
27、to be provided in accordance with the requirements of the Contract.The quality management system shall be used as an aid to ensure compliance with the quality requirements specified under the contract and to ensure the documentation of such compliance.For the supply of all products and services, the
28、 Sub-contractor shall apply a quality system that either: complies with the requirements of EN ISO 9001-2000 , and is assessed as conforming to the standard by a recognized third party certification agency, or; has been expressly approved by SANDVIK and/ or the Engineer.Der Auftragnehmer und seine S
29、ubunternehmer, Verkufer, Lieferanten usw. betreiben ein Qualittsmanagementsystem, das umfassend genug ist, um eine Kontrolle der Qualitt der gem der vertraglichen Anforderungen auszufhrenden Arbeiten oder Leistungen zu gewhrleisten.Das Qualittsmanagementsystem ist als Hilfsmittel zur Gewhrleistung d
30、er Einhaltung der im Vertrag spezifizierten Qualittsanforderungen einzusetzen sowie zur Gewhrleistung einer Dokumentation dieser Einhaltung.Hinsichtlich der Lieferung/Bereitstellung smtlicher Produkte und Leistungen hat der Subunternehmer ein Qualittssystem einzufhren, welches entweder den Anforderu
31、ngen von EN ISO 9001-2000 entspricht und von einer anerkannten Zertifizierungsstelle als den Mindestanforderungen entsprechend beurteilt worden ist oder ausdrcklich von SANDVIK und/oder dem Techniker genehmigt worden ist.5. ITP-Procedure / ITP-VERFAHRENThe following flow chart shows the typical activities regarding “Inspection & Test Planning” in 3 phases applied by SANDVIK for projects. The detailed description follows subsequently.Folgendes Flussdiagramm stellt die typischen Ttigkeiten hinsichtlich der von SANDVIK fr Projekte eingesetzten dreistufigen “Ins